[bə'aɪlən]
покваплювати
(sich)покваплюватись
[слабке дієслово]
Неозначена форма
|
---|
beeilen ![]() Ich muss mich beeilen. = Мушу поквапитись. Ich mußte mich beeilen. = Я мусив квапитись. [Oehlenschläger: Meine Lebens-Erinnerungen] Da gilt es, sich zu beeilen! = Воно вартує, аби себе поквапити. [Mathilde Mann] Ich werde mich beeilen müssen. Jetzt wird er gehen. = Я буду змушений поквапитись. Він зараз буде йти. [Perutz: Zwischen neun und neun] |
Наказовий спосіб |
|
---|---|
beeilen wir |
|
beeilen Sie ![]() Beeilen Sie sich. = Покваптесь. |
|
beeile |
|
beeilt ihr |
Прості речення (часи) |
|
---|---|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich | beeile |
du | beeilst |
er sie es | beeilt |
ihr | beeilt |
wir | beeilen |
Sie sie | beeilen ![]() Alle, ohne Ausnahme, beeilen sich, dem Verletzten die Hand zu drücken. = Всі, без винятку, квапляться потиснути руку пораненому. [F Müller: Der Bankerott] |
особа | Простий минулий час Präteritum (Vergangenheitsform) Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
ich | beeilte |
du | beeiltest |
er sie es | beeilte ![]() Holm beeilte sich, den Knaben von hier fortzubringen. = Голм квапився забрати звідси юнака. [S Wörishöffer: Das Naturforscherschiff] |
ihr | beeiltet |
wir | beeilten |
Sie sie | beeilten ![]() Sie beeilten sich, den Rand des Waldes zu erreichen. = Вони квапились дістатись краю лісу. [F Grillparzer: Das Kloster bei Sendomir] |
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich | werde beeilen |
du | wirst beeilen |
er sie es | wird beeilen ![]() Ich hoffe, sie wird sich beeilen, wenn sie den schwarzen Himmel sieht. = Сподіваюсь, що вона поквапиться, коли/якщо побачить чорне небо. [Schrader: Thekla] |
ihr | werdet beeilen |
wir | werden beeilen |
Sie sie | werden beeilen |
Доконані часи
|
|
---|---|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich | habe beeilt |
du | hast beeilt |
er sie es | hat beeilt ![]() Die junge Gräfin hat sich beeilt, von diesem abscheulichen Ball fortzukommen. = Молода ґрафиня поквапилась, піти з цього жахливого балу. [S Lagerlöf: Gösta Berling] |
ihr | habt beeilt |
wir | haben beeilt |
Sie sie | haben beeilt ![]() Holland, Schweden und Dänemark haben sich beeilt, ihre Verträge abzuschliessen. = Голандія, Швеція та Данія поквапились укласти/заключити свої контракти. [Revoltella: Oesterreich's Betheiligung am Welthandel] |
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
ich | hatte beeilt |
du | hattest beeilt |
er sie es | hatte beeilt |
ihr | hattet beeilt |
wir | hatten beeilt |
Sie sie | hatten beeilt |
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich | werde beeilt haben |
du | wirst beeilt haben |
er sie es | wird beeilt haben |
ihr | werdet beeilt haben |
wir | werden beeilt haben |
Sie sie | werden beeilt haben |
Сполучна форма
|
|
---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich | beeile |
du | beeilest |
er sie es | beeile |
ihr | beeilet |
wir | beeilen |
Sie sie | beeilen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich | habe beeilt |
du | habest beeilt |
er sie es | habe beeilt |
ihr | habet beeilt |
wir | haben beeilt |
Sie sie | haben beeilt |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich | werde beeilen |
du | werdest beeilen |
er sie es | werde beeilen |
ihr | werdet beeilen |
wir | werden beeilen |
Sie sie | werden beeilen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich | werde beeilt haben |
du | werdest beeilt haben |
er sie es | werde beeilt haben |
ihr | werdet beeilt haben |
wir | werden beeilt haben |
Sie sie | werden beeilt haben |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich | beeilte |
du | beeiltest |
er sie es | beeilte |
ihr | beeiltet |
wir | beeilten |
Sie sie | beeilten |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich | hätte beeilt |
du | hättest beeilt |
er sie es | hätte beeilt |
ihr | hättet beeilt |
wir | hätten beeilt |
Sie sie | hätten beeilt |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich | würde beeilen |
du | würdest beeilen |
er sie es | würde beeilen |
ihr | würdet beeilen |
wir | würden beeilen |
Sie sie | würden beeilen |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
---|---|
ich | würde beeilt |
du | würdest beeilt |
er sie es | würde beeilt |
ihr | würdet beeilt |
wir | würden beeilt |
Sie sie | würden beeilt |
Прості часи (прості речення)Indikativ Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform Präteritum Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
Майбутній час Futur I |
ich | beeile |
beeilte |
werde beeilen |
du | beeilst |
beeiltest |
wirst beeilen |
er sie es |
beeilt |
beeilte ![]() Holm beeilte sich, den Knaben von hier fortzubringen. = Голм квапився забрати звідси юнака. [S Wörishöffer: Das Naturforscherschiff] |
wird beeilen ![]() Ich hoffe, sie wird sich beeilen, wenn sie den schwarzen Himmel sieht. = Сподіваюсь, що вона поквапиться, коли/якщо побачить чорне небо. [Schrader: Thekla] |
ihr | beeilt |
beeiltet |
werdet beeilen |
wir | beeilen |
beeilten |
werden beeilen |
Sie sie |
beeilen ![]() Alle, ohne Ausnahme, beeilen sich, dem Verletzten die Hand zu drücken. = Всі, без винятку, квапляться потиснути руку пораненому. [F Müller: Der Bankerott] |
beeilten ![]() Sie beeilten sich, den Rand des Waldes zu erreichen. = Вони квапились дістатись краю лісу. [F Grillparzer: Das Kloster bei Sendomir] |
werden beeilen |
Доконані (завершені) часи - PerfektЦі речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
Майбутній - Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich | habe beeilt |
hatte beeilt |
werde beeilt haben |
du | hast beeilt |
hattest beeilt |
wirst beeilt haben |
er sie es |
hat beeilt ![]() Die junge Gräfin hat sich beeilt, von diesem abscheulichen Ball fortzukommen. = Молода ґрафиня поквапилась, піти з цього жахливого балу. [S Lagerlöf: Gösta Berling] |
hatte beeilt |
wird beeilt haben |
ihr | habt beeilt |
hattet beeilt |
werdet beeilt haben |
wir | haben beeilt |
hatten beeilt |
werden beeilt haben |
Sie sie |
haben beeilt ![]() Holland, Schweden und Dänemark haben sich beeilt, ihre Verträge abzuschliessen. = Голандія, Швеція та Данія поквапились укласти/заключити свої контракти. [Revoltella: Oesterreich's Betheiligung am Welthandel] |
hatten beeilt |
werden beeilt haben |
Сполучна форма - Непряма мова |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens
|
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt
|
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I
|
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich | beeile |
habe beeilt |
werde beeilen |
werde beeilt haben |
du | beeilest |
habest beeilt |
werdest beeilen |
werdest beeilt haben |
er sie es |
beeile |
habe beeilt |
werde beeilen |
werde beeilt haben |
ihr | beeilet |
habet beeilt |
werdet beeilen |
werdet beeilt haben |
wir | beeilen |
haben beeilt |
werden beeilen |
werden beeilt haben |
Sie |
beeilen |
haben beeilt |
werden beeilen |
werden beeilt haben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich | beeilte |
hätte beeilt |
du | beeiltest |
hättest beeilt |
er sie es |
beeilte |
hätte beeilt |
ihr | beeiltet |
hättet beeilt |
wir | beeilten |
hätten beeilt |
Sie sie |
beeilten |
hätten beeilt |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich | würde beeilen |
würde beeilt haben |
du | würdest beeilen |
würdest beeilt haben |
er sie es |
würde beeilen |
würde beeilt haben |
ihr | würdet beeilen |
würdet beeilt haben |
wir | würden beeilen |
würden beeilt haben |
Sie sie |
würden beeilen |
würden beeilt haben |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
|
---|---|
Приклади Vorgangspassiv: | |
Приклади Zustandspassiv: |
вживання:
beeilen + (Akkusativ) = покваплювати (когось, щось)
beeilen + (Dativ) = покваплюватись (для когось, комусь (напр.: комусь на допомогу))
beeilen + sich + (Akkusativ) = покваплюватись
Дивіться також: eilen
Слова eilen та beeilen мають дуже подібні значення. Різниця полягає в тім, що beeilen є перехідним і відтак вимагає вживання додатку, у той час, як eilen цього не вимагає. Ось порівняння двох речень: Ich muss mich beeilen. = Ich muss eilen. = Я мушу квапитись. У сучасній німецькій eilen вживається все рідше ніж beeilen. Ось порівняльна таблиця частоти вживання обидвох слів у Книжках Ґуґл (Google Books):