Відмінювання дієслова
     lügen

lügen

['ly:gən]  


брехати
казати неправду

[сильне дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

lügen


Sie dürfen nicht lügen. = Вам/їм не можна брехати.

Sollen Sie lügen? = Ви мусите брехати?

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

lügen wir

   

Lügen wir ihn nicht. = Не брешімо йому.

lügen Sie

   

Lügen Sie nie wieder. = Більше ніколи не брешіть.

lüg

   

Lüge mich nie. = Ніколи мені не бреши.

lügt ihr

   

Lügt ihr ihn. = Набрешіть йому.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich lüge


Ich lüge nie. = Я ніколи не брешу.

du lügst


Warum lügst du mich? = Навіщо ти мені брешеш?

er
sie
es
lügt


Er lügt, wie es ihm gerade passt. = Він бреше, як йому пасує.

ihr lügt


wir lügen


Wir lügen, wenn wir wollen. = Ми брешемо, коли хочемо.

Sie lügen


sie lügen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich log


du logst


er
sie
es
log


ihr logt


wir logen


Sie logen


sie logen


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde lügen


du wirst lügen


er
sie
es
wird lügen


ihr werdet lügen


wir werden lügen


Sie werden lügen


sie werden lügen


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe gelogen


Ich habe noch nie jemanden gelogen. = Я ще ніколи нікому не збрехала.

du hast gelogen


er
sie
es
hat gelogen


Er hat sie gelogen. = Він їй набрехав.

ihr habt gelogen


wir haben gelogen


Sie haben gelogen


sie haben gelogen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte gelogen


du hattest gelogen


er
sie
es
hatte gelogen


ihr hattet gelogen


wir hatten gelogen


Sie hatten gelogen


sie hatten gelogen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde gelogen haben


du wirst gelogen haben


er
sie
es
wird gelogen haben


ihr werdet gelogen haben


wir werden gelogen haben


Sie werden gelogen haben


sie werden gelogen haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde lügen

Ich würde sie nie lügen, aber ich musste. = Я б ніколи їй не брехав, але мусив.

du würdest lügen

Würdest du mich, bitte, nicht lügen? = Може б ти мені, будь ласка, не брехав?

er
sie
es
würde lügen

ihr würdet lügen

wir würden lügen

Sie würden lügen

sie würden lügen

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde gelogen haben

du würdest gelogen haben

er
sie
es
würde gelogen haben

ihr würdet gelogen haben

wir würden gelogen haben

Sie würden gelogen haben

sie würden gelogen haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich löge

du lögest

er
sie
es
löge

ihr löget

wir lögen

Sie lögen

sie lögen

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte gelogen

Hätte ich sie nicht gelogen, würde sie noch mit mir leben. = Якби я їй не збрехав, вона б зі мною досі жила.

du hättest gelogen

er
sie
es
hätte gelogen

ihr hättet gelogen

wir hätten gelogen

Sie hätten gelogen

sie hätten gelogen

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich lüge


Er lügt, dass ich lüge. = Він бреше, що я брешу.

Er log, dass ich lüge. = Він брехав, що я брешу.

du lügest


er
sie
es
lüge


Aber sie sagt, sie lüge nicht. = Але вона каже, що не бреше.

Aber sie sagte, sie lüge nicht. = Але вона казала, що не бреше.

ihr lüget


wir lügen


Sie lügen


sie lügen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe gelogen


Er sagte, dass ich habe sie gelogen. = Він сказав, що я їй брехав.

du habest gelogen


er
sie
es
habe gelogen


ihr habet gelogen


wir haben gelogen


Sie haben gelogen


sie haben gelogen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde lügen

du werdest lügen

er
sie
es
werde lügen

ihr werdet lügen

wir werden lügen

Sie werden lügen

sie werden lügen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde gelogen haben

du werdest gelogen haben

er
sie
es
werde gelogen haben

ihr werdet gelogen haben

wir werden gelogen haben

Sie werden gelogen haben

sie werden gelogen haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Die Frau wurde gelogen. = Жінці брехали. (Жінку брехали.), Die Frau wird gelogen. = Жінці брешуть. (Жінку брешуть.), Die Frau wird gelogen werden. = Жінці брехатимуть., Die Frau ist gelogen worden. = Жінці (вже) збрехали., Die Frau war schon gelogen worden. = Жінці (тоді, до того) були збрехали.

