Дієслово verhindern (запобігати, запобігти,відвертати, відвернути,перешкоджати, стримувати )

Відмінювання дієслова
verhindern
verhindern


[fɛr'hɪndɐn]  


запобігати, запобігти,
відвертати, відвернути,
перешкоджати, стримувати

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

verhindern



Können wir das verhindern? = Ми можемо цьому запобігти?

Wir müssen die Ausbreitung dieser Krankheit verhindern. = Ми мусимо стримати/відвернути розповсюдження цієї хвороби.

Karl konnte nicht verhindern, daß/dass er ein wenig rot wurde. = Карл не міг стримати/перешкодити, аби трохи не почервоніти.
[H Hesse: Diesseits]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

verhindern wir



Verhindern wir das. = Запобіжімо цьому.

verhindern Sie



Verhindern Sie den Atomkrieg. = Відверніть/Стримайте ядерну війну.

verhindere



Verhinder(e) das Unglück. = Відверни нещастя.

verhindert ihr



Verhindert ihr die Katastrophe. = Відверніть/запобіжіть/стримайте катастрофу.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich

verhindere



Wie verhindere ich Wasserflecken? = Як мені запобігти водяним плямам?

Wie verhindere ich, mein Gewicht zu verlieren? = Як мені запобігти втраті (власної/своєї) ваги.
du

verhinderst



Wie verhinderst Du eine finanzielle Krise? = Як ти стримаєш фінансову кризу? (Як можеш запобігти фінансовій кризі?)
er
sie
es

verhindert



Die EU verhindert die Diskriminierung am Arbeitsplatz. = ЄУ (Європейська Унія) запобігає дискримінації на місці праці/роботи.
ihr

verhindert


wir

verhindern



Wie verhindern wir elektrische Brände bevor sie beginnen? = Як ми запобігаємо електричним пожежам, до того, як вони починаються?
Sie
sie

verhindern


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich

verhinderte



Der geplante Berliner Mietendeckel verhinderte Klimaschutz. = Запланована стеля(ліміт/обмеження) на ціну оренди житла запобігала захистові клімату.
du

verhindertest


er
sie
es

verhinderte


ihr

verhindertet


wir

verhinderten


Sie
sie

verhinderten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich

werde verhindern



Ich werde das mit allen möglichen Mitteln verhindern. = Я це відверну всіма можливими засобами/способами.
du

wirst verhindern



Diese Dinge wirst du nicht verhindern. = Цих речей ти не відвернеш/не зупиниш/не запобіжиш. (Ці речі ти не відвернеш.)
er
sie
es

wird verhindern



Merkel wird das Chlorhühnchen verhindern. = Меркель запобігатиме хлорованому курячому м'ясові.
ihr

werdet verhindern



Ihr werdet nichts verhindern. = Ви нічому не запобіжите. (Ви нічого не відвернете.)
wir

werden verhindern


Sie
sie

werden verhindern


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich

habe verhindert



Heute habe ich den Unfall verhindert. = Сьогодні я відвернув аварію/випадок.
du

hast verhindert



Wie hast du die Krankheit verhindert? = Як ти запобігла хворобі?
er
sie
es

hat verhindert



Der Bundesrat hat den Deal verhindert. = Федеральний/Центральний уряд запобіг/відвернув угоду.
ihr

habt verhindert


wir

haben verhindert



Wir haben das Schlimmste verhindert. = Ми запобігли найгіршому.
Sie
sie

haben verhindert



Die drei Polizistinnen verhinderten den Terroranschlag. = Три поліціянтки запобігли терактові.
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich

hatte verhindert


du

hattest verhindert


er
sie
es

hatte verhindert


ihr

hattet verhindert


wir

hatten verhindert


Sie
sie

hatten verhindert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

werde verhindert haben


du

wirst verhindert haben


er
sie
es

wird verhindert haben


ihr

werdet verhindert haben


wir

werden verhindert haben


Sie
sie

werden verhindert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich

verhindere


du

verhinderest


er
sie
es

verhindere


ihr

verhinderet


wir

verhinderen


Sie
sie

verhinderen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich

habe verhindert


du

habest verhindert


er
sie
es

habe verhindert


ihr

habet verhindert


wir

haben verhindert


Sie
sie

haben verhindert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich

werde verhindern


du

werdest verhindern


er
sie
es

werde verhindern


ihr

werdet verhindern


wir

werden verhindern


Sie
sie

werden verhindern


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

werde verhindert haben


du

werdest verhindert haben


er
sie
es

werde verhindert haben


ihr

werdet verhindert haben


wir

werden verhindert haben


Sie
sie

werden verhindert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich

verhinderte


du

verhindertest


er
sie
es

verhinderte


ihr

verhindertet


wir

verhinderten


Sie
sie

verhinderten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

hätte verhindert


du

hättest verhindert


er
sie
es

hätte verhindert


ihr

hättet verhindert


wir

hätten verhindert


Sie
sie

hätten verhindert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich

würde verhindern


du

würdest verhindern


er
sie
es

würde verhindern



Das würde mich nicht verhindern, Ihnen das Ding zu erzählen. = Це не зупинить мене розповісти/розказати Вам цю річ.

Durch das schnelle Eingreifen der Feuerwehr habe schlimmeres verhindert werden können. = Через швидке втручання Пожежної найгірше можна було відвернути.
[Helmstedt]
ihr

würdet verhindern


wir

würden verhindern


Sie
sie

würden verhindern


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich

würde verhindert


du

würdest verhindert


er
sie
es

würde verhindert


ihr

würdet verhindert


wir

würden verhindert


Sie
sie

würden verhindert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich

verhindere



Wie verhindere ich Wasserflecken? = Як мені запобігти водяним плямам?

Wie verhindere ich, mein Gewicht zu verlieren? = Як мені запобігти втраті (власної/своєї) ваги.

verhinderte



Der geplante Berliner Mietendeckel verhinderte Klimaschutz. = Запланована стеля(ліміт/обмеження) на ціну оренди житла запобігала захистові клімату.

werde verhindern



Ich werde das mit allen möglichen Mitteln verhindern. = Я це відверну всіма можливими засобами/способами.
du

verhinderst



Wie verhinderst Du eine finanzielle Krise? = Як ти стримаєш фінансову кризу? (Як можеш запобігти фінансовій кризі?)

verhindertest


wirst verhindern



Diese Dinge wirst du nicht verhindern. = Цих речей ти не відвернеш/не зупиниш/не запобіжиш. (Ці речі ти не відвернеш.)
er
sie
es

verhindert



Die EU verhindert die Diskriminierung am Arbeitsplatz. = ЄУ (Європейська Унія) запобігає дискримінації на місці праці/роботи.

verhinderte


wird verhindern



Merkel wird das Chlorhühnchen verhindern. = Меркель запобігатиме хлорованому курячому м'ясові.
ihr

verhindert


verhindertet


werdet verhindern



Ihr werdet nichts verhindern. = Ви нічому не запобіжите. (Ви нічого не відвернете.)
wir

verhindern



Wie verhindern wir elektrische Brände bevor sie beginnen? = Як ми запобігаємо електричним пожежам, до того, як вони починаються?

verhinderten


werden verhindern


Sie
sie

verhindern


verhinderten


werden verhindern


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

habe verhindert



Heute habe ich den Unfall verhindert. = Сьогодні я відвернув аварію/випадок.

hatte verhindert


werde verhindert haben


du

hast verhindert



Wie hast du die Krankheit verhindert? = Як ти запобігла хворобі?

hattest verhindert


wirst verhindert haben


er
sie
es

hat verhindert



Der Bundesrat hat den Deal verhindert. = Федеральний/Центральний уряд запобіг/відвернув угоду.

hatte verhindert


wird verhindert haben


ihr

habt verhindert


hattet verhindert


werdet verhindert haben


wir

haben verhindert



Wir haben das Schlimmste verhindert. = Ми запобігли найгіршому.

hatten verhindert


werden verhindert haben


Sie
sie

haben verhindert



Die drei Polizistinnen verhinderten den Terroranschlag. = Три поліціянтки запобігли терактові.

hatten verhindert


werden verhindert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

verhindere


habe verhindert


werde verhindern


werde verhindert haben


du

verhinderest


habest verhindert


werdest verhindern


werdest verhindert haben


er
sie
es

verhindere


habe verhindert


werde verhindern


werde verhindert haben


ihr

verhinderet


habet verhindert


werdet verhindern


werdet verhindert haben


wir

verhinderen


haben verhindert


werden verhindern


werden verhindert haben


Sie
sie

verhinderen


haben verhindert


werden verhindern


werden verhindert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

verhinderte


hätte verhindert


du

verhindertest


hättest verhindert


er
sie
es

verhinderte


hätte verhindert


ihr

verhindertet


hättet verhindert


wir

verhinderten


hätten verhindert


Sie
sie

verhinderten


hätten verhindert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich

würde verhindern


würde verhindert haben


du

würdest verhindern


würdest verhindert haben


er
sie
es

würde verhindern



Das würde mich nicht verhindern, Ihnen das Ding zu erzählen. = Це не зупинить мене розповісти/розказати Вам цю річ.

Durch das schnelle Eingreifen der Feuerwehr habe schlimmeres verhindert werden können. = Через швидке втручання Пожежної найгірше можна було відвернути.
[Helmstedt]

würde verhindert haben


ihr

würdet verhindern


würdet verhindert haben


wir

würden verhindern


würden verhindert haben


Sie
sie

würden verhindern


würden verhindert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Die Unterzeichnung des Vertrages wird verhindert. = Підписанню угоди запобігають., Das Betreten des Gebäudes wurde verhindert. = Входженню у будівлю запобігали/перешкоджали., Ihre Ehe wird verhindert werden. = Їх шлюбові перешкоджуватимуть/запобігатимуть.
Приклади Zustandspassiv:

Ich war heute Morgen verhindert und ich konnte Sie nicht besuchen. = Мене сьогодні вранці відвернули/зашкодили і я не міг Вас відвідати.

вживання:

verhindern + Dativ = відвертати, стримувати (когось, щось, чогось)

Іменник: die Verhinderung = запобігання, відвернення, перешкоджання

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


';

was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: