Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
lügen Sie dürfen nicht lügen. = Вам/їм не можна брехати.
Sollen Sie lügen? = Ви мусите брехати?
Aber bei dir brauche ich nicht zu lügen. = Але біля тебе/з тобою мені не потрібно брехати.
[Mean Dreams]
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
lügen wir Lügen wir ihn nicht. = Не брешімо йому.
lügen Sie Lügen Sie nie wieder. = Більше ніколи не брешіть.
lüg Lüge mich nie. = Ніколи мені не бреши.
lügt ihr Lügt ihr ihn. = Набрешіть йому.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich lüge Ich lüge nie. = Я ніколи не брешу.
du lügst Warum lügst du mich? = Навіщо ти мені брешеш?
Lügst du oft? = Ти часто брешеш?
er,sie,es lügt Er lügt, wie es ihm gerade passt. = Він бреше, як йому пасує.
ihr lügt
wir lügen Wir lügen, wenn wir wollen. = Ми брешемо, коли хочемо.
Sie lügen
sie lügen
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich log
du logst
er,sie,es log
ihr logt
wir logen
Sie logen
sie logen
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde lügen
du wirst lügen
er,sie,es wird lügen
ihr werdet lügen
wir werden lügen
Sie werden lügen
sie werden lügen
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gelogen Ich habe noch nie jemanden gelogen. = Я ще ніколи нікому не збрехала.
du hast gelogen Warum hast du gelogen? = Чому ти брехав?
er,sie,es hat gelogen Er hat sie gelogen. = Він їй набрехав.
ihr habt gelogen
wir haben gelogen Wir haben nicht gelogen, wir haben die Wahrheit gesagt. = Ми не брехали, ми казали правду.
Sie haben gelogen
sie haben gelogen
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte gelogen
du hattest gelogen
er,sie,es hatte gelogen
ihr hattet gelogen
wir hatten gelogen
Sie hatten gelogen
sie hatten gelogen
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gelogen haben
du wirst gelogen haben
er,sie,es wird gelogen haben
ihr werdet gelogen haben
wir werden gelogen haben
Sie werden gelogen haben
sie werden gelogen haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde lügen Ich würde sie nie lügen, aber ich musste. = Я б ніколи їй не брехав, але мусив.
du würdest lügen Würdest du mich, bitte, nicht lügen? = Може б ти мені, будь ласка, не брехав?
er,sie,es würde lügen
ihr würdet lügen
wir würden lügen
Sie würden lügen
sie würden lügen
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde gelogen haben
du würdest gelogen haben
er,sie,es würde gelogen haben
ihr würdet gelogen haben
wir würden gelogen haben
Sie würden gelogen haben
sie würden gelogen haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich löge
du lögest
er,sie,es löge
ihr löget
wir lögen
Sie lögen
sie lögen
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte gelogen Hätte ich sie nicht gelogen, würde sie noch mit mir leben. = Якби я їй не збрехав, вона б зі мною досі жила.
du hättest gelogen
es,sie,er hätte gelogen
ihr hättet gelogen
wir hätten gelogen
Sie hätten gelogen
sie hätten gelogen
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich lüge Er lügt, dass ich lüge. = Він бреше, що я брешу.
Er log, dass ich lüge. = Він брехав, що я брешу.
du lügest
sie,es,er lüge Aber sie sagt, sie lüge nicht. = Але вона каже, що не бреше.
Aber sie sagte, sie lüge nicht. = Але вона казала, що не бреше.
ihr lüget
wir lügen
Sie lügen
sie lügen
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe gelogen Er sagte, dass ich habe sie gelogen. = Він сказав, що я їй брехав.
du habest gelogen
es,er,sie habe gelogen
ihr habet gelogen
wir haben gelogen
Sie haben gelogen
sie haben gelogen
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde lügen
du werdest lügen
er,sie,es werde lügen
ihr werdet lügen
wir werden lügen
Sie werden lügen
sie werden lügen
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde gelogen haben
du werdest gelogen haben
sie,er,es werde gelogen haben
ihr werdet gelogen haben
wir werden gelogen haben
Sie werden gelogen haben
sie werden gelogen haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Die Frau wurde gelogen. = Жінці брехали. (Жінку брехали.), Die Frau wird gelogen. = Жінці брешуть. (Жінку брешуть.), Die Frau wird gelogen werden. = Жінці брехатимуть., Die Frau ist gelogen worden. = Жінці (вже) збрехали., Die Frau war schon gelogen worden. = Жінці (тоді, до того) були збрехали.
Приклади Zustandspassiv:
Das ist gelogen. = Це брехня. (Це набрехали/набрехано.)
вживання:
lügen + (Akkusativ) = брехати (комусь)
Зверніть увагу, що це дієслово у німецькій Akkusativ (знахідний), але в українській давальний (Dativ).
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)