Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
interessieren Das könnte mich interessieren. = Це могло б мене цікавити.
Du sollst dich für den Preis interessieren. = Тобі варто поцікавити себе/сь за ціну.
Ich versuche sie für den Mann zu interessieren. = Я намагаюся її зацікавити (тим) чоловіком.
Warum sollen wir uns für sie interessieren? = Чому ми маємо за неї/нею цікавитись?
[Agnes Sapper: Frau Pauline Brater]
Mein Gott, kann Sie das wirklich so sehr interessieren? = Боже мій, це направду/справді може Вас так сильно цікавити?
[Brachvogel: Ein Roman aus Venedig]
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
interessieren wir Interessieren wir uns für Musik. = Цікавмось музикою.
interessieren Sie Interessieren Sie sich für Politik, bitte. = Будь ласка, цікавтесь політикою.
interessiere Interessiere dich für Sport. = Цікався спортом.
interessiert ihr Interessiert ihr euch für was, bitte. = Цікавтесь чимось, будь ласка.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich interessiere Ich interessiere mich für dich. = Я цікавлю себе/ся тобою.
du interessierst Wofür interessierst du dich? = Чим ти цікавишся.
er,sie,es interessiert Das interessiert mich nicht, aber dieses Buch interessiert mich sehr. = Це мене не цікавить, але ця книжка мене дуже цікавить.
ihr interessiert
wir interessieren Wir interessieren uns wenig/kaum dafür. = Нас це мало/ледве цікавить. (Ми мало/ледве цим цікавимось.)
Sie interessieren
sie interessieren Die interessieren einfach keinen. = Вони просто нікого не цікавлять.
Autos interessieren sie nicht. = Авто її не цікавлять.
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich interessierte Ich interessierte dich auch nicht, oder? = Я тебе також не цікавила, чи ні?
du interessiertest Interessiertest dich wirklich für ihn? = Ти направду ним цікавилась?
er,sie,es interessierte München interessierte mich wenig. = Мюнхен мене мало цікавив.
[F Marc: Briefe, Aufzeichnungen und Aphorismen]
Außerdem aber interessierte er sich für alle möglichen Wissenschaften. = Окрім того, цікавився він всіма можливими науками.
[G VON BEZOLD: WINCKELMANN UND SEINE ZEITGENOSSEN]
ihr interessiertet
wir interessierten Wir sprachen von Dingen, die wir uns nicht besonders interessierten. = Ми балакали про речі, які нас не особливо цікавили.
Sie interessierten
sie interessierten Er kannte sie schon zum großen Teil, und wenn er sie nicht kannte, interessierten sie ihn im Augenblick auch nicht. = Він їх вже знав у великій мірі, а якщо він їх не знав, то наразі вони його також не цікавили.
[C Brachvogel: Ein Roman aus Venedig]
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde interessieren Ich werde mich dafür gar nicht interessieren. = Я тим ніяк/зовсім не цікавитимусь.
du wirst interessieren
er,sie,es wird interessieren Die Herren wird es interessieren. = Панів це цікавитиме.
Und ich glaube, er wird Sie interessieren. = І я думаю, він її зацікавить.
[Stern: Studien und Plaudereien im Vaterland]
ihr werdet interessieren Ihr werdet euch für die Musik interessieren. = Ви цікавитиметесь музикою.
wir werden interessieren
Sie werden interessieren
sie werden interessieren
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe interessiert Ich habe mich immer dafür interessiert. = Я завжди тим цікавився.
[B Shaw - W Cremer: Der Amateursozialist]
du hast interessiert Du hast nie jemanden interessiert. = Ти ніколи нікого не цікавив.
er,sie,es hat interessiert Der Wald selber hat ihn nicht interessiert. = Сам ліс його не цікавив.
Aber etwas anderes hat mich interessiert. = Але мене цікавило щось інше.
[A Ohorn: Eine Geschichte aus dem Leben]
ihr habt interessiert
wir haben interessiert Seine Ambitiösen haben sie nie interessiert. = Його амбіції її ніколи не цікавили.
Sie haben interessiert
sie haben interessiert
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte interessiert Besonders eine Nachricht hatte sie interessiert. = Її особливо цікавило одне повідомлення.
Das Thema hatte ihn nicht interessiert. = Ця тема його не цікавила.
[G Geijerstam - I Klett: Pastor Hallin]
du hattest interessiert
er,sie,es hatte interessiert
ihr hattet interessiert
wir hatten interessiert
Sie hatten interessiert
sie hatten interessiert
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde interessiert haben
du wirst interessiert haben
er,sie,es wird interessiert haben
ihr werdet interessiert haben
wir werden interessiert haben
Sie werden interessiert haben
sie werden interessiert haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde interessieren
du würdest interessieren
er,sie,es würde interessieren Es würde mich sehr interessieren, sie kennen zu lernen! = Мені було б дуже цікаво з Вами познайомитись!
[Brachvogel: Die große Gauklerin]
Das würde mich interessieren. = Це мене б цікавило. (Це може бути мені цікавим.)
Würde dich Hansens Bild interessieren? = Тобі була б цікава картина Гансена?
[Walter von Molo: Lebenswende]
ihr würdet interessieren
wir würden interessieren
Sie würden interessieren
sie würden interessieren
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde interessiert haben
du würdest interessiert haben
er,sie,es würde interessiert haben
ihr würdet interessiert haben
wir würden interessiert haben
Sie würden interessiert haben
sie würden interessiert haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich interessierte
du interessiertest
er,sie,es interessierte
ihr interessiertet
wir interessierten
Sie interessierten
sie interessierten
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte interessiert
du hättest interessiert
es,sie,er hätte interessiert Es hätte mich sehr interessiert. = Це б мене дуже цікавило. (Мені було б дуже цікаво.)
Die erstere hätte sich sehr dafür interessiert, meinen Schwager Hans zu sehen. = Першій було б дуже цікаво побачити мого шваґра Ганса.
[A Sapper: Lebensbild einer deutschen Frau]
ihr hättet interessiert
wir hätten interessiert
Sie hätten interessiert
sie hätten interessiert
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich interessiere
du interessierest
sie,es,er interessiere
ihr interessieret
wir interessieren
Sie interessieren
sie interessieren
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe interessiert
du habest interessiert
es,er,sie habe interessiert
ihr habet interessiert
wir haben interessiert
Sie haben interessiert
sie haben interessiert
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde interessieren
du werdest interessieren
er,sie,es werde interessieren
ihr werdet interessieren
wir werden interessieren
Sie werden interessieren
sie werden interessieren
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde interessiert haben
du werdest interessiert haben
sie,er,es werde interessiert haben
ihr werdet interessiert haben
wir werden interessiert haben
Sie werden interessiert haben
sie werden interessiert haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Was wurde sie interessiert? = Що її цікавило?
Приклади Zustandspassiv:
Ich bin daran nicht (nicht daran) interessiert. = Я в тім не зацікавлена.
вживання:
interessiert + sein + an + Dativ = цікавитись (кимось, чимось), бути зацікавленим у (комусь, чомусь)
interessieren + Akkusativ = цікавити (когось, щось)
interessieren + sich(Akkus.) + für + Akkusativ = цікавитись за (когось, щось), цікавитись (кимось, чимось)
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)