Всі форми дієслова
     ziehen


[`tsi:ən]  


тягнути, сунути,
пересувати,
(дія над кимось, чимось)

[сильне дієслово]



Також дивіться : ziehen (sein)

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

ziehen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

ziehen

   

Ziehen wir alles. = Тягнімо все

Sie

ziehen

   

Ziehen Sie nicht auf die Schnur. = Не тягніть за шнур

du

ziehe

   

Zieh den Splitter aus meinem Finger. = Витягни скалку з мого пальця

ihr

zieht

   

Zieht ihn aus dem Wasser. = Витягніть його з води

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich ziehe


Ich ziehe mich den Anzug an. = Я одягаю (на себе) костюм.

du ziehst


er
sie
es
zieht


Maria zieht Thomas aus. = Марія роздягає Томаса.

ihr zieht


Ihr müsst das anziehen. = Ви мусите це одягнути.

wir ziehen


Wir beziehen uns auf dieses Buch. = Ми посилаємось на цю книгу.

Sie ziehen


sie ziehen


Sie können sich ausziehen. = Можете роздягнутись.

особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich zog


Ich zog mich aus. = Я роздягався (-лась).

du zogst


er
sie
es
zog


Er musste das durchziehen. = Він мусів через це пройти (протягнути).

ihr zogt


wir zogen


Sie zogen


sie zogen


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde ziehen


Ich werde eine Schlussfolgerung ziehen. = Я робитиму висновок.

du wirst ziehen


Du wirst Streichhölzer ziehen. = Ти питимеш через соломку (тягнутимеш соломку).

er
sie
es
wird ziehen


Thomas wird an seiner Zigarette ziehen. = Томас куритиме (тягнутиме свою цигарку).

ihr werdet ziehen


wir werden ziehen


Wir werden eine Linie ziehen. = Ми будемо креслити лінію.

Sie werden ziehen


sie werden ziehen


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe gezogen


Ich habe schon den Wagen gezogen. = Я вже тягнув автомобіль.

du hast gezogen


Hast du dich ausgezogen? = Ти роздянувся (-лась)?

er
sie
es
hat gezogen


Dieser Film hat mich runter gezogen. = Цей фільм тягнув мене в долину (тобто був депресивний).

ihr habt gezogen


Ihr habt ihn so aufgezogen. = Ви його так виховали.

wir haben gezogen


Sie haben gezogen


sie haben gezogen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte gezogen


du hattest gezogen


er
sie
es
hatte gezogen


ihr hattet gezogen


wir hatten gezogen


Sie hatten gezogen


sie hatten gezogen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde gezogen haben


du wirst gezogen haben


er
sie
es
wird gezogen haben


ihr werdet gezogen haben


wir werden gezogen haben


Sie werden gezogen haben


sie werden gezogen haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde ziehen

du würdest ziehen

er
sie
es
würde ziehen

ihr würdet ziehen

wir würden ziehen

Sie würden ziehen

sie würden ziehen

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde gezogen haben

du würdest gezogen haben

er
sie
es
würde gezogen haben

ihr würdet gezogen haben

wir würden gezogen haben

Sie würden gezogen haben

sie würden gezogen haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich zöge

du zögest

er
sie
es
zöge

ihr zöget

wir zögen

Sie zögen

sie zögen

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte gezogen

du hättest gezogen

er
sie
es
hätte gezogen

ihr hättet gezogen

wir hätten gezogen

Sie hätten gezogen

sie hätten gezogen

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich ziehe


du ziehest


er
sie
es
ziehe


ihr ziehet


wir ziehen


Sie ziehen


sie ziehen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe gezogen


Ich habe meine Uhr aufgezogen. = Я накрутив свого годинника (тобто, натягнув спружину) .

du habest gezogen


er
sie
es
habe gezogen


ihr habet gezogen


wir haben gezogen


Sie haben gezogen


sie haben gezogen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde ziehen

du werdest ziehen

er
sie
es
werde ziehen

ihr werdet ziehen

wir werden ziehen

Sie werden ziehen

sie werden ziehen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde gezogen haben

du werdest gezogen haben

er
sie
es
werde gezogen haben

ihr werdet gezogen haben

wir werden gezogen haben

Sie werden gezogen haben

sie werden gezogen haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:
Der Traktor wurde gezogen. (Трактор тягнули.) Der Traktor wird gezogen. (Трактор тягнуть.) Der Traktor wird gezogen werden. (Трактор будуть тягнути.) Der Traktor ist schon gezogen worden. (Трактор вже потягли.) Der Traktor war dann gezogen worden. (Трактор тоді (вже) (були) потягли. (до якогось часу у минулому))

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

ziehen


особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

ziehen

   

Ziehen wir alles. = Тягнімо все

Sie

ziehen

   

Ziehen Sie nicht auf die Schnur. = Не тягніть за шнур

du

ziehe

   

Zieh den Splitter aus meinem Finger. = Витягни скалку з мого пальця

ihr

zieht

   

Zieht ihn aus dem Wasser. = Витягніть його з води

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich ziehe


Ich ziehe mich den Anzug an. = Я одягаю (на себе) костюм.

zog


Ich zog mich aus. = Я роздягався (-лась).

werde ziehen


Ich werde eine Schlussfolgerung ziehen. = Я робитиму висновок.

du ziehst


zogst


wirst ziehen


Du wirst Streichhölzer ziehen. = Ти питимеш через соломку (тягнутимеш соломку).

er
sie
es
zieht


Maria zieht Thomas aus. = Марія роздягає Томаса.

zog


Er musste das durchziehen. = Він мусів через це пройти (протягнути).

wird ziehen


Thomas wird an seiner Zigarette ziehen. = Томас куритиме (тягнутиме свою цигарку).

ihr zieht


Ihr müsst das anziehen. = Ви мусите це одягнути.

zogt


werdet ziehen


wir ziehen


Wir beziehen uns auf dieses Buch. = Ми посилаємось на цю книгу.

zogen


werden ziehen


Wir werden eine Linie ziehen. = Ми будемо креслити лінію.

Sie ziehen


zogen


werden ziehen


sie ziehen


Sie können sich ausziehen. = Можете роздягнутись.

zogen


werden ziehen


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe gezogen


Ich habe schon den Wagen gezogen. = Я вже тягнув автомобіль.

hatte gezogen


werde gezogen haben


du hast gezogen


Hast du dich ausgezogen? = Ти роздянувся (-лась)?

hattest gezogen


wirst gezogen haben


er
sie
es
hat gezogen


Dieser Film hat mich runter gezogen. = Цей фільм тягнув мене в долину (тобто був депресивний).

hatte gezogen


wird gezogen haben


ihr habt gezogen


Ihr habt ihn so aufgezogen. = Ви його так виховали.

hattet gezogen


werdet gezogen haben


wir haben gezogen


hatten gezogen


werden gezogen haben


Sie haben gezogen


hatten gezogen


werden gezogen haben


sie haben gezogen


hatten gezogen


werden gezogen haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde ziehen

würde gezogen haben

du würdest ziehen

würdest gezogen haben

er
sie
es
würde ziehen

würde gezogen haben

ihr würdet ziehen

würdet gezogen haben

wir würden ziehen

würden gezogen haben

Sie würden ziehen

würden gezogen haben

sie würden ziehen

würden gezogen haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich zöge

hätte gezogen

du zögest

hättest gezogen

er
sie
es
zöge

hätte gezogen

ihr zöget

hättet gezogen

wir zögen

hätten gezogen

Sie zögen

hätten gezogen

sie zögen

hätten gezogen

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich ziehe


habe gezogen


Ich habe meine Uhr aufgezogen. = Я накрутив свого годинника (тобто, натягнув спружину) .

werde ziehen

werde gezogen haben

du ziehest


habest gezogen


werdest ziehen

werdest gezogen haben

er
sie
es
ziehe


habe gezogen


werde ziehen

werde gezogen haben

ihr ziehet


habet gezogen


werdet ziehen

werdet gezogen haben

wir ziehen


haben gezogen


werden ziehen

werden gezogen haben

Sie ziehen


haben gezogen


werden ziehen

werden gezogen haben

sie ziehen


haben gezogen


werden ziehen

werden gezogen haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:
Der Traktor wurde gezogen. (Трактор тягнули.) Der Traktor wird gezogen. (Трактор тягнуть.) Der Traktor wird gezogen werden. (Трактор будуть тягнути.) Der Traktor ist schon gezogen worden. (Трактор вже потягли.) Der Traktor war dann gezogen worden. (Трактор тоді (вже) (були) потягли. (до якогось часу у минулому))


вживання:
ziehen + (Akkusativ) = тягнути (когось, щось)




was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: