beitreten

beitreten
['baɪtre:tən]  
вступати (в спілку, партію,...)
долучатись
[сильне дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
beitreten  
Ich möchte dem Verein beitreten. = Я хочу долучитись (вступити) в клуб.

Sie wollte die Partei beitreten. = Вона хотіла вступити у партію (долучитись до партії).

Kann ich dem Klub beitreten? = Можу я долучитись до клубу?
[Kellermann: Der Tor]

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
treten wir bei  
Treten wir bei dieser Partei. = Вступімо в цю партію.
treten Sie bei  
Treten Sie den Demonstranten bei. = Долучіться до демонстрантів.
tritt bei  
Tritt diesem Club nicht bei. = Не долучайсь до цього клубу.

Trete unserem Team bei und schaffe was Besonderes. = Долучайся до нашої команди і роби/твори/чини щось особливе.
tretet ihr bei  
Tretet ihr dieser Gruppe nicht bei. = Не долучайтесь (не вступайте) в цю ґрупу.




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich trete bei  
Ich trete einem Chor bei. = Я вступаю в хор.

Aber ich betätige mich nicht politisch, trete keiner Gruppe bei. = Але я не займаюсь політикою, не вступаю у в жодну ґрупу.
du trittst bei  
Trittst du der FDP bei? = Вступаєш у FDP (Вільну Демократичну Партію)?
er,sie,es tritt bei  
Sie tritt der Organisation bei. = Вона долучається до (цієї) орґанізації.
ihr tretet bei  
wir treten bei  
Wir treten der CDU (Christlich Demokratische Union) nicht bei. = Ми не вступаємо у ХДУ (Християнсько-Демократичну Унію).
Sie treten bei  
sie treten bei  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich trat bei  
du tratest bei  
er,sie,es trat bei  
ihr tratet bei  
wir traten bei  
Sie traten bei  
sie traten bei  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde beitreten  
du wirst beitreten  
er,sie,es wird beitreten  
ihr werdet beitreten  
wir werden beitreten  
Sie werden beitreten  
sie werden beitreten  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich bin beigetreten  
Ich bin einer europäischen Partei beigetreten. = Я долучилась (вступила у) одну європейську партію.
du bist beigetreten  
er,sie,es ist beigetreten  
Marija ist der Genossenschaft beigetreten. = Марія вступила у кооператив.
ihr seid beigetreten  
Wann seid ihr unserer Gruppe beigetreten? = Коли ви вступили в нашу групу?
wir sind beigetreten  
Sie sind beigetreten  
sie sind beigetreten  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich war beigetreten  
du warst beigetreten  
er,sie,es war beigetreten  
ihr wart beigetreten  
wir waren beigetreten  
Sie waren beigetreten  
sie waren beigetreten  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde beigetreten sein  
du wirst beigetreten sein  
er,sie,es wird beigetreten sein  
ihr werdet beigetreten sein  
wir werden beigetreten sein  
Sie werden beigetreten sein  
sie werden beigetreten sein  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde beitreten  
du würdest beitreten  
er,sie,es würde beitreten  
ihr würdet beitreten  
wir würden beitreten  
Sie würden beitreten  
sie würden beitreten  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde beigetreten sein  
du würdest beigetreten sein  
er,sie,es würde beigetreten sein  
ihr würdet beigetreten sein  
wir würden beigetreten sein  
Sie würden beigetreten sein  
sie würden beigetreten sein  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich träte bei  
du trätest bei  
er,sie,es träte bei  
ihr trätet bei  
wir träten bei  
Sie träten bei  
sie träten bei  

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich wäre beigetreten  
du wärst / wärest beigetreten  
es,sie,er wäre beigetreten  
ihr wäret beigetreten  
wir wären beigetreten  
Sie wären beigetreten  
sie wären beigetreten  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich trete bei  
du tretest bei  
sie,es,er trete bei  
ihr tretet bei  
wir treten bei  
Sie treten bei  
sie treten bei  

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich sei beigetreten  
du seist / seiest beigetreten  
es,er,sie sei beigetreten  
ihr seiet beigetreten  
wir seien beigetreten  
Sie seien beigetreten  
sie seien beigetreten  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde beitreten  
du werdest beitreten  
er,sie,es werde beitreten  
ihr werdet beitreten  
wir werden beitreten  
Sie werden beitreten  
sie werden beitreten  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde beigetreten sein  
du werdest beigetreten sein  
sie,er,es werde beigetreten sein  
ihr werdet beigetreten sein  
wir werden beigetreten sein  
Sie werden beigetreten sein  
sie werden beigetreten sein  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

рефлексивне дієслово - пасивний стан не вживається
Приклади Zustandspassiv:



вживання:

beitreten + Dativ = долучатись до, вступати у (когось, щось) (увага: тут у німецькій давальний, а не знахідний, як в укр. мові)
Також дивіться: treten,


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: