['fra:gən]
питати, запитувати,
дізнаватись, просити,
бути у попиті (вживається у пасивному стані)
[слабке дієслово]
Неозначена форма
|
---|
fragen |
Наказовий спосіб |
|
---|---|
fragen wir (ми) |
|
fragen Sie (Ви) |
|
frag (ти) |
|
fragt ihr (ви) ![]() Fragt sie. = Запитайте їх. |
Прості речення (часи) |
|
---|---|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich я | frage |
du ти | fragst |
er sie es він вона воно | fragt |
ihr ви | fragt ![]() Warum fragt ihr ihn nicht? = Чому ви його не запитаєте? Warum fragt ihr so dumm? = Чому таке дурне питаєте? |
wir ми | fragen |
Sie sie Ви вони | fragen ![]() Sie fragen, weil sie fragen dürfen. = Вони питають, бо вони питати можуть. (мають право) Kinder immer fragen viel. = Діти завжди багато питають. |
особа | Простий минулий час Präteritum (Vergangenheitsform) Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
ich я | fragte |
du ти | fragtest |
er sie es він вона воно | fragte |
ihr ви | fragtet ![]() Weil ihr zu viel fragtet. = Бо(тому, що) ви надто багато питали. |
wir ми | fragten |
Sie sie Ви вони | fragten |
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich я | werde fragen |
du ти | wirst fragen |
er sie es він вона воно | wird fragen |
ihr ви | werdet fragen |
wir ми | werden fragen |
Sie sie Ви вони | werden fragen |
Доконані часи
|
|
---|---|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich я | habe gefragt |
du ти | hast gefragt |
er sie es він вона воно | hat gefragt |
ihr ви | habt gefragt |
wir ми | haben gefragt |
Sie sie Ви вони | haben gefragt |
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
ich я | hatte gefragt |
du ти | hattest gefragt |
er sie es він вона воно | hatte gefragt |
ihr ви | hattet gefragt |
wir ми | hatten gefragt |
Sie sie Ви вони | hatten gefragt |
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я | werde gefragt haben |
du ти | wirst gefragt haben |
er sie es він вона воно | wird gefragt haben ![]() Bevor du kommst, sie wird sie schon um Geld gefragt haben. = До того, як ти прийдеш, вона вже їх про гроші попросить. (um тут виражає прохання) |
ihr ви | werdet gefragt haben |
wir ми | werden gefragt haben |
Sie sie Ви вони | werden gefragt haben |
Сполучна форма
|
|
---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich я | frage |
du ти | fragest |
er sie es він вона воно | frage |
ihr ви | fraget |
wir ми | fragen |
Sie sie Ви вони | fragen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich я | habe gefragt |
du ти | habest gefragt |
er sie es він вона воно | habe gefragt |
ihr ви | habet gefragt |
wir ми | haben gefragt |
Sie sie Ви вони | haben gefragt |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich я | werde fragen |
du ти | werdest fragen |
er sie es він вона воно | werde fragen ![]() Sie sagte, sie werde nach einem Fensterplatz fragen. = Вона сказала, що запитає про місце біля вікна. |
ihr ви | werdet fragen |
wir ми | werden fragen |
Sie sie Ви вони | werden fragen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я | werde gefragt haben |
du ти | werdest gefragt haben |
er sie es він вона воно | werde gefragt haben |
ihr ви | werdet gefragt haben |
wir ми | werden gefragt haben |
Sie sie Ви вони | werden gefragt haben |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich я | fragte |
du ти | fragtest |
er sie es він вона воно | fragte |
ihr ви | fragtet |
wir ми | fragten |
Sie sie Ви вони | fragten |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я | hätte gefragt |
du ти | hättest gefragt |
er sie es він вона воно | hätte gefragt |
ihr ви | hättet gefragt |
wir ми | hätten gefragt |
Sie sie Ви вони | hätten gefragt |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich я | würde fragen |
du ти | würdest fragen |
er sie es він вона воно | würde fragen |
ihr ви | würdet fragen |
wir ми | würden fragen |
Sie sie Ви вони | würden fragen |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
---|---|
ich я | würde gefragt |
du ти | würdest gefragt |
er sie es він вона воно | würde gefragt |
ihr ви | würdet gefragt |
wir ми | würden gefragt |
Sie sie Ви вони | würden gefragt |
Прості часи (прості речення)Indikativ Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform Präteritum Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
Майбутній час Futur I |
ich я |
frage |
fragte |
werde fragen |
du ти |
fragst |
fragtest |
wirst fragen |
er sie es він вона воно |
fragt |
fragte |
wird fragen |
ihr ви |
fragt ![]() Warum fragt ihr ihn nicht? = Чому ви його не запитаєте? Warum fragt ihr so dumm? = Чому таке дурне питаєте? |
fragtet ![]() Weil ihr zu viel fragtet. = Бо(тому, що) ви надто багато питали. |
werdet fragen |
wir ми |
fragen |
fragten |
werden fragen |
Sie sie Ви вони |
fragen ![]() Sie fragen, weil sie fragen dürfen. = Вони питають, бо вони питати можуть. (мають право) Kinder immer fragen viel. = Діти завжди багато питають. |
fragten |
werden fragen |
Доконані (завершені) часи - PerfektЦі речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
Майбутній - Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я |
habe gefragt |
hatte gefragt |
werde gefragt haben |
du ти |
hast gefragt |
hattest gefragt |
wirst gefragt haben |
er sie es він вона воно |
hat gefragt |
hatte gefragt |
wird gefragt haben ![]() Bevor du kommst, sie wird sie schon um Geld gefragt haben. = До того, як ти прийдеш, вона вже їх про гроші попросить. (um тут виражає прохання) |
ihr ви |
habt gefragt |
hattet gefragt |
werdet gefragt haben |
wir ми |
haben gefragt |
hatten gefragt |
werden gefragt haben |
Sie sie Ви вони |
haben gefragt |
hatten gefragt |
werden gefragt haben |
Сполучна форма - Непряма мова |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens
|
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt
|
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I
|
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я |
frage |
habe gefragt |
werde fragen |
werde gefragt haben |
du ти |
fragest |
habest gefragt |
werdest fragen |
werdest gefragt haben |
er sie es він вона воно |
frage |
habe gefragt |
werde fragen ![]() Sie sagte, sie werde nach einem Fensterplatz fragen. = Вона сказала, що запитає про місце біля вікна. |
werde gefragt haben |
ihr ви |
fraget |
habet gefragt |
werdet fragen |
werdet gefragt haben |
wir ми |
fragen |
haben gefragt |
werden fragen |
werden gefragt haben |
Sie |
fragen |
haben gefragt |
werden fragen |
werden gefragt haben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я |
fragte |
hätte gefragt |
du ти |
fragtest |
hättest gefragt |
er sie es він вона воно |
fragte |
hätte gefragt |
ihr ви |
fragtet |
hättet gefragt |
wir ми |
fragten |
hätten gefragt |
Sie sie Ви вони |
fragten |
hätten gefragt |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich я |
würde fragen |
würde gefragt haben |
du ти |
würdest fragen |
würdest gefragt haben |
er sie es він вона воно |
würde fragen |
würde gefragt haben |
ihr ви |
würdet fragen |
würdet gefragt haben |
wir ми |
würden fragen |
würden gefragt haben |
Sie sie Ви вони |
würden fragen |
würden gefragt haben |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
|
---|---|
Приклади Vorgangspassiv: | |
Приклади Zustandspassiv:![]() Du bist nicht gefragt. = Тебе не питають., Die T-Shirts sind nicht mehr gefragt. = Теніски більше не у попиті. |
вживання:
fragen + (Akkusativ) = питати, запитувати (когось)
fragen + nach
fragen + wegen + (Dativ) = питати, запитувати, дізнаватись про (когось, щось)
fragen + um + (Akkusativ) = просити, питати, про (щось)
befragen, Perfect: befragt, = консультуватись, запитувати (когось, щось), Ich befrage ihn um seine Meinung. = Я запитую його про його думку., Sie wird ihr Buch befragen. = Вона звернеться(проконсультується) до своєї книжки.