[ɛr'ho:lən]
одужувати, видужувати,
відходити (від хвороби, шоку, ...),
оправлятись,
отримувати пораду,радитись
[слабке дієслово]
Неозначена форма
|
---|
erholen
|
Наказовий спосіб |
|
---|---|
erholen wir Erholen wir sie vom Schreck. = Оправмо її від переляку. |
|
erholen Sie Erholen Sie sich vom Unglück und gehen Sie weiter. = Оправтесь від невдачі і продовжуйте. |
|
erhole Erhole dich wieder. = Оправся знову. |
|
erholt ihr Erholt ihr euch vor der Krankheit. = Оправляйтесь від хвороби. |
Прості речення (часи)
|
|
---|---|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich | erhole |
du | erholst
|
er sie es | erholt
|
ihr | erholt |
wir | erholen
|
Sie | erholen |
sie | erholen
|
особа | Простий минулий час Präteritum (Vergangenheitsform) Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
ich | erholte |
du | erholtest |
er sie es | erholte |
ihr | erholtet |
wir | erholten
|
Sie | erholten |
sie | erholten
|
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich | werde erholen
|
du | wirst erholen |
er sie es | wird erholen
|
ihr | werdet erholen |
wir | werden erholen |
Sie | werden erholen |
sie | werden erholen
|
Доконані часи
|
|
---|---|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich | habe erholt |
du | hast erholt |
er sie es | hat erholt
|
ihr | habt erholt |
wir | haben erholt
|
Sie | haben erholt |
sie | haben erholt
|
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.). |
ich | hatte erholt
|
du | hattest erholt |
er sie es | hatte erholt
|
ihr | hattet erholt |
wir | hatten erholt |
Sie | hatten erholt |
sie | hatten erholt
|
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich | werde erholt haben |
du | wirst erholt haben |
er sie es | wird erholt haben |
ihr | werdet erholt haben |
wir | werden erholt haben |
Sie | werden erholt haben |
sie | werden erholt haben |
Сполучна форма
|
|
---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich | erhole |
du | erholest |
er sie es | erhole |
ihr | erholet |
wir | erholen |
Sie | erholen |
sie | erholen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich | habe erholt |
du | habest erholt |
er sie es | habe erholt |
ihr | habet erholt |
wir | haben erholt |
Sie | haben erholt |
sie | haben erholt |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich | werde erholen |
du | werdest erholen |
er sie es | werde erholen |
ihr | werdet erholen |
wir | werden erholen |
Sie | werden erholen |
sie | werden erholen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich | werde erholt haben |
du | werdest erholt haben |
er sie es | werde erholt haben |
ihr | werdet erholt haben |
wir | werden erholt haben |
Sie | werden erholt haben |
sie | werden erholt haben |
Умовний спосіб |
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich | erholte |
du | erholtest |
er sie es | erholte |
ihr | erholtet |
wir | erholten |
Sie | erholten |
sie | erholten |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich | hätte erholt |
du | hättest erholt |
er sie es | hätte erholt |
ihr | hättet erholt |
wir | hätten erholt |
Sie | hätten erholt |
sie | hätten erholt |
Умовний спосіб |
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich | würde erholen Im Frieden seines Hauses würde ich mich wieder erholen. = У спокої його будинку я б поправився. |
du | würdest erholen |
er sie es | würde erholen |
ihr | würdet erholen |
wir | würden erholen |
Sie | würden erholen |
sie | würden erholen |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
---|---|
ich | würde erholt haben |
du | würdest erholt haben |
er sie es | würde erholt haben |
ihr | würdet erholt haben |
wir | würden erholt haben |
Sie | würden erholt haben |
sie | würden erholt haben |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
|
---|---|
Приклади Vorgangspassiv: |
|
Приклади Zustandspassiv: |
Неозначена форма - Infinitiv
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив |
|
---|---|
erholen Er muss sich vom Schock erholen. = Він мусить відійти/оправитись від шоку/стресу. |
Наказова форма - Imperativ
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть. |
erholen wir Erholen wir sie vom Schreck. = Оправмо її від переляку. |
---|
erholen Sie Erholen Sie sich vom Unglück und gehen Sie weiter. = Оправтесь від невдачі і продовжуйте. |
erhole Erhole dich wieder. = Оправся знову. |
erholt ihr Erholt ihr euch vor der Krankheit. = Оправляйтесь від хвороби. |
Прості часи (прості речення) - Indikativ
Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||||
---|---|---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform Präteritum Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
Майбутній час Futur I |
||
ich | erhole | erholte | werde erholen
|
||
du | erholst
| erholtest | wirst erholen | ||
er sie es | erholt
| erholte | wird erholen
|
||
ihr | erholt | erholtet | werdet erholen |
||
wir | erholen
| erholten
| werden erholen |
||
Sie | erholen | erholten | werden erholen |
||
sie | erholen
| erholten
| werden erholen
|
Доконані (завершені) часи - Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt
Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt
Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.). |
Майбутній - Futur II
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
|
ich | habe erholt | hatte erholt
| werde erholt haben |
|
du | hast erholt | hattest erholt | wirst erholt haben |
|
er sie es | hat erholt
| hatte erholt
| wird erholt haben |
|
ihr | habt erholt | hattet erholt | werdet erholt haben |
|
wir | haben erholt
| hatten erholt | werden erholt haben |
|
Sie | haben erholt | hatten erholt | werden erholt haben |
|
sie | haben erholt
| hatten erholt
| werden erholt haben |
Сполучна форма - Непряма мова (Кон'юнктив 1) Konjunktiv I Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше. |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich | erhole |
habe erholt |
werde erholen |
werde erholt haben |
du | erholest |
habest erholt |
werdest erholen |
werdest erholt haben |
er sie es |
erhole |
habe erholt |
werde erholen |
werde erholt haben |
ihr | erholet |
habet erholt |
werdet erholen |
werdet erholt haben |
wir | erholen |
haben erholt |
werden erholen |
werden erholt haben |
Sie | erholen |
haben erholt |
werden erholen |
werden erholt haben |
sie | erholen |
haben erholt |
werden erholen |
werden erholt haben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) Konjunktiv II Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.). |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich | erholte | hätte erholt |
du | erholtest | hättest erholt |
er sie es | erholte | hätte erholt |
ihr | erholtet | hättet erholt |
wir | erholten | hätten erholt |
Sie | erholten | hätten erholt |
sie | erholten | hätten erholt |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) Konjunktiv II (Konditional) Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.). |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich | würde erholen Im Frieden seines Hauses würde ich mich wieder erholen. = У спокої його будинку я б поправився. | würde erholt haben |
du | würdest erholen | würdest erholt haben |
er sie es | würde erholen | würde erholt haben |
ihr | würdet erholen | würdet erholt haben |
wir | würden erholen | würden erholt haben |
Sie | würden erholen | würden erholt haben |
sie | würden erholen | würden erholt haben |
Пасивний стан - Passiv
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
||||
---|---|---|---|---|
Приклади Vorgangspassiv: | ||||
Приклади Zustandspassiv: |
вживання:
erholen + sich(Akkusativ) = поправляти ся/себе
erholen + sich((Akkusativ) + von + Dativ = поправляти ся/себе від (когось, чогось)
Іменники:
die Erholung = одужування, відпочинок, оправлення, як:
Die Arbeit steht im Gegensatz zur Erholung. = Праця є протилежною відпочинкові.
[Friedrich Kirchner, Carl Michaëlis: Wörterbuch der Philosophischen Grundbegriffe]