Приклади Zustandspassiv:

Das ist gelogen. = Це брехня. (Це набрехали/набрехано.)

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

lügen

Sie dürfen nicht lügen. = Вам/їм не можна брехати.

Sollen Sie lügen? = Ви мусите брехати?

Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

lügen wir

   

Lügen wir ihn nicht. = Не брешімо йому.

lügen Sie

   

Lügen Sie nie wieder. = Більше ніколи не брешіть.

lüg

   

Lüge mich nie. = Ніколи мені не бреши.

lügt ihr

   

Lügt ihr ihn. = Набрешіть йому.

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich lüge


Ich lüge nie. = Я ніколи не брешу.

log


werde lügen


du lügst


Warum lügst du mich? = Навіщо ти мені брешеш?

logst


wirst lügen


er
sie
es
lügt


Er lügt, wie es ihm gerade passt. = Він бреше, як йому пасує.

log


wird lügen


ihr lügt


logt


werdet lügen


wir lügen


Wir lügen, wenn wir wollen. = Ми брешемо, коли хочемо.

logen


werden lügen


Sie lügen


logen


werden lügen


sie lügen


logen


werden lügen


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe gelogen


Ich habe noch nie jemanden gelogen. = Я ще ніколи нікому не збрехала.

hatte gelogen


werde gelogen haben


du hast gelogen


hattest gelogen


wirst gelogen haben


er
sie
es
hat gelogen


Er hat sie gelogen. = Він їй набрехав.

hatte gelogen


wird gelogen haben


ihr habt gelogen


hattet gelogen


werdet gelogen haben


wir haben gelogen


hatten gelogen


werden gelogen haben


Sie haben gelogen


hatten gelogen


werden gelogen haben


sie haben gelogen


hatten gelogen


werden gelogen haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde lügen

Ich würde sie nie lügen, aber ich musste. = Я б ніколи їй не брехав, але мусив.

würde gelogen haben

du würdest lügen

Würdest du mich, bitte, nicht lügen? = Може б ти мені, будь ласка, не брехав?

würdest gelogen haben

er
sie
es
würde lügen

würde gelogen haben

ihr würdet lügen

würdet gelogen haben

wir würden lügen

würden gelogen haben

Sie würden lügen

würden gelogen haben

sie würden lügen

würden gelogen haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich löge

hätte gelogen

Hätte ich sie nicht gelogen, würde sie noch mit mir leben. = Якби я їй не збрехав, вона б зі мною досі жила.

du lögest

hättest gelogen

er
sie
es
löge

hätte gelogen

ihr löget

hättet gelogen

wir lögen

hätten gelogen

Sie lögen

hätten gelogen

sie lögen

hätten gelogen

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich lüge


Er lügt, dass ich lüge. = Він бреше, що я брешу.

Er log, dass ich lüge. = Він брехав, що я брешу.

habe gelogen


Er sagte, dass ich habe sie gelogen. = Він сказав, що я їй брехав.

werde lügen

werde gelogen haben

du lügest


habest gelogen


werdest lügen

werdest gelogen haben

er
sie
es
lüge


Aber sie sagt, sie lüge nicht. = Але вона каже, що не бреше.

Aber sie sagte, sie lüge nicht. = Але вона казала, що не бреше.

habe gelogen


werde lügen

werde gelogen haben

ihr lüget


habet gelogen


werdet lügen

werdet gelogen haben

wir lügen


haben gelogen


werden lügen

werden gelogen haben

Sie lügen


haben gelogen


werden lügen

werden gelogen haben

sie lügen


haben gelogen


werden lügen

werden gelogen haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Die Frau wurde gelogen. = Жінці брехали. (Жінку брехали.), Die Frau wird gelogen. = Жінці брешуть. (Жінку брешуть.), Die Frau wird gelogen werden. = Жінці брехатимуть., Die Frau ist gelogen worden. = Жінці (вже) збрехали., Die Frau war schon gelogen worden. = Жінці (тоді, до того) були збрехали.

Приклади Zustandspassiv:

Das ist gelogen. = Це брехня. (Це набрехали/набрехано.)


вживання:

lügen + (Akkusativ) = брехати (комусь)
Зверніть увагу, що це дієслово у німецькій Akkusativ (знахідний), але в українській давальний (Dativ).


Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: