Відмінювання дієслова
     bringen

bringen

['brɪŋən]  


приносити

[сильне дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

bringen


Sie will das Essen nicht bringen. = Вона не хоче приносити (принести) їжу.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

bringen wir

   

Bringen Wir etwas Wasser! = Принесімо трохи води.

bringen Sie

   

Bringen Sie mir was. = Принесіть мені щось.

bring

   

Bring mir den Schlüssel! = Принеси мені ключ!

bringt ihr

   

Bringt es nicht ins Haus. = Не приносьте його до хати.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich bringe


Ich bringe das Buch zur (zu der) Bibliothek. = Я несу книжку до бібліотеки.

du bringst


Warum bringst du das Messer hier? = Чому ти несеш сюди (приносиш) ніж?

er
sie
es
bringt


Sie bringt ihn nach oben. = Вона виносить його на гору.

Der Schnee bringt die Kälte. = Сніг приносить холод.

Es bringt Glück. = Воно приносить щастя.

ihr bringt


wir bringen


Wir bringen das ins Schlafzimmer. = Ми несемо це у спальню.

Sie bringen


sie bringen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich brachte


Ich brachte nichts. = Я нічого не приносила.

du brachtest


er
sie
es
brachte


Sie brachte was gestern. = Вона щось вчора приносила.

ihr brachtet


wir brachten


Sie brachten


sie brachten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde bringen


du wirst bringen


er
sie
es
wird bringen


ihr werdet bringen


wir werden bringen


Sie werden bringen


sie werden bringen


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe gebracht


Ich habe sie nach Hause gebracht. = Я привів її до дому.

du hast gebracht


Warum hast du mich zum (zu dem) Arzt gebracht? = Чому ти привела мене до лікаря?

er
sie
es
hat gebracht


Er hat sie hierher gebracht. = Він привів її сюди.

Dieses Geschäft brachte uns 10 Euro. = Цей ґешефт (справа) приніс (дав) нам 10 Євро.

ihr habt gebracht


wir haben gebracht


Sie haben gebracht


sie haben gebracht


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte gebracht


du hattest gebracht


er
sie
es
hatte gebracht


ihr hattet gebracht


wir hatten gebracht


Sie hatten gebracht


sie hatten gebracht


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde gebracht haben


du wirst gebracht haben


er
sie
es
wird gebracht haben


ihr werdet gebracht haben


wir werden gebracht haben


Sie werden gebracht haben


sie werden gebracht haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde bringen

du würdest bringen

er
sie
es
würde bringen

ihr würdet bringen

wir würden bringen

Sie würden bringen

sie würden bringen

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde gebracht haben

du würdest gebracht haben

er
sie
es
würde gebracht haben

ihr würdet gebracht haben

wir würden gebracht haben

Sie würden gebracht haben

sie würden gebracht haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich brächte

du brächtest

er
sie
es
brächte

ihr brächtet

wir brächten

Sie brächten

sie brächten

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte gebracht

du hättest gebracht

er
sie
es
hätte gebracht

ihr hättet gebracht

wir hätten gebracht

Sie hätten gebracht

sie hätten gebracht

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich bringe


du bringest


er
sie
es
bringe


ihr bringet


wir bringen


Sie bringen


sie bringen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe gebracht


du habest gebracht


er
sie
es
habe gebracht


ihr habet gebracht


wir haben gebracht


Sie haben gebracht


sie haben gebracht


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde bringen

du werdest bringen

er
sie
es
werde bringen

ihr werdet bringen

wir werden bringen

Sie werden bringen

sie werden bringen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde gebracht haben

du werdest gebracht haben

er
sie
es
werde gebracht haben

ihr werdet gebracht haben

wir werden gebracht haben

Sie werden gebracht haben

sie werden gebracht haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Sie wurden gebracht. = Їх приносили., Sie werden gebracht. = Їх приносять., Sie werden gebracht werden. = Їх приноситимуть., Sie sind gebracht worden. = Їх (щойно) принесли., Sie waren dann gebracht worden. = Їх тоді (були) принесли.

Приклади Zustandspassiv:

Das Buch ist gebracht. = Книжку принесено (принесли).

Die Betrunkenen sind schon zur Wache gebracht. = П'яних вже розбуджено (розбудили).

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

bringen

Sie will das Essen nicht bringen. = Вона не хоче приносити (принести) їжу.

Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

bringen wir

   

Bringen Wir etwas Wasser! = Принесімо трохи води.

bringen Sie

   

Bringen Sie mir was. = Принесіть мені щось.

bring

   

Bring mir den Schlüssel! = Принеси мені ключ!

bringt ihr

   

Bringt es nicht ins Haus. = Не приносьте його до хати.

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich bringe


Ich bringe das Buch zur (zu der) Bibliothek. = Я несу книжку до бібліотеки.

brachte


Ich brachte nichts. = Я нічого не приносила.

werde bringen


du bringst


Warum bringst du das Messer hier? = Чому ти несеш сюди (приносиш) ніж?

brachtest


wirst bringen


er
sie
es
bringt


Sie bringt ihn nach oben. = Вона виносить його на гору.

Der Schnee bringt die Kälte. = Сніг приносить холод.

Es bringt Glück. = Воно приносить щастя.

brachte


Sie brachte was gestern. = Вона щось вчора приносила.

wird bringen


ihr bringt


brachtet


werdet bringen


wir bringen


Wir bringen das ins Schlafzimmer. = Ми несемо це у спальню.

brachten


werden bringen


Sie bringen


brachten


werden bringen


sie bringen


brachten


werden bringen


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe gebracht


Ich habe sie nach Hause gebracht. = Я привів її до дому.

hatte gebracht


werde gebracht haben


du hast gebracht


Warum hast du mich zum (zu dem) Arzt gebracht? = Чому ти привела мене до лікаря?

hattest gebracht


wirst gebracht haben


er
sie
es
hat gebracht


Er hat sie hierher gebracht. = Він привів її сюди.

Dieses Geschäft brachte uns 10 Euro. = Цей ґешефт (справа) приніс (дав) нам 10 Євро.

hatte gebracht


wird gebracht haben


ihr habt gebracht


hattet gebracht


werdet gebracht haben


wir haben gebracht


hatten gebracht


werden gebracht haben


Sie haben gebracht


hatten gebracht


werden gebracht haben


sie haben gebracht


hatten gebracht


werden gebracht haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde bringen

würde gebracht haben

du würdest bringen

würdest gebracht haben

er
sie
es
würde bringen

würde gebracht haben

ihr würdet bringen

würdet gebracht haben

wir würden bringen

würden gebracht haben

Sie würden bringen

würden gebracht haben

sie würden bringen

würden gebracht haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich brächte

hätte gebracht

du brächtest

hättest gebracht

er
sie
es
brächte

hätte gebracht

ihr brächtet

hättet gebracht

wir brächten

hätten gebracht

Sie brächten

hätten gebracht

sie brächten

hätten gebracht

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich bringe


habe gebracht


werde bringen

werde gebracht haben

du bringest


habest gebracht


werdest bringen

werdest gebracht haben

er
sie
es
bringe


habe gebracht


werde bringen

werde gebracht haben

ihr bringet


habet gebracht


werdet bringen

werdet gebracht haben

wir bringen


haben gebracht


werden bringen

werden gebracht haben

Sie bringen


haben gebracht


werden bringen

werden gebracht haben

sie bringen


haben gebracht


werden bringen

werden gebracht haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Sie wurden gebracht. = Їх приносили., Sie werden gebracht. = Їх приносять., Sie werden gebracht werden. = Їх приноситимуть., Sie sind gebracht worden. = Їх (щойно) принесли., Sie waren dann gebracht worden. = Їх тоді (були) принесли.

Приклади Zustandspassiv:

Das Buch ist gebracht. = Книжку принесено (принесли).

Die Betrunkenen sind schon zur Wache gebracht. = П'яних вже розбуджено (розбудили).


вживання:

bringen + Akkusativ = приносити (когось, щось, чогось)

Також дивіться: mitbringen


Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: