['gɛltən]
вартувати,
стосуватись,
діяти (як: бути дійсним, про закон, правило, ...),
вважатися (як хтось, щось),
бути/перебувати в дії
[сильне дієслово]
Неозначена форма
|
---|
gelten
|
Наказовий спосіб |
|
---|---|
gelten wir Gelten wir. = Вартуймо. |
|
gelten Sie Gelten Sie. = Будьте варті |
|
gilt Gilt. = Будь дійсним. |
|
geltet ihr Geltet. = Вартуйте. |
Прості речення (часи)
|
|
---|---|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich | gelte
|
du | giltst
|
er sie es | gilt
|
ihr | geltet
|
wir | gelten
|
Sie | gelten |
sie | gelten
|
особа | Простий минулий час Präteritum (Vergangenheitsform) Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
ich | galt
|
du | galtest |
er sie es | galt |
ihr | galtet
|
wir | galten
|
Sie | galten |
sie | galten
|
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich | werde gelten
|
du | wirst gelten
|
er sie es | wird gelten
|
ihr | werdet gelten |
wir | werden gelten |
Sie | werden gelten |
sie | werden gelten |
Доконані часи
|
|
---|---|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich | habe gegolten |
du | hast gegolten |
er sie es | hat gegolten |
ihr | habt gegolten |
wir | haben gegolten |
Sie | haben gegolten |
sie | haben gegolten |
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.). |
ich | hatte gegolten |
du | hattest gegolten |
er sie es | hatte gegolten |
ihr | hattet gegolten |
wir | hatten gegolten |
Sie | hatten gegolten |
sie | hatten gegolten |
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich | werde gegolten haben |
du | wirst gegolten haben |
er sie es | wird gegolten haben |
ihr | werdet gegolten haben |
wir | werden gegolten haben |
Sie | werden gegolten haben |
sie | werden gegolten haben |
Сполучна форма
|
|
---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich | gelte |
du | geltest |
er sie es | gelte |
ihr | geltet |
wir | gelten |
Sie | gelten |
sie | gelten |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich | habe gegolten |
du | habest gegolten |
er sie es | habe gegolten |
ihr | habet gegolten |
wir | haben gegolten |
Sie | haben gegolten |
sie | haben gegolten |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich | werde gelten |
du | werdest gelten |
er sie es | werde gelten Dieser werde für ein Jahr gelten, erklärte der Staatschef in einer Fernsehansprache. = Цей буде діяти(буде дійсним) упродовж одного року, пояснив голова держави у одній телерозмові. |
ihr | werdet gelten |
wir | werden gelten |
Sie | werden gelten |
sie | werden gelten |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich | werde gegolten haben |
du | werdest gegolten haben |
er sie es | werde gegolten haben |
ihr | werdet gegolten haben |
wir | werden gegolten haben |
Sie | werden gegolten haben |
sie | werden gegolten haben |
Умовний спосіб |
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich | gälte |
du | gältest |
er sie es | gälte |
ihr | gältet |
wir | gälten |
Sie | gälten |
sie | gälten |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich | hätte gegolten |
du | hättest gegolten |
er sie es | hätte gegolten |
ihr | hättet gegolten |
wir | hätten gegolten |
Sie | hätten gegolten |
sie | hätten gegolten |
Умовний спосіб |
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich | würde gelten |
du | würdest gelten |
er sie es | würde gelten |
ihr | würdet gelten |
wir | würden gelten |
Sie | würden gelten |
sie | würden gelten |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
---|---|
ich | würde gegolten haben |
du | würdest gegolten haben |
er sie es | würde gegolten haben |
ihr | würdet gegolten haben |
wir | würden gegolten haben |
Sie | würden gegolten haben |
sie | würden gegolten haben |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
|
---|---|
Приклади Vorgangspassiv: |
|
Приклади Zustandspassiv: |
Неозначена форма - Infinitiv
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив |
|
---|---|
gelten Wollen Sie das Argument gelten lassen? = Ви хочете погодитись з цим арґументом? |
Наказова форма - Imperativ
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть. |
gelten wir Gelten wir. = Вартуймо. |
---|
gelten Sie Gelten Sie. = Будьте варті |
gilt Gilt. = Будь дійсним. |
geltet ihr Geltet. = Вартуйте. |
Прості часи (прості речення) - Indikativ
Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||||
---|---|---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform Präteritum Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
Майбутній час Futur I |
||
ich | gelte
| galt
| werde gelten
|
||
du | giltst
| galtest | wirst gelten
|
||
er sie es | gilt
| galt | wird gelten
|
||
ihr | geltet
| galtet
| werdet gelten |
||
wir | gelten
| galten
| werden gelten |
||
Sie | gelten | galten | werden gelten |
||
sie | gelten
| galten
| werden gelten |
Доконані (завершені) часи - Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt
Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt
Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.). |
Майбутній - Futur II
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
|
ich | habe gegolten | hatte gegolten | werde gegolten haben |
|
du | hast gegolten | hattest gegolten | wirst gegolten haben |
|
er sie es | hat gegolten | hatte gegolten | wird gegolten haben |
|
ihr | habt gegolten | hattet gegolten | werdet gegolten haben |
|
wir | haben gegolten | hatten gegolten | werden gegolten haben |
|
Sie | haben gegolten | hatten gegolten | werden gegolten haben |
|
sie | haben gegolten | hatten gegolten | werden gegolten haben |
Сполучна форма - Непряма мова (Кон'юнктив 1) Konjunktiv I Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше. |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich | gelte |
habe gegolten |
werde gelten |
werde gegolten haben |
du | geltest |
habest gegolten |
werdest gelten |
werdest gegolten haben |
er sie es |
gelte |
habe gegolten |
werde gelten Dieser werde für ein Jahr gelten, erklärte der Staatschef in einer Fernsehansprache. = Цей буде діяти(буде дійсним) упродовж одного року, пояснив голова держави у одній телерозмові. |
werde gegolten haben |
ihr | geltet |
habet gegolten |
werdet gelten |
werdet gegolten haben |
wir | gelten |
haben gegolten |
werden gelten |
werden gegolten haben |
Sie | gelten |
haben gegolten |
werden gelten |
werden gegolten haben |
sie | gelten |
haben gegolten |
werden gelten |
werden gegolten haben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) Konjunktiv II Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.). |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich | gälte | hätte gegolten |
du | gältest | hättest gegolten |
er sie es | gälte | hätte gegolten |
ihr | gältet | hättet gegolten |
wir | gälten | hätten gegolten |
Sie | gälten | hätten gegolten |
sie | gälten | hätten gegolten |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) Konjunktiv II (Konditional) Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.). |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich | würde gelten | würde gegolten haben |
du | würdest gelten | würdest gegolten haben |
er sie es | würde gelten | würde gegolten haben |
ihr | würdet gelten | würdet gegolten haben |
wir | würden gelten | würden gegolten haben |
Sie | würden gelten | würden gegolten haben |
sie | würden gelten | würden gegolten haben |
Пасивний стан - Passiv
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
||||
---|---|---|---|---|
Приклади Vorgangspassiv: | ||||
Приклади Zustandspassiv: |
вживання:
gelten lassen = приймати, погоджуватись, дозволяти, сприймати, визнавати, ... , як: eine Entschuldigung gelten lassen = приймати вибачення
geltenden Gesetz = дійсний закон
gelten als ... або gelten für ... = вважатись ..., рахуватись як ...
похідний прикметник: gültig = дійсний, das ist gültig bis 3.8.2022 = воно дійсне до 3.8.2022, ungültig = недійсний
geltend machen = застосовувати, впроваджувати, робити дійсним, вводити в силу (закон, правила, ...)