Всі форми дієслова
     wohnen


['vo:nən]  


мешкати, жити (десь)

[слабке дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

wohnen


Sie will here nicht wohnen. = Вона не хоче тут жити.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

wohnen

   

Wohnen wir nicht in diesem beschissenen Haus. = Не мешкаймо у цій обкаканій хаті.

Sie

wohnen

   

Wohnen Sie im zweiten Stock. = Мешкайте на третьому (у Німеччині другий) поверсі.

du

wohne

   

Wohne hier mit deinem Liebhaber. = Мешкай тут зі своїм коханим.

ihr

wohnt

   

Wohnt ihr mit mir. = Жийте (живіть) зі мною.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich wohne


du wohnst


Wohnst du schon lange Zeit in diesem Dorf? = Давно вже мешкаєш в цьому селі?

er
sie
es
wohnt


Er wohnt zwei Minuten von mir. = Він живе дві хвилини від мене.

ihr wohnt


Und seit wann wohnt ihr hier? = І відколи ви тут мешкаєте(живете)?

wir wohnen


Wir wohnen im zweiten Stock. = Ми мешкаємо на третьому поверсі.

Sie wohnen


Wo wohnen Sie. = Де Ви мешкаєте?

sie wohnen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich wohnte


Ich wohnte ganz allein. = Я жила цілком одна(сама).

du wohntest


er
sie
es
wohnte


ihr wohntet


wir wohnten


Sie wohnten


sie wohnten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde wohnen


du wirst wohnen


er
sie
es
wird wohnen


ihr werdet wohnen


In welchem Schloss werdet ihr wohnen? = У котрому замку будете мешкати?

wir werden wohnen


Sie werden wohnen


sie werden wohnen


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe gewohnt


Ich habe in diesem Haus für vielen Jahren gewohnt. = Я у цьому будинку жила упродовж багатьох років.

du hast gewohnt


Wie lange hast du schon in diesem Zimmer gewohnt? = Як довго ти вже прожила у цій кімнаті?

er
sie
es
hat gewohnt


ihr habt gewohnt


Seit wann habt ihr in dieser Stadt gewohnt? = Відколи ви мешкаєте в цьому місті?

wir haben gewohnt


Sie haben gewohnt


sie haben gewohnt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte gewohnt


du hattest gewohnt


er
sie
es
hatte gewohnt


ihr hattet gewohnt


wir hatten gewohnt


Sie hatten gewohnt


sie hatten gewohnt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde gewohnt haben


du wirst gewohnt haben


er
sie
es
wird gewohnt haben


ihr werdet gewohnt haben


wir werden gewohnt haben


Sie werden gewohnt haben


sie werden gewohnt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde wohnen

du würdest wohnen

Würdest du mit mir zusammen wohnen? = Ти б мешкав разом зі мною?

er
sie
es
würde wohnen

ihr würdet wohnen

wir würden wohnen

Sie würden wohnen

sie würden wohnen

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde gewohnt haben

du würdest gewohnt haben

er
sie
es
würde gewohnt haben

ihr würdet gewohnt haben

wir würden gewohnt haben

Sie würden gewohnt haben

sie würden gewohnt haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich wohnte

du wohntest

er
sie
es
wohnte

ihr wohntet

wir wohnten

Sie wohnten

sie wohnten

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte gewohnt

du hättest gewohnt

er
sie
es
hätte gewohnt

ihr hättet gewohnt

wir hätten gewohnt

Sie hätten gewohnt

sie hätten gewohnt

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich wohne


du wohnest


er
sie
es
wohne


ihr wohnet


wir wohnen


Sie wohnen


sie wohnen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe gewohnt


du habest gewohnt


er
sie
es
habe gewohnt


ihr habet gewohnt


wir haben gewohnt


Sie haben gewohnt


sie haben gewohnt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde wohnen

du werdest wohnen

er
sie
es
werde wohnen

ihr werdet wohnen

wir werden wohnen

Sie werden wohnen

sie werden wohnen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde gewohnt haben

du werdest gewohnt haben

er
sie
es
werde gewohnt haben

ihr werdet gewohnt haben

wir werden gewohnt haben

Sie werden gewohnt haben

sie werden gewohnt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
тільки безособовий:
Im(in dem) Palast wurde gewohnt. = У палаці мешкали., Im Palast wird gewohnt. = У палаці мешкають., Im Palast wird gewohnt werden. = У палаці мешкатимуть., Im Palast ist gewohnt worden. = У палаці (вже) прожили., Im Palast war schon (dann) gewohnt worden. = У палаці вже (тоді) були прожили.

Приклади Zustandspassiv:

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

wohnen


Sie will here nicht wohnen. = Вона не хоче тут жити.

особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

wohnen

   

Wohnen wir nicht in diesem beschissenen Haus. = Не мешкаймо у цій обкаканій хаті.

Sie

wohnen

   

Wohnen Sie im zweiten Stock. = Мешкайте на третьому (у Німеччині другий) поверсі.

du

wohne

   

Wohne hier mit deinem Liebhaber. = Мешкай тут зі своїм коханим.

ihr

wohnt

   

Wohnt ihr mit mir. = Жийте (живіть) зі мною.

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich wohne


wohnte


Ich wohnte ganz allein. = Я жила цілком одна(сама).

werde wohnen


du wohnst


Wohnst du schon lange Zeit in diesem Dorf? = Давно вже мешкаєш в цьому селі?

wohntest


wirst wohnen


er
sie
es
wohnt


Er wohnt zwei Minuten von mir. = Він живе дві хвилини від мене.

wohnte


wird wohnen


ihr wohnt


Und seit wann wohnt ihr hier? = І відколи ви тут мешкаєте(живете)?

wohntet


werdet wohnen


In welchem Schloss werdet ihr wohnen? = У котрому замку будете мешкати?

wir wohnen


Wir wohnen im zweiten Stock. = Ми мешкаємо на третьому поверсі.

wohnten


werden wohnen


Sie wohnen


Wo wohnen Sie. = Де Ви мешкаєте?

wohnten


werden wohnen


sie wohnen


wohnten


werden wohnen


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe gewohnt


Ich habe in diesem Haus für vielen Jahren gewohnt. = Я у цьому будинку жила упродовж багатьох років.

hatte gewohnt


werde gewohnt haben


du hast gewohnt


Wie lange hast du schon in diesem Zimmer gewohnt? = Як довго ти вже прожила у цій кімнаті?

hattest gewohnt


wirst gewohnt haben


er
sie
es
hat gewohnt


hatte gewohnt


wird gewohnt haben


ihr habt gewohnt


Seit wann habt ihr in dieser Stadt gewohnt? = Відколи ви мешкаєте в цьому місті?

hattet gewohnt


werdet gewohnt haben


wir haben gewohnt


hatten gewohnt


werden gewohnt haben


Sie haben gewohnt


hatten gewohnt


werden gewohnt haben


sie haben gewohnt


hatten gewohnt


werden gewohnt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde wohnen

würde gewohnt haben

du würdest wohnen

Würdest du mit mir zusammen wohnen? = Ти б мешкав разом зі мною?

würdest gewohnt haben

er
sie
es
würde wohnen

würde gewohnt haben

ihr würdet wohnen

würdet gewohnt haben

wir würden wohnen

würden gewohnt haben

Sie würden wohnen

würden gewohnt haben

sie würden wohnen

würden gewohnt haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich wohnte

hätte gewohnt

du wohntest

hättest gewohnt

er
sie
es
wohnte

hätte gewohnt

ihr wohntet

hättet gewohnt

wir wohnten

hätten gewohnt

Sie wohnten

hätten gewohnt

sie wohnten

hätten gewohnt

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich wohne


habe gewohnt


werde wohnen

werde gewohnt haben

du wohnest


habest gewohnt


werdest wohnen

werdest gewohnt haben

er
sie
es
wohne


habe gewohnt


werde wohnen

werde gewohnt haben

ihr wohnet


habet gewohnt


werdet wohnen

werdet gewohnt haben

wir wohnen


haben gewohnt


werden wohnen

werden gewohnt haben

Sie wohnen


haben gewohnt


werden wohnen

werden gewohnt haben

sie wohnen


haben gewohnt


werden wohnen

werden gewohnt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
тільки безособовий:
Im(in dem) Palast wurde gewohnt. = У палаці мешкали., Im Palast wird gewohnt. = У палаці мешкають., Im Palast wird gewohnt werden. = У палаці мешкатимуть., Im Palast ist gewohnt worden. = У палаці (вже) прожили., Im Palast war schon (dann) gewohnt worden. = У палаці вже (тоді) були прожили.

Приклади Zustandspassiv:


вживання:

wohnen + in + (Dativ) = мешкати у, в (чомусь)
wohnen + mit + (Dativ) = мешкати, жити з (кимось, чимось)




was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: