Відмінювання дієслова
     interessieren

interessieren

[ɪntərɛ'siːrən]  


цікавити

[слабке дієслово]





Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

interessieren


Das könnte mich interessieren. = Це могло б мене цікавити.

Du sollst dich für den Preis interessieren. = Тобі варто поцікавити себе/сь за ціну.

Ich versuche sie für den Mann zu interessieren. = Я намагаюся її зацікавити (тим) чоловіком.

Warum sollen wir uns für sie interessieren? = Чому ми маємо за неї/нею цікавитись?
[Agnes Sapper: Frau Pauline Brater]

Mein Gott, kann Sie das wirklich so sehr interessieren? = Боже мій, це направду/справді може Вас так сильно цікавити?
[Brachvogel: Ein Roman aus Venedig]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

interessieren wir

   

Interessieren wir uns für Musik. = Цікавмось музикою.

interessieren Sie

   

Interessieren Sie sich für Politik, bitte. = Будь ласка, цікавтесь політикою.

interessiere

   

Interessiere dich für Sport. = Цікався спортом.

interessiert ihr

   

Interessiert ihr euch für was, bitte. = Цікавтесь чимось, будь ласка.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich interessiere


Ich interessiere mich für dich. = Я цікавлю себе/ся тобою.

du interessierst


Wofür interessierst du dich? = Чим ти цікавишся.

er
sie
es
interessiert


Das interessiert mich nicht, aber dieses Buch interessiert mich sehr. = Це мене не цікавить, але ця книжка мене дуже цікавить.

ihr interessiert


wir interessieren


Wir interessieren uns wenig/kaum dafür. = Нас це мало/ледве цікавить. (Ми мало/ледве цим цікавимось.)

Sie interessieren


sie interessieren



Die interessieren einfach keinen. = Вони просто нікого не цікавлять.
Autos interessieren sie nicht. = Авто її не цікавлять.

особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich interessierte


Ich interessierte dich auch nicht, oder? = Я тебе також не цікавила, чи ні?

du interessiertest


Interessiertest dich wirklich für ihn? = Ти направду ним цікавилась?

er
sie
es
interessierte


München interessierte mich wenig. = Мюнхен мене мало цікавив.
[F Marc: Briefe, Aufzeichnungen und Aphorismen]

Außerdem aber interessierte er sich für alle möglichen Wissenschaften. = Окрім того, цікавився він всіма можливими науками.
[G VON BEZOLD: WINCKELMANN UND SEINE ZEITGENOSSEN]

ihr interessiertet


wir interessierten


Wir sprachen von Dingen, die wir uns nicht besonders interessierten. = Ми балакали про речі, які нас не особливо цікавили.

Sie interessierten


sie interessierten



Er kannte sie schon zum großen Teil, und wenn er sie nicht kannte, interessierten sie ihn im Augenblick auch nicht. = Він їх вже знав у великій мірі, а якщо він їх не знав, то наразі вони його також не цікавили.
[C Brachvogel: Ein Roman aus Venedig]

особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde interessieren


Ich werde mich dafür gar nicht interessieren. = Я тим ніяк/зовсім не цікавитимусь.

du wirst interessieren


er
sie
es
wird interessieren


Die Herren wird es interessieren. = Панів це цікавитиме.

Und ich glaube, er wird Sie interessieren. = І я думаю, він її зацікавить.
[Stern: Studien und Plaudereien im Vaterland]

ihr werdet interessieren


Ihr werdet euch für die Musik interessieren. = Ви цікавитиметесь музикою.

wir werden interessieren


Sie werden interessieren


sie werden interessieren


Доконані часи
Perfekt
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe interessiert


Ich habe mich immer dafür interessiert. = Я завжди тим цікавився.
[B Shaw - W Cremer: Der Amateursozialist]

du hast interessiert


Du hast nie jemanden interessiert. = Ти ніколи нікого не цікавив.

er
sie
es
hat interessiert


Der Wald selber hat ihn nicht interessiert. = Сам ліс його не цікавив.

Aber etwas anderes hat mich interessiert. = Але мене цікавило щось інше.
[A Ohorn: Eine Geschichte aus dem Leben]

ihr habt interessiert


wir haben interessiert


Seine Ambitiösen haben sie nie interessiert. = Його амбіції її ніколи не цікавили.

Sie haben interessiert


sie haben interessiert


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte interessiert


Besonders eine Nachricht hatte sie interessiert. = Її особливо цікавило одне повідомлення.

Das Thema hatte ihn nicht interessiert. = Ця тема його не цікавила.
[G Geijerstam - I Klett: Pastor Hallin]

du hattest interessiert


er
sie
es
hatte interessiert


ihr hattet interessiert


wir hatten interessiert


Sie hatten interessiert


sie hatten interessiert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde interessiert haben


du wirst interessiert haben


er
sie
es
wird interessiert haben


ihr werdet interessiert haben


wir werden interessiert haben


Sie werden interessiert haben


sie werden interessiert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich interessiere


du interessierest


er
sie
es
interessiere


ihr interessieret


wir interessieren


Sie interessieren


sie interessieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe interessiert


du habest interessiert


er
sie
es
habe interessiert


ihr habet interessiert


wir haben interessiert


Sie haben interessiert


sie haben interessiert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde interessieren

du werdest interessieren

er
sie
es
werde interessieren

ihr werdet interessieren

wir werden interessieren

Sie werden interessieren

sie werden interessieren

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde interessiert haben

du werdest interessiert haben

er
sie
es
werde interessiert haben

ihr werdet interessiert haben

wir werden interessiert haben

Sie werden interessiert haben

sie werden interessiert haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich interessierte

du interessiertest

er
sie
es
interessierte

ihr interessiertet

wir interessierten

Sie interessierten

sie interessierten

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte interessiert

du hättest interessiert

er
sie
es
hätte interessiert

Es hätte mich sehr interessiert. = Це б мене дуже цікавило. (Мені було б дуже цікаво.)

Die erstere hätte sich sehr dafür interessiert, meinen Schwager Hans zu sehen. = Першій було б дуже цікаво побачити мого шваґра Ганса.
[A Sapper: Lebensbild einer deutschen Frau]

ihr hättet interessiert

wir hätten interessiert

Sie hätten interessiert

sie hätten interessiert

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde interessieren

du würdest interessieren

er
sie
es
würde interessieren

Es würde mich sehr interessieren, sie kennen zu lernen! = Мені було б дуже цікаво з Вами познайомитись!
[Brachvogel: Die große Gauklerin]

Das würde mich interessieren. = Це мене б цікавило. (Це може бути мені цікавим.)

Würde dich Hansens Bild interessieren? = Тобі була б цікава картина Гансена?
[Walter von Molo: Lebenswende]

ihr würdet interessieren

wir würden interessieren

Sie würden interessieren

sie würden interessieren

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde interessiert haben

du würdest interessiert haben

er
sie
es
würde interessiert haben

ihr würdet interessiert haben

wir würden interessiert haben

Sie würden interessiert haben

sie würden interessiert haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Was wurde sie interessiert? = Що її цікавило?

Приклади Zustandspassiv:

Ich bin daran nicht (nicht daran) interessiert. = Я в тім не зацікавлена.



Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

interessieren

Das könnte mich interessieren. = Це могло б мене цікавити.

Du sollst dich für den Preis interessieren. = Тобі варто поцікавити себе/сь за ціну.

Ich versuche sie für den Mann zu interessieren. = Я намагаюся її зацікавити (тим) чоловіком.

Warum sollen wir uns für sie interessieren? = Чому ми маємо за неї/нею цікавитись?
[Agnes Sapper: Frau Pauline Brater]

Mein Gott, kann Sie das wirklich so sehr interessieren? = Боже мій, це направду/справді може Вас так сильно цікавити?
[Brachvogel: Ein Roman aus Venedig]

Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

interessieren wir

   

Interessieren wir uns für Musik. = Цікавмось музикою.

interessieren Sie

   

Interessieren Sie sich für Politik, bitte. = Будь ласка, цікавтесь політикою.

interessiere

   

Interessiere dich für Sport. = Цікався спортом.

interessiert ihr

   

Interessiert ihr euch für was, bitte. = Цікавтесь чимось, будь ласка.

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich interessiere


Ich interessiere mich für dich. = Я цікавлю себе/ся тобою.

interessierte


Ich interessierte dich auch nicht, oder? = Я тебе також не цікавила, чи ні?

werde interessieren


Ich werde mich dafür gar nicht interessieren. = Я тим ніяк/зовсім не цікавитимусь.

du interessierst


Wofür interessierst du dich? = Чим ти цікавишся.

interessiertest


Interessiertest dich wirklich für ihn? = Ти направду ним цікавилась?

wirst interessieren


er
sie
es
interessiert


Das interessiert mich nicht, aber dieses Buch interessiert mich sehr. = Це мене не цікавить, але ця книжка мене дуже цікавить.

interessierte


München interessierte mich wenig. = Мюнхен мене мало цікавив.
[F Marc: Briefe, Aufzeichnungen und Aphorismen]

Außerdem aber interessierte er sich für alle möglichen Wissenschaften. = Окрім того, цікавився він всіма можливими науками.
[G VON BEZOLD: WINCKELMANN UND SEINE ZEITGENOSSEN]

wird interessieren


Die Herren wird es interessieren. = Панів це цікавитиме.

Und ich glaube, er wird Sie interessieren. = І я думаю, він її зацікавить.
[Stern: Studien und Plaudereien im Vaterland]

ihr interessiert


interessiertet


werdet interessieren


Ihr werdet euch für die Musik interessieren. = Ви цікавитиметесь музикою.

wir interessieren


Wir interessieren uns wenig/kaum dafür. = Нас це мало/ледве цікавить. (Ми мало/ледве цим цікавимось.)

interessierten


Wir sprachen von Dingen, die wir uns nicht besonders interessierten. = Ми балакали про речі, які нас не особливо цікавили.

werden interessieren


Sie interessieren


interessierten


werden interessieren


sie interessieren



Die interessieren einfach keinen. = Вони просто нікого не цікавлять.
Autos interessieren sie nicht. = Авто її не цікавлять.

interessierten



Er kannte sie schon zum großen Teil, und wenn er sie nicht kannte, interessierten sie ihn im Augenblick auch nicht. = Він їх вже знав у великій мірі, а якщо він їх не знав, то наразі вони його також не цікавили.
[C Brachvogel: Ein Roman aus Venedig]

werden interessieren


Доконані (завершені) часи - Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe interessiert


Ich habe mich immer dafür interessiert. = Я завжди тим цікавився.
[B Shaw - W Cremer: Der Amateursozialist]

hatte interessiert


Besonders eine Nachricht hatte sie interessiert. = Її особливо цікавило одне повідомлення.

Das Thema hatte ihn nicht interessiert. = Ця тема його не цікавила.
[G Geijerstam - I Klett: Pastor Hallin]

werde interessiert haben


du hast interessiert


Du hast nie jemanden interessiert. = Ти ніколи нікого не цікавив.

hattest interessiert


wirst interessiert haben


er
sie
es
hat interessiert


Der Wald selber hat ihn nicht interessiert. = Сам ліс його не цікавив.

Aber etwas anderes hat mich interessiert. = Але мене цікавило щось інше.
[A Ohorn: Eine Geschichte aus dem Leben]

hatte interessiert


wird interessiert haben


ihr habt interessiert


hattet interessiert


werdet interessiert haben


wir haben interessiert


Seine Ambitiösen haben sie nie interessiert. = Його амбіції її ніколи не цікавили.

hatten interessiert


werden interessiert haben


Sie haben interessiert


hatten interessiert


werden interessiert haben


sie haben interessiert


hatten interessiert


werden interessiert haben




Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich interessiere


habe interessiert


werde interessieren

werde interessiert haben

du interessierest


habest interessiert


werdest interessieren

werdest interessiert haben

er
sie
es
interessiere


habe interessiert


werde interessieren

werde interessiert haben

ihr interessieret


habet interessiert


werdet interessieren

werdet interessiert haben

wir interessieren


haben interessiert


werden interessieren

werden interessiert haben

Sie interessieren


haben interessiert


werden interessieren

werden interessiert haben

sie interessieren


haben interessiert


werden interessieren

werden interessiert haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich interessierte

hätte interessiert

du interessiertest

hättest interessiert

er
sie
es
interessierte

hätte interessiert

Es hätte mich sehr interessiert. = Це б мене дуже цікавило. (Мені було б дуже цікаво.)

Die erstere hätte sich sehr dafür interessiert, meinen Schwager Hans zu sehen. = Першій було б дуже цікаво побачити мого шваґра Ганса.
[A Sapper: Lebensbild einer deutschen Frau]

ihr interessiertet

hättet interessiert

wir interessierten

hätten interessiert

Sie interessierten

hätten interessiert

sie interessierten

hätten interessiert

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde interessieren

würde interessiert haben

du würdest interessieren

würdest interessiert haben

er
sie
es
würde interessieren

Es würde mich sehr interessieren, sie kennen zu lernen! = Мені було б дуже цікаво з Вами познайомитись!
[Brachvogel: Die große Gauklerin]

Das würde mich interessieren. = Це мене б цікавило. (Це може бути мені цікавим.)

Würde dich Hansens Bild interessieren? = Тобі була б цікава картина Гансена?
[Walter von Molo: Lebenswende]

würde interessiert haben

ihr würdet interessieren

würdet interessiert haben

wir würden interessieren

würden interessiert haben

Sie würden interessieren

würden interessiert haben

sie würden interessieren

würden interessiert haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Was wurde sie interessiert? = Що її цікавило?

Приклади Zustandspassiv:

Ich bin daran nicht (nicht daran) interessiert. = Я в тім не зацікавлена.


вживання:

interessiert + sein + an + Dativ = цікавитись (кимось, чимось), бути зацікавленим у (комусь, чомусь)
interessieren + Akkusativ = цікавити (когось, щось)
interessieren + sich(Akkus.) + für + Akkusativ = цікавитись за (когось, щось), цікавитись (кимось, чимось)


Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: