Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
anerkennen Alle mußten ihn daraufhin als Führer anerkennen. = Тому всі мусили визнати його провідником/лідером.
[Robert Lehmann-Nitsche: Ulrich Schmidel]
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
erkennen wir an Erkennen wir die Autorin an. = Визнаймо (цю) авторку.
erkennen Sie an Erkennen Sie ihn. = Впізнайте його.
erkenne an Erkenne diesen Dichter an. = Визнай цього поета.
erkennt ihr an Erkennt euch nicht schuldig an. = Не визнавайте себе винними.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich erkenne an Ich anerkenne deine Güte. = Я визнаю твою доброту.
du erkennst an
er,sie,es erkennt an Er erkannte das Werk seines Kollegen an. = Він визнавав працю свого колеги.
ihr erkennt an
wir erkennen an Wir erkennen den Staat diplomatisch an. = Ми визнаємо (цю) державу на дипломатичному рівні.
Sie erkennen an
sie erkennen an Sie erkennen ihn als Führer an. = Вони визнають його лідером.
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich erkannte an Ich erkannte das an. = Я це визнавала.
du erkanntest an
er,sie,es erkannte an Die Universität erkannte seine Forschungserfolge an. = Університет визнавав його дослідницькі успіхи (успіхи в дослідницькі роботі).
ihr erkanntet an
wir erkannten an Wir erkannten ihre Klage nicht an. = Ми не приймали їх скаргу.
Sie erkannten an
sie erkannten an
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde anerkennen Ich werde die Unterschrift anerkennen. = Я визнаю (прийму) цей підпис.
du wirst anerkennen
er,sie,es wird anerkennen
ihr werdet anerkennen
wir werden anerkennen
Sie werden anerkennen
sie werden anerkennen
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe anerkannt
du hast anerkannt
er,sie,es hat anerkannt
ihr habt anerkannt
wir haben anerkannt Wir haben seine Leistungen anerkannt. = Ми визнали його досягнення.
Sie haben anerkannt
sie haben anerkannt
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte anerkannt
du hattest anerkannt
er,sie,es hatte anerkannt
ihr hattet anerkannt
wir hatten anerkannt
Sie hatten anerkannt
sie hatten anerkannt
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde anerkannt haben
du wirst anerkannt haben
er,sie,es wird anerkannt haben
ihr werdet anerkannt haben
wir werden anerkannt haben
Sie werden anerkannt haben
sie werden anerkannt haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde anerkennen
du würdest anerkennen
er,sie,es würde anerkennen
ihr würdet anerkennen
wir würden anerkennen
Sie würden anerkennen
sie würden anerkennen
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde anerkannt haben
du würdest anerkannt haben
er,sie,es würde anerkannt haben
ihr würdet anerkannt haben
wir würden anerkannt haben
Sie würden anerkannt haben
sie würden anerkannt haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich erkennte an
du erkenntest an
er,sie,es erkennte an
ihr erkenntet an
wir erkennten an
Sie erkennten an
sie erkennten an
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte anerkannt
du hättest anerkannt
es,sie,er hätte anerkannt
ihr hättet anerkannt
wir hätten anerkannt
Sie hätten anerkannt
sie hätten anerkannt
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich erkenne an
du erkennest an
sie,es,er erkenne an
ihr erkennet an
wir erkennen an
Sie erkennen an
sie erkennen an
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe anerkannt
du habest anerkannt
es,er,sie habe anerkannt
ihr habet anerkannt
wir haben anerkannt
Sie haben anerkannt
sie haben anerkannt
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde anerkennen
du werdest anerkennen
er,sie,es werde anerkennen
ihr werdet anerkennen
wir werden anerkennen
Sie werden anerkennen
sie werden anerkennen
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde anerkannt haben
du werdest anerkannt haben
sie,er,es werde anerkannt haben
ihr werdet anerkannt haben
wir werden anerkannt haben
Sie werden anerkannt haben
sie werden anerkannt haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Ich wurde anerkannt. = Мене визнавали., Ich werde anerkannt. = Мене визнають., Ich werde anerkannt werden. = Мене визнаватимуть., Ich bin anerkannt worden. = Мене (вже) визнали., Ich war schon anerkannt worden. = Мене вже (тоді) було визнано (були визнали).
Приклади Zustandspassiv:
Er ist anerkannt als Sachverständiger auf dem Gebiete des Tabaks und des Bieres. = Його визнано знавцем у сфері тютюну і пива.
[Ernst Eckstein: Gesammelte Schulhumoresken]
вживання:
erkennen + Akkusativ + an = визнавати, впізнавати (когось, щось)
Дивіться також: kennen erkennen
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)