['raibən]
терти,
розмовне: дертись (мати з кимось сутичку),
(на)терти носа (комусь) (у переносному значенні),
австр.: шкрябати
[сильне дієслово]
Неозначена форма
|
---|
reiben ![]() Ich will diese Fläche mit einem feuchten Lappen reiben. = Я хочу терти/натирати цю ділянку вологою ганчіркою. Du sollst dir deine Augen nicht reiben. = Тобі не варто терти свої очі. An alten Kesseln reiben ist keine hohe Kunst und heißt Ramfangen. = Тертя старих чайників не є високим мистецтвом і називається трамбуванням. [Karl Wander: Deutsches Sprichwörter-Lexikon] |
Наказовий спосіб |
|
---|---|
reiben wir (ми) |
|
reiben Sie (Ви) ![]() Reiben Sie bitte den Boden. = Шкрябайте будь ласка підлогу. |
|
reibe (ти) ![]() Reibe die Walnüsse. = Три (ґрецькі) горіхи., Reibe nicht den Wund. = Не три рану. |
|
reibt ihr (ви) ![]() Reibt ihr Kartoffeln. = Тріть картоплю. (на тертюхи,...) |
Прості речення (часи) |
|
---|---|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich я | reibe |
du ти | reibst |
er sie es він вона воно | reibt ![]() Sie reibt ihre Stirn. = Вона тре своє чоло. |
ihr ви | reibt |
wir ми | reiben |
Sie sie Ви вони | reiben ![]() Sie reiben Ihre Finger wie verrückt an meiner Wand. = Вони труть свої пальці по моїй стіні, як божевільні. [Franz Kafka: Betrachtung] |
особа | Простий минулий час Präteritum (Vergangenheitsform) Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
ich я | rieb |
du ти | riebst |
er sie es він вона воно | rieb ![]() Sie rieb die Arme und die Beine. = Вона терла/натирала руки і ноги. |
ihr ви | riebt |
wir ми | rieben |
Sie sie Ви вони | rieben ![]() Die Schweine rieben sich an der Ecke des Kuhstalls. = Свині терлися до стіни стайні. [Hans Aanrud: Sidsel Langröckchen] |
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich я | werde reiben |
du ти | wirst reiben |
er sie es він вона воно | wird reiben |
ihr ви | werdet reiben |
wir ми | werden reiben |
Sie sie Ви вони | werden reiben |
Доконані часи
|
|
---|---|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich я | habe gerieben ![]() Ich habe den Flecken schon den ganzen Tag gerieben. = Я (ту) пляму вже терла цілий день. [Ludwig Tieck: Ritter Blaubart] |
du ти | hast gerieben ![]() Hast du die Hände blutig nicht gerieben. = Руки ти собі до крові не натер. [Annette von Droste-Hülshoff: Am Weihnachtstage] |
er sie es він вона воно | hat gerieben ![]() Ein Jeder hat sich selbst gerieben. = Кожний терся/натирався сам. [Sebastian Brant; Das Narrenschiff] |
ihr ви | habt gerieben |
wir ми | haben gerieben ![]() Wir haben das Glas kreisend auf dem Tisch gerieben. = Ми колом (круговими рухами) терли склом по/на столі. |
Sie sie Ви вони | haben gerieben |
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
ich я | hatte gerieben |
du ти | hattest gerieben |
er sie es він вона воно | hatte gerieben ![]() Aber das Joch hatte meine wund gerieben. = Але ярмо було натерло мою рану. |
ihr ви | hattet gerieben |
wir ми | hatten gerieben |
Sie sie Ви вони | hatten gerieben |
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я | werde gerieben haben |
du ти | wirst gerieben haben |
er sie es він вона воно | wird gerieben haben ![]() Der wird sich die Augen reiben. = Ти тертимеш собі очі. |
ihr ви | werdet gerieben haben |
wir ми | werden gerieben haben ![]() Vielleicht werden wir ein paar kleine rohe Zwiebeln reiben? = Може натремо/потремо пару малих свіжих цибулин? |
Sie sie Ви вони | werden gerieben haben ![]() Sie werden die Hunde schlachten, dann werden sie die Knochen zu Mehl reiben. = Вони заб'ють псів, потім потруть кістки на борошно/порох. |
Сполучна форма
|
|
---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich я | reibe |
du ти | reibest |
er sie es він вона воно | reibe |
ihr ви | reibet |
wir ми | reiben |
Sie sie Ви вони | reiben |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich я | habe gerieben |
du ти | habest gerieben |
er sie es він вона воно | habe gerieben |
ihr ви | habet gerieben |
wir ми | haben gerieben |
Sie sie Ви вони | haben gerieben |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich я | werde reiben |
du ти | werdest reiben |
er sie es він вона воно | werde reiben |
ihr ви | werdet reiben |
wir ми | werden reiben |
Sie sie Ви вони | werden reiben |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я | werde gerieben haben |
du ти | werdest gerieben haben |
er sie es він вона воно | werde gerieben haben |
ihr ви | werdet gerieben haben |
wir ми | werden gerieben haben |
Sie sie Ви вони | werden gerieben haben |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich я | riebe |
du ти | riebest |
er sie es він вона воно | riebe |
ihr ви | riebet |
wir ми | rieben |
Sie sie Ви вони | rieben |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я | hätte gerieben |
du ти | hättest gerieben |
er sie es він вона воно | hätte gerieben |
ihr ви | hättet gerieben |
wir ми | hätten gerieben |
Sie sie Ви вони | hätten gerieben |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich я | würde reiben |
du ти | würdest reiben |
er sie es він вона воно | würde reiben |
ihr ви | würdet reiben |
wir ми | würden reiben |
Sie sie Ви вони | würden reiben |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
---|---|
ich я | würde gerieben |
du ти | würdest gerieben |
er sie es він вона воно | würde gerieben |
ihr ви | würdet gerieben |
wir ми | würden gerieben |
Sie sie Ви вони | würden gerieben |
Прості часи (прості речення)Indikativ Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform Präteritum Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
Майбутній час Futur I |
ich я |
reibe |
rieb |
werde reiben |
du ти |
reibst |
riebst |
wirst reiben |
er sie es він вона воно |
reibt ![]() Sie reibt ihre Stirn. = Вона тре своє чоло. |
rieb ![]() Sie rieb die Arme und die Beine. = Вона терла/натирала руки і ноги. |
wird reiben |
ihr ви |
reibt |
riebt |
werdet reiben |
wir ми |
reiben |
rieben |
werden reiben |
Sie sie Ви вони |
reiben ![]() Sie reiben Ihre Finger wie verrückt an meiner Wand. = Вони труть свої пальці по моїй стіні, як божевільні. [Franz Kafka: Betrachtung] |
rieben ![]() Die Schweine rieben sich an der Ecke des Kuhstalls. = Свині терлися до стіни стайні. [Hans Aanrud: Sidsel Langröckchen] |
werden reiben |
Доконані (завершені) часи - PerfektЦі речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
Майбутній - Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я |
habe gerieben ![]() Ich habe den Flecken schon den ganzen Tag gerieben. = Я (ту) пляму вже терла цілий день. [Ludwig Tieck: Ritter Blaubart] |
hatte gerieben |
werde gerieben haben |
du ти |
hast gerieben ![]() Hast du die Hände blutig nicht gerieben. = Руки ти собі до крові не натер. [Annette von Droste-Hülshoff: Am Weihnachtstage] |
hattest gerieben |
wirst gerieben haben |
er sie es він вона воно |
hat gerieben ![]() Ein Jeder hat sich selbst gerieben. = Кожний терся/натирався сам. [Sebastian Brant; Das Narrenschiff] |
hatte gerieben ![]() Aber das Joch hatte meine wund gerieben. = Але ярмо було натерло мою рану. |
wird gerieben haben ![]() Der wird sich die Augen reiben. = Ти тертимеш собі очі. |
ihr ви |
habt gerieben |
hattet gerieben |
werdet gerieben haben |
wir ми |
haben gerieben ![]() Wir haben das Glas kreisend auf dem Tisch gerieben. = Ми колом (круговими рухами) терли склом по/на столі. |
hatten gerieben |
werden gerieben haben ![]() Vielleicht werden wir ein paar kleine rohe Zwiebeln reiben? = Може натремо/потремо пару малих свіжих цибулин? |
Sie sie Ви вони |
haben gerieben |
hatten gerieben |
werden gerieben haben ![]() Sie werden die Hunde schlachten, dann werden sie die Knochen zu Mehl reiben. = Вони заб'ють псів, потім потруть кістки на борошно/порох. |
Сполучна форма - Непряма мова |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens
|
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt
|
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I
|
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я |
reibe |
habe gerieben |
werde reiben |
werde gerieben haben |
du ти |
reibest |
habest gerieben |
werdest reiben |
werdest gerieben haben |
er sie es він вона воно |
reibe |
habe gerieben |
werde reiben |
werde gerieben haben |
ihr ви |
reibet |
habet gerieben |
werdet reiben |
werdet gerieben haben |
wir ми |
reiben |
haben gerieben |
werden reiben |
werden gerieben haben |
Sie |
reiben |
haben gerieben |
werden reiben |
werden gerieben haben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я |
riebe |
hätte gerieben |
du ти |
riebest |
hättest gerieben |
er sie es він вона воно |
riebe |
hätte gerieben |
ihr ви |
riebet |
hättet gerieben |
wir ми |
rieben |
hätten gerieben |
Sie sie Ви вони |
rieben |
hätten gerieben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich я |
würde reiben |
würde gerieben haben |
du ти |
würdest reiben |
würdest gerieben haben |
er sie es він вона воно |
würde reiben |
würde gerieben haben |
ihr ви |
würdet reiben |
würdet gerieben haben |
wir ми |
würden reiben |
würden gerieben haben |
Sie sie Ви вони |
würden reiben |
würden gerieben haben |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
|
---|---|
Приклади Vorgangspassiv:![]() Wenn Holz an Holz gerieben wird, so entsteht Feuer. = Якщо труть дерево до дерева, то станеться/виникне вогонь. [] |
|
Приклади Zustandspassiv:![]() Die Birnen sind gerieben. = Грушки потерто., Ah, wie liebe ich geriebene Walnüsse. = Ах, як я люблю терті горіхи. (приклад вживання пасиву, як прикметника), Die waren ganz glatt gerieben. = Вони були натерті дуже ґладко. [Otto Bierbaum: Ausgewählte Gedichte] |
вживання:
reiben + Akkusativ = терти (когось, щось, чогось)
reiben + mit + Dativ = терти (з) (чимось)
Іменники:
das Reiben = тертя,: das Reiben der Haut = тертя шкіри;
die (Küchen)reibe = (кухонна) терка
студентський вислів: (einen) Salamander reiben = терти саламандру - означає спільну/ґрупову випивку, коли спочатку гальпою з пивом труть по столі і потім п'ють