Дієслово erinnern (згадувати, пригадувати,нагадувати,пам'ятати про (когось, щось), )

Відмінювання дієслова
erinnern
erinnern


[ɛ'rɪnɐn]  


згадувати, пригадувати,
нагадувати,
пам'ятати про (когось, щось),

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

erinnern



Ich kann mich daran nicht erinnern. = Я про це не пам'ятаю. (Я цього не пригадую.)

Woran soll ich mich erinnern? = Про що я маю пам'ятати?

Es gibt nichts zu erinnern. = Немає про що згадувати.

Ich möchte Sie an unsere Verabredung erinnern. = Я хотів би нагадати Вам про нашу зустріч.

Er muss mich daran nicht erinnern. = Йому не потрібно/треба про це мені нагадувати.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

erinnern wir (ми)



Erinnern wir uns an sie. = Пам'ятаймо про неї.

erinnern Sie (Ви)



Bitte, erinnern Sie mich, wenn ich vergesse. = Будь ласка, нагадайте мені, якщо я забуду.

erinnere (ти)



Erinnere ihn an seine Pflicht. = Нагадай йому про його обов'язок.

erinnert ihr (ви)



Erinnert ihr mich an meinen Termin. = Нагадайте мене про моє побачення.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

erinnere



Ich erinnere mich an euch alle. = Я (про) всіх вас пам'ятаю.

Wenn ich mich recht erinnere,... = Якщо я правильно пам'ятаю/собі пригадую,...
du
ти

erinnerst



Erinnerst du dich an sie? = Ти пам'ятаєш про неї?

Erinnerst du dich noch? = Ще пам'ятаєш?
[Arthur Schnitzler: Der einsame Weg]
er
sie
es
він
вона
воно

erinnert



Sie erinnert sich nicht mehr (daran). = Вона більше (про це/те) не пам'ятає.

Weil er sich an sie nicht mehr erinnert. = Бо він більше про неї не пам'ятає.
ihr
ви

erinnert



Erinnert ihr euch alles? = Ви все пригадуєте?
wir
ми

erinnern



Wir erinnern uns nicht an Sie. = Ми (про) Вас не пригадуємо/пам'ятаємо.
Sie
sie
Ви
вони

erinnern



Erinnern Sie sich an die Farbe ihrer Haut? = Ви пригадуєте/пам'ятаєте колір її шкіри?

Erinnern Sie mich, Prinz? = Ви, принце, мене пам'ятаєте?
[Friedrich Schiller: Auftritt]
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

erinnerte



Ich erinnerte mich an alle diese Leute. = Я пам'ятала всіх цих людей.
du
ти

erinnertest



Du erinnertest mich an meinen Son. = Ти нагадував мені про мого сина.
er
sie
es
він
вона
воно

erinnerte



Die Landschaft erinnerte mich an meine Heimat. = Ландшафт/Пейзаж нагадував мені про мою батьківщину.
ihr
ви

erinnertet


wir
ми

erinnerten


Sie
sie
Ви
вони

erinnerten



Sie erinnerten mich an jemanden. = Ви мені (про) когось нагадували.
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde erinnern



Ich werde mich immer an dich erinnern. = Я завжди тебе пам'ятатиму.
du
ти

wirst erinnern



Wirst du dich an mich erinnern? = Ти мене пам'ятатимеш?
er
sie
es
він
вона
воно

wird erinnern


ihr
ви

werdet erinnern


wir
ми

werden erinnern


Sie
sie
Ви
вони

werden erinnern


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe erinnert



Ich habe mich an ihre schönen Augen erinnert. = Я пригадав собі її вродливі/красиві очі.
du
ти

hast erinnert



Du hast mich an meinen Regenschirm nicht erinnert. = Ти не нагадала мені про мою парасолю.
er
sie
es
він
вона
воно

hat erinnert



An wen hat sie dich erinnert? = Про кого вона тобі нагадала? (на кого була схожа)
ihr
ви

habt erinnert


wir
ми

haben erinnert



Wir haben den Namen des Mannes nicht mehr erinnert. = Ми більше не пам'ятали/пригадували ім'я (цього) чоловіка.
Sie
sie
Ви
вони

haben erinnert



Sie haben mich an meine Großmutter erinnert. = Ви нагадали мені (про) мою бабусю.
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte erinnert


du
ти

hattest erinnert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte erinnert


ihr
ви

hattet erinnert


wir
ми

hatten erinnert


Sie
sie
Ви
вони

hatten erinnert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde erinnert haben


du
ти

wirst erinnert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird erinnert haben


ihr
ви

werdet erinnert haben


wir
ми

werden erinnert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden erinnert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

erinnere


du
ти

erinnerest


er
sie
es
він
вона
воно

erinnere


ihr
ви

erinneret


wir
ми

erinneren


Sie
sie
Ви
вони

erinneren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe erinnert


du
ти

habest erinnert


er
sie
es
він
вона
воно

habe erinnert


ihr
ви

habet erinnert


wir
ми

haben erinnert


Sie
sie
Ви
вони

haben erinnert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde erinnern


du
ти

werdest erinnern


er
sie
es
він
вона
воно

werde erinnern


ihr
ви

werdet erinnern


wir
ми

werden erinnern


Sie
sie
Ви
вони

werden erinnern


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde erinnert haben


du
ти

werdest erinnert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde erinnert haben


ihr
ви

werdet erinnert haben


wir
ми

werden erinnert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden erinnert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

erinnerte


du
ти

erinnertest


er
sie
es
він
вона
воно

erinnerte


ihr
ви

erinnertet


wir
ми

erinnerten


Sie
sie
Ви
вони

erinnerten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte erinnert


du
ти

hättest erinnert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte erinnert


ihr
ви

hättet erinnert


wir
ми

hätten erinnert


Sie
sie
Ви
вони

hätten erinnert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde erinnern


du
ти

würdest erinnern


er
sie
es
він
вона
воно

würde erinnern


ihr
ви

würdet erinnern


wir
ми

würden erinnern


Sie
sie
Ви
вони

würden erinnern


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde erinnert


du
ти

würdest erinnert


er
sie
es
він
вона
воно

würde erinnert


ihr
ви

würdet erinnert


wir
ми

würden erinnert


Sie
sie
Ви
вони

würden erinnert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

erinnere



Ich erinnere mich an euch alle. = Я (про) всіх вас пам'ятаю.

Wenn ich mich recht erinnere,... = Якщо я правильно пам'ятаю/собі пригадую,...

erinnerte



Ich erinnerte mich an alle diese Leute. = Я пам'ятала всіх цих людей.

werde erinnern



Ich werde mich immer an dich erinnern. = Я завжди тебе пам'ятатиму.
du
ти

erinnerst



Erinnerst du dich an sie? = Ти пам'ятаєш про неї?

Erinnerst du dich noch? = Ще пам'ятаєш?
[Arthur Schnitzler: Der einsame Weg]

erinnertest



Du erinnertest mich an meinen Son. = Ти нагадував мені про мого сина.

wirst erinnern



Wirst du dich an mich erinnern? = Ти мене пам'ятатимеш?
er
sie
es
він
вона
воно

erinnert



Sie erinnert sich nicht mehr (daran). = Вона більше (про це/те) не пам'ятає.

Weil er sich an sie nicht mehr erinnert. = Бо він більше про неї не пам'ятає.

erinnerte



Die Landschaft erinnerte mich an meine Heimat. = Ландшафт/Пейзаж нагадував мені про мою батьківщину.

wird erinnern


ihr
ви

erinnert



Erinnert ihr euch alles? = Ви все пригадуєте?

erinnertet


werdet erinnern


wir
ми

erinnern



Wir erinnern uns nicht an Sie. = Ми (про) Вас не пригадуємо/пам'ятаємо.

erinnerten


werden erinnern


Sie
sie
Ви
вони

erinnern



Erinnern Sie sich an die Farbe ihrer Haut? = Ви пригадуєте/пам'ятаєте колір її шкіри?

Erinnern Sie mich, Prinz? = Ви, принце, мене пам'ятаєте?
[Friedrich Schiller: Auftritt]

erinnerten



Sie erinnerten mich an jemanden. = Ви мені (про) когось нагадували.

werden erinnern


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe erinnert



Ich habe mich an ihre schönen Augen erinnert. = Я пригадав собі її вродливі/красиві очі.

hatte erinnert


werde erinnert haben


du
ти

hast erinnert



Du hast mich an meinen Regenschirm nicht erinnert. = Ти не нагадала мені про мою парасолю.

hattest erinnert


wirst erinnert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat erinnert



An wen hat sie dich erinnert? = Про кого вона тобі нагадала? (на кого була схожа)

hatte erinnert


wird erinnert haben


ihr
ви

habt erinnert


hattet erinnert


werdet erinnert haben


wir
ми

haben erinnert



Wir haben den Namen des Mannes nicht mehr erinnert. = Ми більше не пам'ятали/пригадували ім'я (цього) чоловіка.

hatten erinnert


werden erinnert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben erinnert



Sie haben mich an meine Großmutter erinnert. = Ви нагадали мені (про) мою бабусю.

hatten erinnert


werden erinnert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

erinnere


habe erinnert


werde erinnern


werde erinnert haben


du
ти

erinnerest


habest erinnert


werdest erinnern


werdest erinnert haben


er
sie
es
він
вона
воно

erinnere


habe erinnert


werde erinnern


werde erinnert haben


ihr
ви

erinneret


habet erinnert


werdet erinnern


werdet erinnert haben


wir
ми

erinneren


haben erinnert


werden erinnern


werden erinnert haben


Sie
sie
Ви
вони

erinneren


haben erinnert


werden erinnern


werden erinnert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

erinnerte


hätte erinnert


du
ти

erinnertest


hättest erinnert


er
sie
es
він
вона
воно

erinnerte


hätte erinnert


ihr
ви

erinnertet


hättet erinnert


wir
ми

erinnerten


hätten erinnert


Sie
sie
Ви
вони

erinnerten


hätten erinnert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde erinnern


würde erinnert haben


du
ти

würdest erinnern


würdest erinnert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde erinnern


würde erinnert haben


ihr
ви

würdet erinnern


würdet erinnert haben


wir
ми

würden erinnern


würden erinnert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden erinnern


würden erinnert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Ich wurde daran erinnert. = Мені про те нагадували.
Приклади Zustandspassiv:

Sie ist erinnert nicht dorthin zu fahren. = Їй нагадали туди не їхати.

вживання:

erinnern + an + (Akkusativ) = пам'ятати про (когось, щось, чогось)
erinnern + (Akkusativ) + an + (Akkusativ) = нагадувати (комусь, чомусь) про (когось, щось, чогось)
erinnern + (Akkusativ) = пам'ятати про (когось, щось, чогось) (північно-німецькі землі)
sich + an + (Akkusativ) = пам'ятати, нагадувати собі про (когось, щось, чогось)
sich + auf + (Akkusativ) = пам'ятати, нагадувати собі про (когось, щось, чогось) (Австрія)
erinnern + (Dativ) = нагадувати (комусь, чомусь)

Іменники:
die Erinnerung = пам'ять, нагадування, пригадування
das Erinnern = пригадування, пам'ятання, пам'ять

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: