Дієслово meinen (мати на увазі,думати, вважати, мати на думці )

Відмінювання дієслова
meinen
meinen


['maɪnən]  


мати на увазі,
думати, вважати,
мати на думці

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

meinen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

meinen wir (ми)



Meinen wir. = Маймо на увазі.

meinen Sie (Ви)



Meinen Sie das. = Майте це на увазі.

meine (ти)



Meine es nicht so. = Не думай так.

meint ihr (ви)



Meint es so. = Вважайте це таким.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

meine



Du weißt doch was ich meine. = Ти ж знаєш, що я маю на увазі. (Ти таки знаєш, що маю на увазі.)
du
ти

meinst



Was meinst du (dazu)? = Що ти маєш на увазі. (також: Що ти (з цього приводу) думаєш? - залежно від ситуації)
er
sie
es
він
вона
воно

meint



Sie sagt, was sie meint. = Вона каже те, що думає (те, що має на думці).
ihr
ви

meint


wir
ми

meinen



Wir meinen das ernst. = Ми це серйозно.
Sie
sie
Ви
вони

meinen



Sie meinen mich. = Ви маєте на увазі мене?
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

meinte


du
ти

meintest


er
sie
es
він
вона
воно

meinte



Das meinte er auch. = Він це також мав на увазі.
ihr
ви

meintet


wir
ми

meinten


Sie
sie
Ви
вони

meinten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde meinen


du
ти

wirst meinen


er
sie
es
він
вона
воно

wird meinen


ihr
ви

werdet meinen


wir
ми

werden meinen


Sie
sie
Ви
вони

werden meinen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe gemeint


du
ти

hast gemeint


er
sie
es
він
вона
воно

hat gemeint


ihr
ви

habt gemeint


wir
ми

haben gemeint


Sie
sie
Ви
вони

haben gemeint


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte gemeint


du
ти

hattest gemeint


er
sie
es
він
вона
воно

hatte gemeint


ihr
ви

hattet gemeint


wir
ми

hatten gemeint


Sie
sie
Ви
вони

hatten gemeint


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde gemeint haben


du
ти

wirst gemeint haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird gemeint haben


ihr
ви

werdet gemeint haben


wir
ми

werden gemeint haben


Sie
sie
Ви
вони

werden gemeint haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

meine


du
ти

meinest


er
sie
es
він
вона
воно

meine


ihr
ви

meinet


wir
ми

meinen


Sie
sie
Ви
вони

meinen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe gemeint


du
ти

habest gemeint


er
sie
es
він
вона
воно

habe gemeint


ihr
ви

habet gemeint


wir
ми

haben gemeint


Sie
sie
Ви
вони

haben gemeint


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde meinen


du
ти

werdest meinen


er
sie
es
він
вона
воно

werde meinen


ihr
ви

werdet meinen


wir
ми

werden meinen


Sie
sie
Ви
вони

werden meinen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde gemeint haben


du
ти

werdest gemeint haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde gemeint haben


ihr
ви

werdet gemeint haben


wir
ми

werden gemeint haben


Sie
sie
Ви
вони

werden gemeint haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

meinte


du
ти

meintest


er
sie
es
він
вона
воно

meinte


ihr
ви

meintet


wir
ми

meinten


Sie
sie
Ви
вони

meinten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte gemeint


du
ти

hättest gemeint


er
sie
es
він
вона
воно

hätte gemeint


ihr
ви

hättet gemeint


wir
ми

hätten gemeint


Sie
sie
Ви
вони

hätten gemeint


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde meinen


du
ти

würdest meinen


er
sie
es
він
вона
воно

würde meinen


ihr
ви

würdet meinen


wir
ми

würden meinen


Sie
sie
Ви
вони

würden meinen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde gemeint


du
ти

würdest gemeint


er
sie
es
він
вона
воно

würde gemeint


ihr
ви

würdet gemeint


wir
ми

würden gemeint


Sie
sie
Ви
вони

würden gemeint



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

meine



Du weißt doch was ich meine. = Ти ж знаєш, що я маю на увазі. (Ти таки знаєш, що маю на увазі.)

meinte


werde meinen


du
ти

meinst



Was meinst du (dazu)? = Що ти маєш на увазі. (також: Що ти (з цього приводу) думаєш? - залежно від ситуації)

meintest


wirst meinen


er
sie
es
він
вона
воно

meint



Sie sagt, was sie meint. = Вона каже те, що думає (те, що має на думці).

meinte



Das meinte er auch. = Він це також мав на увазі.

wird meinen


ihr
ви

meint


meintet


werdet meinen


wir
ми

meinen



Wir meinen das ernst. = Ми це серйозно.

meinten


werden meinen


Sie
sie
Ви
вони

meinen



Sie meinen mich. = Ви маєте на увазі мене?

meinten


werden meinen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe gemeint


hatte gemeint


werde gemeint haben


du
ти

hast gemeint


hattest gemeint


wirst gemeint haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat gemeint


hatte gemeint


wird gemeint haben


ihr
ви

habt gemeint


hattet gemeint


werdet gemeint haben


wir
ми

haben gemeint


hatten gemeint


werden gemeint haben


Sie
sie
Ви
вони

haben gemeint


hatten gemeint


werden gemeint haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

meine


habe gemeint


werde meinen


werde gemeint haben


du
ти

meinest


habest gemeint


werdest meinen


werdest gemeint haben


er
sie
es
він
вона
воно

meine


habe gemeint


werde meinen


werde gemeint haben


ihr
ви

meinet


habet gemeint


werdet meinen


werdet gemeint haben


wir
ми

meinen


haben gemeint


werden meinen


werden gemeint haben


Sie
sie
Ви
вони

meinen


haben gemeint


werden meinen


werden gemeint haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

meinte


hätte gemeint


du
ти

meintest


hättest gemeint


er
sie
es
він
вона
воно

meinte


hätte gemeint


ihr
ви

meintet


hättet gemeint


wir
ми

meinten


hätten gemeint


Sie
sie
Ви
вони

meinten


hätten gemeint


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde meinen


würde gemeint haben


du
ти

würdest meinen


würdest gemeint haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde meinen


würde gemeint haben


ihr
ви

würdet meinen


würdet gemeint haben


wir
ми

würden meinen


würden gemeint haben


Sie
sie
Ви
вони

würden meinen


würden gemeint haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Sie wurden gemeint. = Вас мали на увазі., Sie werden gemeint. = Вас мають на увазі., Sie werden gemeint werden. = Вас матимуть на увазі., Sie sind gemeint worden. = Вас (вже) вважали., Sie waren dann gemeint worden. = Вас тоді (вже) вважали.
Приклади Zustandspassiv:

Er ist gemeint. = Його мають на увазі.

вживання:

meinen + Akkusativ = мати на увазі (когось, чогось, щось)

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: