Відмінювання дієслова
     verhindern

verhindern

[fɛr'hɪndɐn]  


запобігати, запобігти,
відвертати, відвернути,
перешкоджати, стримувати

[слабке дієслово]





Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

verhindern


Können wir das verhindern? = Ми можемо цьому запобігти?

Wir müssen die Ausbreitung dieser Krankheit verhindern. = Ми мусимо стримати/відвернути розповсюдження цієї хвороби.

Karl konnte nicht verhindern, daß/dass er ein wenig rot wurde. = Карл не міг стримати/перешкодити, аби трохи не почервоніти.
[H Hesse: Diesseits]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

verhindern wir

   

Verhindern wir das. = Запобіжімо цьому.

verhindern Sie

   

Verhindern Sie den Atomkrieg. = Відверніть/Стримайте ядерну війну.

verhindere

   

Verhinder(e) das Unglück. = Відверни нещастя.

verhindert ihr

   

Verhindert ihr die Katastrophe. = Відверніть/запобіжіть/стримайте катастрофу.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich verhindere


Wie verhindere ich Wasserflecken? = Як мені запобігти водяним плямам?

Wie verhindere ich, mein Gewicht zu verlieren? = Як мені запобігти втраті (власної/своєї) ваги.

du verhinderst


Wie verhinderst Du eine finanzielle Krise? = Як ти стримаєш фінансову кризу? (Як можеш запобігти фінансовій кризі?)

er
sie
es
verhindert


Die EU verhindert die Diskriminierung am Arbeitsplatz. = ЄУ (Європейська Унія) запобігає дискримінації на місці праці/роботи.

ihr verhindert


wir verhindern


Wie verhindern wir elektrische Brände bevor sie beginnen? = Як ми запобігаємо електричним пожежам, до того, як вони починаються?

Sie verhindern


sie verhindern


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich verhinderte


Der geplante Berliner Mietendeckel verhinderte Klimaschutz. = Запланована стеля(ліміт/обмеження) на ціну оренди житла запобігала захистові клімату.

du verhindertest


er
sie
es
verhinderte


ihr verhindertet


wir verhinderten


Sie verhinderten


sie verhinderten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde verhindern


Ich werde das mit allen möglichen Mitteln verhindern. = Я це відверну всіма можливими засобами/способами.

du wirst verhindern


Diese Dinge wirst du nicht verhindern. = Цих речей ти не відвернеш/не зупиниш/не запобіжиш. (Ці речі ти не відвернеш.)

er
sie
es
wird verhindern


Merkel wird das Chlorhühnchen verhindern. = Меркель запобігатиме хлорованому курячому м'ясові.

ihr werdet verhindern


Ihr werdet nichts verhindern. = Ви нічому не запобіжите. (Ви нічого не відвернете.)

wir werden verhindern


Sie werden verhindern


sie werden verhindern


Доконані часи
Perfekt
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe verhindert


Heute habe ich den Unfall verhindert. = Сьогодні я відвернув аварію/випадок.

du hast verhindert


Wie hast du die Krankheit verhindert? = Як ти запобігла хворобі?

er
sie
es
hat verhindert


Der Bundesrat hat den Deal verhindert. = Федеральний/Центральний уряд запобіг/відвернув угоду.

ihr habt verhindert


wir haben verhindert


Wir haben das Schlimmste verhindert. = Ми запобігли найгіршому.

Sie haben verhindert


sie haben verhindert



Die drei Polizistinnen verhinderten den Terroranschlag. = Три поліціянтки запобігли терактові.

особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte verhindert


du hattest verhindert


er
sie
es
hatte verhindert


ihr hattet verhindert


wir hatten verhindert


Sie hatten verhindert


sie hatten verhindert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde verhindert haben


du wirst verhindert haben


er
sie
es
wird verhindert haben


ihr werdet verhindert haben


wir werden verhindert haben


Sie werden verhindert haben


sie werden verhindert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich verhindere


du verhinderest


er
sie
es
verhindere


ihr verhinderet


wir verhinderen


Sie verhinderen


sie verhinderen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe verhindert


du habest verhindert


er
sie
es
habe verhindert


ihr habet verhindert


wir haben verhindert


Sie haben verhindert


sie haben verhindert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde verhindern

du werdest verhindern

er
sie
es
werde verhindern

ihr werdet verhindern

wir werden verhindern

Sie werden verhindern

sie werden verhindern

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde verhindert haben

du werdest verhindert haben

er
sie
es
werde verhindert haben

ihr werdet verhindert haben

wir werden verhindert haben

Sie werden verhindert haben

sie werden verhindert haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich verhinderte

du verhindertest

er
sie
es
verhinderte

ihr verhindertet

wir verhinderten

Sie verhinderten

sie verhinderten

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte verhindert

du hättest verhindert

er
sie
es
hätte verhindert

ihr hättet verhindert

wir hätten verhindert

Sie hätten verhindert

sie hätten verhindert

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde verhindern

du würdest verhindern

er
sie
es
würde verhindern

Das würde mich nicht verhindern, Ihnen das Ding zu erzählen. = Це не зупинить мене розповісти/розказати Вам цю річ.

Durch das schnelle Eingreifen der Feuerwehr habe schlimmeres verhindert werden können. = Через швидке втручання Пожежної найгірше можна було відвернути.
[Helmstedt]

ihr würdet verhindern

wir würden verhindern

Sie würden verhindern

sie würden verhindern

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde verhindert haben

du würdest verhindert haben

er
sie
es
würde verhindert haben

ihr würdet verhindert haben

wir würden verhindert haben

Sie würden verhindert haben

sie würden verhindert haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Die Unterzeichnung des Vertrages wird verhindert. = Підписанню угоди запобігають., Das Betreten des Gebäudes wurde verhindert. = Входженню у будівлю запобігали/перешкоджали., Ihre Ehe wird verhindert werden. = Їх шлюбові перешкоджуватимуть/запобігатимуть.

Приклади Zustandspassiv:

Ich war heute Morgen verhindert und ich konnte Sie nicht besuchen. = Мене сьогодні вранці відвернули/зашкодили і я не міг Вас відвідати.



Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

verhindern

Können wir das verhindern? = Ми можемо цьому запобігти?

Wir müssen die Ausbreitung dieser Krankheit verhindern. = Ми мусимо стримати/відвернути розповсюдження цієї хвороби.

Karl konnte nicht verhindern, daß/dass er ein wenig rot wurde. = Карл не міг стримати/перешкодити, аби трохи не почервоніти.
[H Hesse: Diesseits]

Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

verhindern wir

   

Verhindern wir das. = Запобіжімо цьому.

verhindern Sie

   

Verhindern Sie den Atomkrieg. = Відверніть/Стримайте ядерну війну.

verhindere

   

Verhinder(e) das Unglück. = Відверни нещастя.

verhindert ihr

   

Verhindert ihr die Katastrophe. = Відверніть/запобіжіть/стримайте катастрофу.

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich verhindere


Wie verhindere ich Wasserflecken? = Як мені запобігти водяним плямам?

Wie verhindere ich, mein Gewicht zu verlieren? = Як мені запобігти втраті (власної/своєї) ваги.

verhinderte


Der geplante Berliner Mietendeckel verhinderte Klimaschutz. = Запланована стеля(ліміт/обмеження) на ціну оренди житла запобігала захистові клімату.

werde verhindern


Ich werde das mit allen möglichen Mitteln verhindern. = Я це відверну всіма можливими засобами/способами.

du verhinderst


Wie verhinderst Du eine finanzielle Krise? = Як ти стримаєш фінансову кризу? (Як можеш запобігти фінансовій кризі?)

verhindertest


wirst verhindern


Diese Dinge wirst du nicht verhindern. = Цих речей ти не відвернеш/не зупиниш/не запобіжиш. (Ці речі ти не відвернеш.)

er
sie
es
verhindert


Die EU verhindert die Diskriminierung am Arbeitsplatz. = ЄУ (Європейська Унія) запобігає дискримінації на місці праці/роботи.

verhinderte


wird verhindern


Merkel wird das Chlorhühnchen verhindern. = Меркель запобігатиме хлорованому курячому м'ясові.

ihr verhindert


verhindertet


werdet verhindern


Ihr werdet nichts verhindern. = Ви нічому не запобіжите. (Ви нічого не відвернете.)

wir verhindern


Wie verhindern wir elektrische Brände bevor sie beginnen? = Як ми запобігаємо електричним пожежам, до того, як вони починаються?

verhinderten


werden verhindern


Sie verhindern


verhinderten


werden verhindern


sie verhindern


verhinderten


werden verhindern


Доконані (завершені) часи - Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe verhindert


Heute habe ich den Unfall verhindert. = Сьогодні я відвернув аварію/випадок.

hatte verhindert


werde verhindert haben


du hast verhindert


Wie hast du die Krankheit verhindert? = Як ти запобігла хворобі?

hattest verhindert


wirst verhindert haben


er
sie
es
hat verhindert


Der Bundesrat hat den Deal verhindert. = Федеральний/Центральний уряд запобіг/відвернув угоду.

hatte verhindert


wird verhindert haben


ihr habt verhindert


hattet verhindert


werdet verhindert haben


wir haben verhindert


Wir haben das Schlimmste verhindert. = Ми запобігли найгіршому.

hatten verhindert


werden verhindert haben


Sie haben verhindert


hatten verhindert


werden verhindert haben


sie haben verhindert



Die drei Polizistinnen verhinderten den Terroranschlag. = Три поліціянтки запобігли терактові.

hatten verhindert


werden verhindert haben




Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich verhindere


habe verhindert


werde verhindern

werde verhindert haben

du verhinderest


habest verhindert


werdest verhindern

werdest verhindert haben

er
sie
es
verhindere


habe verhindert


werde verhindern

werde verhindert haben

ihr verhinderet


habet verhindert


werdet verhindern

werdet verhindert haben

wir verhinderen


haben verhindert


werden verhindern

werden verhindert haben

Sie verhinderen


haben verhindert


werden verhindern

werden verhindert haben

sie verhinderen


haben verhindert


werden verhindern

werden verhindert haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich verhinderte

hätte verhindert

du verhindertest

hättest verhindert

er
sie
es
verhinderte

hätte verhindert

ihr verhindertet

hättet verhindert

wir verhinderten

hätten verhindert

Sie verhinderten

hätten verhindert

sie verhinderten

hätten verhindert

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde verhindern

würde verhindert haben

du würdest verhindern

würdest verhindert haben

er
sie
es
würde verhindern

Das würde mich nicht verhindern, Ihnen das Ding zu erzählen. = Це не зупинить мене розповісти/розказати Вам цю річ.

Durch das schnelle Eingreifen der Feuerwehr habe schlimmeres verhindert werden können. = Через швидке втручання Пожежної найгірше можна було відвернути.
[Helmstedt]

würde verhindert haben

ihr würdet verhindern

würdet verhindert haben

wir würden verhindern

würden verhindert haben

Sie würden verhindern

würden verhindert haben

sie würden verhindern

würden verhindert haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Die Unterzeichnung des Vertrages wird verhindert. = Підписанню угоди запобігають., Das Betreten des Gebäudes wurde verhindert. = Входженню у будівлю запобігали/перешкоджали., Ihre Ehe wird verhindert werden. = Їх шлюбові перешкоджуватимуть/запобігатимуть.

Приклади Zustandspassiv:

Ich war heute Morgen verhindert und ich konnte Sie nicht besuchen. = Мене сьогодні вранці відвернули/зашкодили і я не міг Вас відвідати.


вживання:

verhindern + Dativ = відвертати, стримувати (когось, щось, чогось)

Іменник: die Verhinderung = запобігання, відвернення, перешкоджання


Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: