Відмінювання дієслова
     drücken

drücken

['drʏkən]  


тиснути, натискати
стискати, пхати

[слабке дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

drücken


Ich will dich sehen, dich drücken. = Я хочу тебе бачити, тебе тиснути (до себе).

Wie schnell und tief muss ich drücken? = Як швидко та глибоко я маю натискати? (йдеться про штучне дихання)

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

drücken wir

   

Drücken wir auf den Knopf. = Тиснімо на кнопку.

drücken Sie

   

Drücken Sie Eiter aus der Wunde. = Тисніть гній з рани.

drück

   

Drück den Saft aus der Zitrone. = Тисни сік з лимону.

drückt ihr

   

Drückt ihr Zahnpasta aus der Tube. = Тисніть зубну пасту з тюбика.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich drücke


Ich drücke dich fest aus der Ferne mit vielen Küssen. = Я тисну(до себе/тісно обіймаю) тебе з далека з багатьма поцілунками.
[FAZ]

du drückst


Du drückst es einfach so. = Ти просто тиснеш його ось так.

er
sie
es
drückt


Der Rucksack drückt auf meinen Schultern. = Рюкзак тисне на мої плечі.

Er hat Gott geschaut, sagt der Sohn und drückt dem Toten die Augen zu. = Він побачив Бога, каже син і заплющує мертвому очі.
[Selma Lagerlöf: Gösta Berling]

ihr drückt


Möchtet ihr noch einmal spielen, drückt ihr einfach auf die Taste. = Якщо хочете грати ще раз, просто тисніть на кнопку.

wir drücken


Wir alle drücken dir die Daumen. = Ми всі тримаємо за тебе схрещені пальці. (на щастя) (розмовне)

Sie drücken


sie drücken


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich drückte


Ich schloss meine Augen, drückte meinen Rücken an die Eiche und atmete tief ein. = Я заплющила свої очі, притиснула плечі/спину до дуба і глибоко вдихнула.

du drücktest


er
sie
es
drückte


Sie drückte mir den Splitter aus dem Finger. = Вона витискала мені скалку з пальця.

ihr drücktet


wir drückten


Die Tür blieb zu, egal wie oft wir die Knöpfe drückten. = Скільки ми не тиснули на кнопки, двері залишались зачиненими.

Sie drückten


sie drückten


Seine Schulden drückten ihn nieder. = Його борги тиснули його вниз.

особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde drücken


du wirst drücken


er
sie
es
wird drücken


ihr werdet drücken


wir werden drücken


Sie werden drücken


sie werden drücken


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe gedrückt


du hast gedrückt


er
sie
es
hat gedrückt


ihr habt gedrückt


wir haben gedrückt


Sie haben gedrückt


sie haben gedrückt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte gedrückt


du hattest gedrückt


er
sie
es
hatte gedrückt


ihr hattet gedrückt


wir hatten gedrückt


Sie hatten gedrückt


sie hatten gedrückt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde gedrückt haben


du wirst gedrückt haben


er
sie
es
wird gedrückt haben


ihr werdet gedrückt haben


wir werden gedrückt haben


Sie werden gedrückt haben


sie werden gedrückt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde drücken

du würdest drücken

er
sie
es
würde drücken

ihr würdet drücken

wir würden drücken

Sie würden drücken

sie würden drücken

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde gedrückt haben

du würdest gedrückt haben

er
sie
es
würde gedrückt haben

ihr würdet gedrückt haben

wir würden gedrückt haben

Sie würden gedrückt haben

sie würden gedrückt haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich drückte

du drücktest

er
sie
es
drückte

ihr drücktet

wir drückten

Sie drückten

sie drückten

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte gedrückt

du hättest gedrückt

er
sie
es
hätte gedrückt

ihr hättet gedrückt

wir hätten gedrückt

Sie hätten gedrückt

sie hätten gedrückt

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich drücke


du drückest


er
sie
es
drücke


ihr drücket


wir drücken


Sie drücken


sie drücken


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe gedrückt


du habest gedrückt


er
sie
es
habe gedrückt


ihr habet gedrückt


wir haben gedrückt


Sie haben gedrückt


sie haben gedrückt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde drücken

du werdest drücken

er
sie
es
werde drücken

ihr werdet drücken

wir werden drücken

Sie werden drücken

sie werden drücken

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde gedrückt haben

du werdest gedrückt haben

er
sie
es
werde gedrückt haben

ihr werdet gedrückt haben

wir werden gedrückt haben

Sie werden gedrückt haben

sie werden gedrückt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Das Pedal wurde gedrückt. = Педало тиснули., Das Pedal ist gedrückt. = Педало тиснуть., Das Pedal wird gedrückt werden. = Педало тиснутимуть., Das Pedal ist gedrückt worden. = Педало (вже) тиснули., Das Pedal war dann gedrückt worden. = Педало тоді (вже) були тиснули.

Приклади Zustandspassiv:

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

drücken

Ich will dich sehen, dich drücken. = Я хочу тебе бачити, тебе тиснути (до себе).

Wie schnell und tief muss ich drücken? = Як швидко та глибоко я маю натискати? (йдеться про штучне дихання)

Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

drücken wir

   

Drücken wir auf den Knopf. = Тиснімо на кнопку.

drücken Sie

   

Drücken Sie Eiter aus der Wunde. = Тисніть гній з рани.

drück

   

Drück den Saft aus der Zitrone. = Тисни сік з лимону.

drückt ihr

   

Drückt ihr Zahnpasta aus der Tube. = Тисніть зубну пасту з тюбика.

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich drücke


Ich drücke dich fest aus der Ferne mit vielen Küssen. = Я тисну(до себе/тісно обіймаю) тебе з далека з багатьма поцілунками.
[FAZ]

drückte


Ich schloss meine Augen, drückte meinen Rücken an die Eiche und atmete tief ein. = Я заплющила свої очі, притиснула плечі/спину до дуба і глибоко вдихнула.

werde drücken


du drückst


Du drückst es einfach so. = Ти просто тиснеш його ось так.

drücktest


wirst drücken


er
sie
es
drückt


Der Rucksack drückt auf meinen Schultern. = Рюкзак тисне на мої плечі.

Er hat Gott geschaut, sagt der Sohn und drückt dem Toten die Augen zu. = Він побачив Бога, каже син і заплющує мертвому очі.
[Selma Lagerlöf: Gösta Berling]

drückte


Sie drückte mir den Splitter aus dem Finger. = Вона витискала мені скалку з пальця.

wird drücken


ihr drückt


Möchtet ihr noch einmal spielen, drückt ihr einfach auf die Taste. = Якщо хочете грати ще раз, просто тисніть на кнопку.

drücktet


werdet drücken


wir drücken


Wir alle drücken dir die Daumen. = Ми всі тримаємо за тебе схрещені пальці. (на щастя) (розмовне)

drückten


Die Tür blieb zu, egal wie oft wir die Knöpfe drückten. = Скільки ми не тиснули на кнопки, двері залишались зачиненими.

werden drücken


Sie drücken


drückten


werden drücken


sie drücken


drückten


Seine Schulden drückten ihn nieder. = Його борги тиснули його вниз.

werden drücken


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe gedrückt


hatte gedrückt


werde gedrückt haben


du hast gedrückt


hattest gedrückt


wirst gedrückt haben


er
sie
es
hat gedrückt


hatte gedrückt


wird gedrückt haben


ihr habt gedrückt


hattet gedrückt


werdet gedrückt haben


wir haben gedrückt


hatten gedrückt


werden gedrückt haben


Sie haben gedrückt


hatten gedrückt


werden gedrückt haben


sie haben gedrückt


hatten gedrückt


werden gedrückt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde drücken

würde gedrückt haben

du würdest drücken

würdest gedrückt haben

er
sie
es
würde drücken

würde gedrückt haben

ihr würdet drücken

würdet gedrückt haben

wir würden drücken

würden gedrückt haben

Sie würden drücken

würden gedrückt haben

sie würden drücken

würden gedrückt haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich drückte

hätte gedrückt

du drücktest

hättest gedrückt

er
sie
es
drückte

hätte gedrückt

ihr drücktet

hättet gedrückt

wir drückten

hätten gedrückt

Sie drückten

hätten gedrückt

sie drückten

hätten gedrückt

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich drücke


habe gedrückt


werde drücken

werde gedrückt haben

du drückest


habest gedrückt


werdest drücken

werdest gedrückt haben

er
sie
es
drücke


habe gedrückt


werde drücken

werde gedrückt haben

ihr drücket


habet gedrückt


werdet drücken

werdet gedrückt haben

wir drücken


haben gedrückt


werden drücken

werden gedrückt haben

Sie drücken


haben gedrückt


werden drücken

werden gedrückt haben

sie drücken


haben gedrückt


werden drücken

werden gedrückt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Das Pedal wurde gedrückt. = Педало тиснули., Das Pedal ist gedrückt. = Педало тиснуть., Das Pedal wird gedrückt werden. = Педало тиснутимуть., Das Pedal ist gedrückt worden. = Педало (вже) тиснули., Das Pedal war dann gedrückt worden. = Педало тоді (вже) були тиснули.

Приклади Zustandspassiv:


вживання:

drücken + (Akkusativ) = тиснути (когось, щось)
drücken + auf + (Akkusativ) = тиснути на (когось, щось)
drücken + aus + (Akkusativ) = тиснути з (когось, чогось)


Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: