Всі форми дієслова
     befehlen


[bə'fe:lən]  


наказувати, (від)давати накази
командувати, давати команди,
керувати, командувати (кимось, чимось),
доручати, ввіряти (щось, комусь)

[сильне дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

befehlen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

befehlen

   

Befehlen wir dieses Land. = Візьмімо під командування (керівництво) цю країну (землю)

Sie

befehlen

   

Befehlen Sie den Soldaten, sich nicht zurückzuziehen. = Накажіть солдатам не відступати

du

befiehl

   

Befiehl ihr nicht zu gehen. = Накажи їй не йти

ihr

befehlt

   

Befehlt ihr ihm nichts. = Не наказуйте йому нічого

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich befehle


Ich befehle ihm, das nicht zu tun. = Я наказую йому не робити цього.

In deine Hand befehle ich meinen Sohn. = У твої руки віддаю (ввіряю) я свого сина.

du befiehlst


Wie du befiehlst. = Як накажеш.

er
sie
es
befiehlt


Die Polizistin befiehlt ihm, ihr zu folgen. = Поліціянтка наказує йому йти за нею.

ihr befehlt


wir befehlen


Sie befehlen


Wie Sie befehlen! = Як (Ви) накажете!

sie befehlen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich befahl


Ich befahl ihm seine Arbeit zu verrichten. = Я наказувала йому виконувати свою роботу.

du befahlst


er
sie
es
befahl


Ich habe getan, wie das Gesetz befahl. = Я зробив, як наказував закон.

ihr befahlt


wir befahlen


Sie befahlen


sie befahlen


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde befehlen


du wirst befehlen


er
sie
es
wird befehlen


ihr werdet befehlen


wir werden befehlen


Sie werden befehlen


sie werden befehlen


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe befohlen


du hast befohlen


er
sie
es
hat befohlen


ihr habt befohlen


wir haben befohlen


Sie haben befohlen


sie haben befohlen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte befohlen


du hattest befohlen


er
sie
es
hatte befohlen


ihr hattet befohlen


wir hatten befohlen


Sie hatten befohlen


sie hatten befohlen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde befohlen haben


du wirst befohlen haben


er
sie
es
wird befohlen haben


ihr werdet befohlen haben


wir werden befohlen haben


Sie werden befohlen haben


sie werden befohlen haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde befehlen

du würdest befehlen

er
sie
es
würde befehlen

ihr würdet befehlen

wir würden befehlen

Sie würden befehlen

sie würden befehlen

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde befohlen haben

du würdest befohlen haben

er
sie
es
würde befohlen haben

ihr würdet befohlen haben

wir würden befohlen haben

Sie würden befohlen haben

sie würden befohlen haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich befähle

du befählest

er
sie
es
befähle

ihr befählet

wir befählen

Sie befählen

sie befählen

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte befohlen

du hättest befohlen

er
sie
es
hätte befohlen

ihr hättet befohlen

wir hätten befohlen

Sie hätten befohlen

sie hätten befohlen

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich befehle


du befehlest


er
sie
es
befehle


ihr befehlet


wir befehlen


Sie befehlen


sie befehlen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe befohlen


du habest befohlen


er
sie
es
habe befohlen


ihr habet befohlen


wir haben befohlen


Sie haben befohlen


sie haben befohlen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde befehlen

du werdest befehlen

er
sie
es
werde befehlen

ihr werdet befehlen

wir werden befehlen

Sie werden befehlen

sie werden befehlen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde befohlen haben

du werdest befohlen haben

er
sie
es
werde befohlen haben

ihr werdet befohlen haben

wir werden befohlen haben

Sie werden befohlen haben

sie werden befohlen haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:
Er wurde befohlen. (Йому наказували.), Er wird befohlen. (Йому наказують.), Er wird befohlen werden. (Йому будуть наказувати.), Er ist befohlen worden. (Йому наказали.), Er war befohlen worden. (Йому (тоді, до того вже) були наказали).

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

befehlen


особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

befehlen

   

Befehlen wir dieses Land. = Візьмімо під командування (керівництво) цю країну (землю)

Sie

befehlen

   

Befehlen Sie den Soldaten, sich nicht zurückzuziehen. = Накажіть солдатам не відступати

du

befiehl

   

Befiehl ihr nicht zu gehen. = Накажи їй не йти

ihr

befehlt

   

Befehlt ihr ihm nichts. = Не наказуйте йому нічого

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich befehle


Ich befehle ihm, das nicht zu tun. = Я наказую йому не робити цього.

In deine Hand befehle ich meinen Sohn. = У твої руки віддаю (ввіряю) я свого сина.

befahl


Ich befahl ihm seine Arbeit zu verrichten. = Я наказувала йому виконувати свою роботу.

werde befehlen


du befiehlst


Wie du befiehlst. = Як накажеш.

befahlst


wirst befehlen


er
sie
es
befiehlt


Die Polizistin befiehlt ihm, ihr zu folgen. = Поліціянтка наказує йому йти за нею.

befahl


Ich habe getan, wie das Gesetz befahl. = Я зробив, як наказував закон.

wird befehlen


ihr befehlt


befahlt


werdet befehlen


wir befehlen


befahlen


werden befehlen


Sie befehlen


Wie Sie befehlen! = Як (Ви) накажете!

befahlen


werden befehlen


sie befehlen


befahlen


werden befehlen


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe befohlen


hatte befohlen


werde befohlen haben


du hast befohlen


hattest befohlen


wirst befohlen haben


er
sie
es
hat befohlen


hatte befohlen


wird befohlen haben


ihr habt befohlen


hattet befohlen


werdet befohlen haben


wir haben befohlen


hatten befohlen


werden befohlen haben


Sie haben befohlen


hatten befohlen


werden befohlen haben


sie haben befohlen


hatten befohlen


werden befohlen haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde befehlen

würde befohlen haben

du würdest befehlen

würdest befohlen haben

er
sie
es
würde befehlen

würde befohlen haben

ihr würdet befehlen

würdet befohlen haben

wir würden befehlen

würden befohlen haben

Sie würden befehlen

würden befohlen haben

sie würden befehlen

würden befohlen haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich befähle

hätte befohlen

du befählest

hättest befohlen

er
sie
es
befähle

hätte befohlen

ihr befählet

hättet befohlen

wir befählen

hätten befohlen

Sie befählen

hätten befohlen

sie befählen

hätten befohlen

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich befehle


habe befohlen


werde befehlen

werde befohlen haben

du befehlest


habest befohlen


werdest befehlen

werdest befohlen haben

er
sie
es
befehle


habe befohlen


werde befehlen

werde befohlen haben

ihr befehlet


habet befohlen


werdet befehlen

werdet befohlen haben

wir befehlen


haben befohlen


werden befehlen

werden befohlen haben

Sie befehlen


haben befohlen


werden befehlen

werden befohlen haben

sie befehlen


haben befohlen


werden befehlen

werden befohlen haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:
Er wurde befohlen. (Йому наказували.), Er wird befohlen. (Йому наказують.), Er wird befohlen werden. (Йому будуть наказувати.), Er ist befohlen worden. (Йому наказали.), Er war befohlen worden. (Йому (тоді, до того вже) були наказали).


вживання:
befehlen + Dativ + інфінітив = наказувати (комусь) щось робити
befehlen + (über) + Akkusativ = керувати, командувати (кимось, чимось)
befehlen + Akkusativ + Dativ = поручати, доручати (щось) (комусь)




was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: