Відмінювання дієслова treiben (гнати, гонити, ганяти,вести, водити, приводити (в рух,...)рухати, рушити, зрушувати,обертати, крутити (колесо, трибу,...),штовхати, пхати, тручати,(когось, чогось, щось),штампувати, пресувати, витискати (метал, бляху,...)нести, носити, волочити )

Відмінювання дієслова
treiben
treiben


['traɪbən]  


гнати, гонити, ганяти,
вести, водити, приводити (в рух,...)
рухати, рушити, зрушувати,
обертати, крутити (колесо, трибу,...),
штовхати, пхати, тручати,
(когось, чогось, щось),
штампувати, пресувати, витискати (метал, бляху,...)
нести, носити, волочити

[сильне дієслово]

   

Також дивіться : treiben (sein)

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

treiben



Sie kann morgen die Pferde nicht treiben. = Вона не може завтра гнати коней.

Der Teig soll noch treiben. = Тісто має ще рости.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

treiben wir



Treiben wir Sport. = Займаймося спортом. (у цьому значенні з treiben артикль вживається нечасто)

treiben Sie



Sie treiben mich in den Tod. = Ви заганяєте мене до смерті.

treib



Treib mich nicht. = Не спонукай мене.

treibt ihr



Treibt ihr die Kühe heute nicht auf die Weide. = Не ведіть сьогодні корів на пасовисько.
Rizdvo

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich

treibe



Ich treibe die Bullen. = Я жену бугаїв.
du

treibst



Was treibst du denn den ganzen Tag? = Що ти весь день робиш? (вживання трайбен у таких реченнях має критичний нахил)
er
sie
es

treibt



Was sie privatim thut und treibt, geht uns nichts an! = Що вона робить приватно, нас не цікавить(нам не ходить, не наша справа).

Sie thut und treibt ihre Singerei aber nicht privatim, sondern sehr öffentlich. = Але вона веде свої співи не приватно, а замість того дуже відкрито/відверто/публічно.
[Eufemia von Adlersfeld-Ballestrem: Die Falkner vom Falkenhof]
ihr

treibt



Um wie viel Uhr treibt ihr das Vieh? = В якій годині женете худобу?
wir

treiben



Wir treiben keine Forschung. = Ми не ведемо/проводимо жодних досліджень.
Sie
sie

treiben



Wieso treiben Sie ihn in die Enge? = Навіщо Ви ведете його у глухий кут/кінець?

Die Flüsse treiben das Eis. = Річки несуть лід.
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich

trieb



Sie trieb ihn mir in die Arme. = Вона привела/завела його в мої руки.(до мене)
du

triebst



Du triebst ihn die Tränen in die Augen. = Ти довів/довела його до сліз.
er
sie
es

trieb



Der alte Stamm trieb neue Sprossen. = Старий пень пускав нові паростки.
ihr

triebt



Triebt ihr die alle Nägel in das Holz? = Ви всі цвяхи у дерево позаганяли?
wir

trieben



Wir trieben den Keil in den Holzklotz. = Ми заганяли клин у ковбан.
Sie
sie

trieben



Sie trieben einen Tunnel durch die Bergen. = Вони гнали/прокладали тунель крізь гори.
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich

werde treiben



Ich werde die Kühe aus dem Stall treiben. = Я виганятиму корів зі стайні.
du

wirst treiben


er
sie
es

wird treiben



Diese Hefe wird den Teig sehr gut treiben. = Дріжджі дуже добре підженуть тісто.
ihr

werdet treiben


wir

werden treiben


Sie
sie

werden treiben



Sie werden die Preise in die Höhe treiben (hochtreiben). = Вони гнатимуть ціни вгору.

Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich

habe getrieben



Ich habe sie in den Wahnsinn getrieben. = Я загнав її у/до божевілля.
du

hast getrieben



Du hast ihn in die Drogen-Abhängigkeit getrieben. = Ти загнала його у (довела його до) наркотичну залежність.
er
sie
es

hat getrieben



Die Verzweiflung hat sie dazu getrieben. = Її до того/цього довів розпач.
ihr

habt getrieben



Ihr habt uns das Blut ins Gesicht getrieben. = Ви довели нас до рум'янця (почервоніння). (загнали кров у наше обличчя)
wir

haben getrieben


Sie
sie

haben getrieben



Haben Sie schon die Herden auf die Almen getrieben? = Ви вже вигнали стада на (альпійські) пасовиська?
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich

hatte getrieben


du

hattest getrieben


er
sie
es

hatte getrieben



Sie hatte es mit einem anderen Mann getrieben. = Вона була повелася(мала аферу) з іншим чоловіком.
ihr

hattet getrieben


wir

hatten getrieben


Sie
sie

hatten getrieben



Letztes Jahr hatten alle meine Rosen getrieben. = Минулого року були зацвіли всі мої троянди.
особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

werde getrieben haben


du

wirst getrieben haben


er
sie
es

wird getrieben haben


ihr

werdet getrieben haben


wir

werden getrieben haben


Sie
sie

werden getrieben haben


Rizdvo

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich

treibe


du

treibest


er
sie
es

treibe


ihr

treibet


wir

treiben


Sie
sie

treiben


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich

habe getrieben


du

habest getrieben


er
sie
es

habe getrieben


ihr

habet getrieben


wir

haben getrieben


Sie
sie

haben getrieben


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich

werde treiben


du

werdest treiben


er
sie
es

werde treiben


ihr

werdet treiben


wir

werden treiben


Sie
sie

werden treiben


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

werde getrieben haben


du

werdest getrieben haben


er
sie
es

werde getrieben haben


ihr

werdet getrieben haben


wir

werden getrieben haben


Sie
sie

werden getrieben haben


Rizdvo

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich

triebe


du

triebest


er
sie
es

triebe


ihr

triebet


wir

trieben


Sie
sie

trieben


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

hätte getrieben


du

hättest getrieben


er
sie
es

hätte getrieben


ihr

hättet getrieben


wir

hätten getrieben


Sie
sie

hätten getrieben


Rizdvo

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich

würde treiben


du

würdest treiben


er
sie
es

würde treiben


ihr

würdet treiben


wir

würden treiben


Sie
sie

würden treiben


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich

würde getrieben


du

würdest getrieben


er
sie
es

würde getrieben


ihr

würdet getrieben


wir

würden getrieben


Sie
sie

würden getrieben



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich

treibe



Ich treibe die Bullen. = Я жену бугаїв.

trieb



Sie trieb ihn mir in die Arme. = Вона привела/завела його в мої руки.(до мене)

werde treiben



Ich werde die Kühe aus dem Stall treiben. = Я виганятиму корів зі стайні.
du

treibst



Was treibst du denn den ganzen Tag? = Що ти весь день робиш? (вживання трайбен у таких реченнях має критичний нахил)

triebst



Du triebst ihn die Tränen in die Augen. = Ти довів/довела його до сліз.

wirst treiben


er
sie
es

treibt



Was sie privatim thut und treibt, geht uns nichts an! = Що вона робить приватно, нас не цікавить(нам не ходить, не наша справа).

Sie thut und treibt ihre Singerei aber nicht privatim, sondern sehr öffentlich. = Але вона веде свої співи не приватно, а замість того дуже відкрито/відверто/публічно.
[Eufemia von Adlersfeld-Ballestrem: Die Falkner vom Falkenhof]

trieb



Der alte Stamm trieb neue Sprossen. = Старий пень пускав нові паростки.

wird treiben



Diese Hefe wird den Teig sehr gut treiben. = Дріжджі дуже добре підженуть тісто.
ihr

treibt



Um wie viel Uhr treibt ihr das Vieh? = В якій годині женете худобу?

triebt



Triebt ihr die alle Nägel in das Holz? = Ви всі цвяхи у дерево позаганяли?

werdet treiben


wir

treiben



Wir treiben keine Forschung. = Ми не ведемо/проводимо жодних досліджень.

trieben



Wir trieben den Keil in den Holzklotz. = Ми заганяли клин у ковбан.

werden treiben


Sie
sie

treiben



Wieso treiben Sie ihn in die Enge? = Навіщо Ви ведете його у глухий кут/кінець?

Die Flüsse treiben das Eis. = Річки несуть лід.

trieben



Sie trieben einen Tunnel durch die Bergen. = Вони гнали/прокладали тунель крізь гори.

werden treiben



Sie werden die Preise in die Höhe treiben (hochtreiben). = Вони гнатимуть ціни вгору.
Rizdvo

Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

habe getrieben



Ich habe sie in den Wahnsinn getrieben. = Я загнав її у/до божевілля.

hatte getrieben


werde getrieben haben


du

hast getrieben



Du hast ihn in die Drogen-Abhängigkeit getrieben. = Ти загнала його у (довела його до) наркотичну залежність.

hattest getrieben


wirst getrieben haben


er
sie
es

hat getrieben



Die Verzweiflung hat sie dazu getrieben. = Її до того/цього довів розпач.

hatte getrieben



Sie hatte es mit einem anderen Mann getrieben. = Вона була повелася(мала аферу) з іншим чоловіком.

wird getrieben haben


ihr

habt getrieben



Ihr habt uns das Blut ins Gesicht getrieben. = Ви довели нас до рум'янця (почервоніння). (загнали кров у наше обличчя)

hattet getrieben


werdet getrieben haben


wir

haben getrieben


hatten getrieben


werden getrieben haben


Sie
sie

haben getrieben



Haben Sie schon die Herden auf die Almen getrieben? = Ви вже вигнали стада на (альпійські) пасовиська?

hatten getrieben



Letztes Jahr hatten alle meine Rosen getrieben. = Минулого року були зацвіли всі мої троянди.

werden getrieben haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

treibe


habe getrieben


werde treiben


werde getrieben haben


du

treibest


habest getrieben


werdest treiben


werdest getrieben haben


er
sie
es

treibe


habe getrieben


werde treiben


werde getrieben haben


ihr

treibet


habet getrieben


werdet treiben


werdet getrieben haben


wir

treiben


haben getrieben


werden treiben


werden getrieben haben


Sie
sie

treiben


haben getrieben


werden treiben


werden getrieben haben


Rizdvo

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

triebe


hätte getrieben


du

triebest


hättest getrieben


er
sie
es

triebe


hätte getrieben


ihr

triebet


hättet getrieben


wir

trieben


hätten getrieben


Sie
sie

trieben


hätten getrieben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich

würde treiben


würde getrieben haben


du

würdest treiben


würdest getrieben haben


er
sie
es

würde treiben


würde getrieben haben


ihr

würdet treiben


würdet getrieben haben


wir

würden treiben


würden getrieben haben


Sie
sie

würden treiben


würden getrieben haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Die Räder werden vom Elektromotor angetrieben. = Колеса приводяться в рух електромотором., Die Mühle wurde von Wasser getrieben. = Млин приводився в рух водою (від води)., Diese Ventilatoren werden von Wind getrieben. = Ці вітряки приводяться в рух (обертаються/ведуться) від вітру.
Приклади Zustandspassiv:

Sie ist wie getrieben. = Вона як заведена. (дуже всюди звивається)

вживання:

treiben + Akkusativ = вести, тягнути, гнати,... (когось, чогось, щось)
treiben + Akkusativ + auf + Akkusativ = вести, тягнути, гнати,... на (пасовисько)
treiben + Akkusativ + aus + Dativ = гнати з, виганяти (напр.: виганяти з країни, з хати, ...)

Іменники:
der Treiber = тягач, водій, провідник (той, що тягне/веде)
die Treiberin = тягачка, водійка, провідниця (та, що тягне/веде)
der Treiber = триба, привід, привідна триба (шестерня),
die Treiberei = тяганина, тягання

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


';

was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: