[fɛr'ʃprɛçən]
обіцяти,
(sich) обмовитись (помилково сказати)
[сильне дієслово]
Неозначена форма
|
---|
versprechen Können Sie es mir versprechen? = Ви годні це мені пообіцяти? Er muss das ihr versprechen. = Він мусить це їй пообіцяти. Wollt ihr mir das versprechen? = Хочете мені це/те пообіцяти? [Alberta von Brochow: Tante Toni und ihre Bande] Was wollt ihr Gott versprechen? = Чого хочете богові пообіцяти? [Maria Rilke: Neue Gedichte] |
Наказовий спосіб |
|
---|---|
versprechen wir (ми) |
|
versprechen Sie (Ви) |
|
versprich (ти) Versprich (mir) dorthin nicht zu fahren. = Пообіцяй (мені) туди не їхати. |
|
versprecht ihr (ви) Versprecht ihr hier zu sein. = Пообіцяйте бути тут. |
Прості речення (часи) |
|
---|---|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich я | verspreche Ich verspreche, es niemandem zu sagen. = Я обіцяю нікому цього/того не казати. |
du ти | versprichst |
er sie es він вона воно | verspricht |
ihr ви | versprecht |
wir ми | versprechen Wir versprechen nichts Gutes. = Ми не обіцяємо нічого доброго. |
Sie sie Ви вони | versprechen Gute Menschen versprechen wenig und tun viel; böse versprechen viel und tun gar nichts. = Добрі люди обіцяють мало, а роблять багато; злі обіцяють багато, а не роблять зовсім нічого. [Artur Landsberger: Jüdische Sprichwörter] |
особа | Простий минулий час Präteritum (Vergangenheitsform) Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
ich я | versprach |
du ти | versprachst |
er sie es він вона воно | versprach |
ihr ви | verspracht |
wir ми | versprachen |
Sie sie Ви вони | versprachen Sie versprachen mir in einem Monat zurückzukehren. = Вони мені обіцяли через місяць повернутись. [Charlotte von Ahlefeld: Die Bekanntschaft auf der Reise] |
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich я | werde versprechen Ich werde ihr einen Apfel versprechen. = Я їй пообіцяю (одне) яблуко. |
du ти | wirst versprechen |
er sie es він вона воно | wird versprechen |
ihr ви | werdet versprechen Werdet ihr versprechen, bis zum Ende zu kämpfen? = Ви пообіцяєте боротись до кінця? |
wir ми | werden versprechen |
Sie sie Ви вони | werden versprechen |
Доконані часи
|
|
---|---|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich я | habe versprochen |
du ти | hast versprochen |
er sie es він вона воно | hat versprochen |
ihr ви | habt versprochen Wo die Kanonen die Ihr mir zu meinem Schutz verspracht? = Де канони, які ви мені для мого захисту пообіцяли? (зауважте: тут після Wo немає sind) [Friedrich Gerstäcker: Roman aus der Südsee] |
wir ми | haben versprochen Wir haben ihr zum Geburtstag ein neues Auto versprochen. = Ми пообіцяли їй до дня народження нове авто. |
Sie sie Ви вони | haben versprochen Sie haben sich fürs Leben versprochen. = Вони пообіцялися на все життя. (Вони дали собі обіцянку на все життя.) |
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
ich я | hatte versprochen Ich war heute Abend zu Tante Marija eingeladen und hatte versprochen um 6 Uhr die Mutter abzuholen. = Я на нині вечір була запрошена до цьотки/тітки Марії і була пообіцяла в шостій годині підібрати/забрати матір. [Marie Nathusius: Die Kammerjungfer] |
du ти | hattest versprochen |
er sie es він вона воно | hatte versprochen |
ihr ви | hattet versprochen |
wir ми | hatten versprochen |
Sie sie Ви вони | hatten versprochen Und die Knaben hatten es versprochen. = І (ті) хлопці були те пообіцяли. [Marie Franzos: Die schönsten Geschichten der Lagerlöf] |
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я | werde versprochen haben |
du ти | wirst versprochen haben |
er sie es він вона воно | wird versprochen haben |
ihr ви | werdet versprochen haben |
wir ми | werden versprochen haben |
Sie sie Ви вони | werden versprochen haben |
Сполучна форма
|
|
---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich я | verspreche |
du ти | versprechest |
er sie es він вона воно | verspreche |
ihr ви | versprechet |
wir ми | versprechen |
Sie sie Ви вони | versprechen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich я | habe versprochen |
du ти | habest versprochen |
er sie es він вона воно | habe versprochen |
ihr ви | habet versprochen |
wir ми | haben versprochen |
Sie sie Ви вони | haben versprochen |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich я | werde versprechen |
du ти | werdest versprechen |
er sie es він вона воно | werde versprechen |
ihr ви | werdet versprechen |
wir ми | werden versprechen |
Sie sie Ви вони | werden versprechen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я | werde versprochen haben |
du ти | werdest versprochen haben |
er sie es він вона воно | werde versprochen haben |
ihr ви | werdet versprochen haben |
wir ми | werden versprochen haben |
Sie sie Ви вони | werden versprochen haben |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich я | verspräche |
du ти | versprächest |
er sie es він вона воно | verspräche |
ihr ви | versprächet |
wir ми | versprächen |
Sie sie Ви вони | versprächen |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я | hätte versprochen |
du ти | hättest versprochen |
er sie es він вона воно | hätte versprochen |
ihr ви | hättet versprochen |
wir ми | hätten versprochen |
Sie sie Ви вони | hätten versprochen |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich я | würde versprechen Das Letzte, was ich versprechen würde, wäre, die Menschheit zu verbessern. = Останнім, що я б пообіцяв, було б покращити людство. [Friedrich Wilhelm Nietzsche: Ecce Homo] |
du ти | würdest versprechen |
er sie es він вона воно | würde versprechen |
ihr ви | würdet versprechen |
wir ми | würden versprechen |
Sie sie Ви вони | würden versprechen |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
---|---|
ich я | würde versprochen |
du ти | würdest versprochen |
er sie es він вона воно | würde versprochen |
ihr ви | würdet versprochen |
wir ми | würden versprochen |
Sie sie Ви вони | würden versprochen |
Прості часи (прості речення)Indikativ Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform Präteritum Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
Майбутній час Futur I |
ich я |
verspreche Ich verspreche, es niemandem zu sagen. = Я обіцяю нікому цього/того не казати. |
versprach |
werde versprechen Ich werde ihr einen Apfel versprechen. = Я їй пообіцяю (одне) яблуко. |
du ти |
versprichst |
versprachst |
wirst versprechen |
er sie es він вона воно |
verspricht |
versprach |
wird versprechen |
ihr ви |
versprecht |
verspracht |
werdet versprechen Werdet ihr versprechen, bis zum Ende zu kämpfen? = Ви пообіцяєте боротись до кінця? |
wir ми |
versprechen Wir versprechen nichts Gutes. = Ми не обіцяємо нічого доброго. |
versprachen |
werden versprechen |
Sie sie Ви вони |
versprechen Gute Menschen versprechen wenig und tun viel; böse versprechen viel und tun gar nichts. = Добрі люди обіцяють мало, а роблять багато; злі обіцяють багато, а не роблять зовсім нічого. [Artur Landsberger: Jüdische Sprichwörter] |
versprachen Sie versprachen mir in einem Monat zurückzukehren. = Вони мені обіцяли через місяць повернутись. [Charlotte von Ahlefeld: Die Bekanntschaft auf der Reise] |
werden versprechen |
Доконані (завершені) часи - PerfektЦі речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
Майбутній - Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я |
habe versprochen |
hatte versprochen Ich war heute Abend zu Tante Marija eingeladen und hatte versprochen um 6 Uhr die Mutter abzuholen. = Я на нині вечір була запрошена до цьотки/тітки Марії і була пообіцяла в шостій годині підібрати/забрати матір. [Marie Nathusius: Die Kammerjungfer] |
werde versprochen haben |
du ти |
hast versprochen |
hattest versprochen |
wirst versprochen haben |
er sie es він вона воно |
hat versprochen |
hatte versprochen |
wird versprochen haben |
ihr ви |
habt versprochen Wo die Kanonen die Ihr mir zu meinem Schutz verspracht? = Де канони, які ви мені для мого захисту пообіцяли? (зауважте: тут після Wo немає sind) [Friedrich Gerstäcker: Roman aus der Südsee] |
hattet versprochen |
werdet versprochen haben |
wir ми |
haben versprochen Wir haben ihr zum Geburtstag ein neues Auto versprochen. = Ми пообіцяли їй до дня народження нове авто. |
hatten versprochen |
werden versprochen haben |
Sie sie Ви вони |
haben versprochen Sie haben sich fürs Leben versprochen. = Вони пообіцялися на все життя. (Вони дали собі обіцянку на все життя.) |
hatten versprochen Und die Knaben hatten es versprochen. = І (ті) хлопці були те пообіцяли. [Marie Franzos: Die schönsten Geschichten der Lagerlöf] |
werden versprochen haben |
Сполучна форма - Непряма мова |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens
|
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt
|
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I
|
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я |
verspreche |
habe versprochen |
werde versprechen |
werde versprochen haben |
du ти |
versprechest |
habest versprochen |
werdest versprechen |
werdest versprochen haben |
er sie es він вона воно |
verspreche |
habe versprochen |
werde versprechen |
werde versprochen haben |
ihr ви |
versprechet |
habet versprochen |
werdet versprechen |
werdet versprochen haben |
wir ми |
versprechen |
haben versprochen |
werden versprechen |
werden versprochen haben |
Sie |
versprechen |
haben versprochen |
werden versprechen |
werden versprochen haben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я |
verspräche |
hätte versprochen |
du ти |
versprächest |
hättest versprochen |
er sie es він вона воно |
verspräche |
hätte versprochen |
ihr ви |
versprächet |
hättet versprochen |
wir ми |
versprächen |
hätten versprochen |
Sie sie Ви вони |
versprächen |
hätten versprochen |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich я |
würde versprechen Das Letzte, was ich versprechen würde, wäre, die Menschheit zu verbessern. = Останнім, що я б пообіцяв, було б покращити людство. [Friedrich Wilhelm Nietzsche: Ecce Homo] |
würde versprochen haben |
du ти |
würdest versprechen |
würdest versprochen haben |
er sie es він вона воно |
würde versprechen |
würde versprochen haben |
ihr ви |
würdet versprechen |
würdet versprochen haben |
wir ми |
würden versprechen |
würden versprochen haben |
Sie sie Ви вони |
würden versprechen |
würden versprochen haben |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
|
---|---|
Приклади Vorgangspassiv: Die Frau wurde versprochen. = Жінці обіцяли., Der Mann wird versprochen. = Чоловікові обіцяли., Das Mädchen wird versprochen werden. = Дівчині обіцятимуть. |
|
Приклади Zustandspassiv: Das war versprochen. = То було обіцяно., Es war früher versprochen. = Це/Воно було обіцяно раніше. |
вживання:
versprechen (Dativ) = (по)обіцяти (комусь, чомусь)
versprechen sich (Dativ) = (по)обіцяти собі
versprechen sich (Akkusativ) = обмовити (сь/ся/себе)
versprechen (Akkusativ) (Dativ) = (по)обіцяти (когось, щось, чогось) (комусь, чомусь)
Іменники:
das Versprechen = обіцяння, обіцянка, обітниця, як: er hat sein Versprechen gehalten = він утримав/зберіг свою обіцянку; sie gab das Versprechen = вона дала обіцянку