waschen

waschen
['vaʃən]  
мити
прати
вимивати
відмивати, відпирати
змивати
[сильне дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
waschen  

Ich will mir die Füße waschen. = Я хочу помити собі ноги.

Kannst du bitte mir den Kopf waschen? = Можеш помити мені голову?

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
waschen wir  
Waschen wir deinen Wagen. = Помиймо твоє авто (твою машину).
waschen Sie  
Waschen Sie die Wanne. = Помийте ванну.
wasche  
Wasch das Fenster. = Помий вікно.
wascht ihr  
Wascht ihr eure Hände. = Помийте свої руки.




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich wasche  
Ich wasche mein Fahrrad. = Я мию свій ровер (велосипед).
du wäschst  
Wie oft wäschst du die Wäsche? = Як часто ти переш (миєш) прання (білизну)?
er,sie,es wäscht  
Das Mädchen wäscht ihr Haar. = Дівча миє свої коси (волосся).
ihr wascht  
Wascht ihr euch mit Shampoo? = Ви миєтесь шампунем?
wir waschen  
Wir waschen unser Auto jede Woche. = Ми миємо своє авто кожного тижня.
Sie waschen  
sie waschen  
Sie waschen und föhnen. = Вони миють і сушать(висушують).

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich wusch  
Ich wusch mich mit einer Seife. = Я мився милом.
du wuschst   
Wuschest du deine Hände im Handwaschbecken? = Ти миєш руки в умивальнику?
er,sie,es wusch  
Das Wasser wusch den Staub von den Dach. = Вода змивала порохи з дахівки (з даху).
ihr wuscht   
wir wuschen   
Sie wuschen   
sie wuschen   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde waschen  
Ich werde das Geschirr waschen. = Я митиму наченя. (тут замість waschen можна вживати spülen).
du wirst waschen  
er,sie,es wird waschen  
ihr werdet waschen  
wir werden waschen  
Sie werden waschen  
sie werden waschen  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gewaschen  
Ich habe die Decke gewaschen. = Я попрала (випрала) ковдру.
du hast gewaschen  
Na ja. Du hast deine Hände gut gewaschen. = На я. Ти добре вмив свої руки. (мається на увазі зробив себе невинним, як у нашій мові кажуть: вмити руки)
er,sie,es hat gewaschen  
Sie hat die Bluse weiß gewaschen. = Вона відбілили блюзу (блюзку).
ihr habt gewaschen  
wir haben gewaschen  
Wir haben die Früchte schon gewaschen. = Ми вже фрукти помили.
Sie haben gewaschen  
sie haben gewaschen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gewaschen  
du hattest gewaschen  
er,sie,es hatte gewaschen  
ihr hattet gewaschen  
wir hatten gewaschen  
Sie hatten gewaschen  
sie hatten gewaschen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gewaschen haben  
du wirst gewaschen haben  
er,sie,es wird gewaschen haben  
ihr werdet gewaschen haben  
wir werden gewaschen haben  
Sie werden gewaschen haben  
sie werden gewaschen haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde waschen  
du würdest waschen  
Würdest du bitte meine Wunde waschen? = Ти не помила б мою рану?
er,sie,es würde waschen  
ihr würdet waschen  
wir würden waschen  
Sie würden waschen  
sie würden waschen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gewaschen haben  
du würdest gewaschen haben  
er,sie,es würde gewaschen haben  
ihr würdet gewaschen haben  
wir würden gewaschen haben  
Sie würden gewaschen haben  
sie würden gewaschen haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich wüsche  
du wüschest   
er,sie,es wüsche  
ihr wüschet   
wir wüschen   
Sie wüschen   
sie wüschen   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gewaschen  
du hättest gewaschen  
es,sie,er hätte gewaschen  
ihr hättet gewaschen  
wir hätten gewaschen  
Sie hätten gewaschen  
sie hätten gewaschen  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich wasche  
Ich sage, dass ich die Wäsche mit meiner Waschmaschine wasche. = Я кажу, що перу (мию) прання своєю пральною машиною (у своїй пральній машині).
du waschest   
Sie fragt, of du dich nur mit kaltem Wasser waschest. = Вона питає, чи ти миєшся тільки холодною водою.
sie,es,er wasche  
ihr waschet   
wir waschen   
Sie waschen   
sie waschen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gewaschen  
du habest gewaschen  
es,er,sie habe gewaschen  
ihr habet gewaschen  
wir haben gewaschen  
Sie haben gewaschen  
sie haben gewaschen  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde waschen  
du werdest waschen  
er,sie,es werde waschen  
ihr werdet waschen  
wir werden waschen  
Sie werden waschen  
sie werden waschen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gewaschen haben  
du werdest gewaschen haben  
sie,er,es werde gewaschen haben  
ihr werdet gewaschen haben  
wir werden gewaschen haben  
Sie werden gewaschen haben  
sie werden gewaschen haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

Das Gesicht wurde gewaschen. = Обличчя мили., Das Gesicht wird gewaschen. = Обличчя миють., Das Gesicht wird gewaschen werden. = Обличчя митимуть., Das Gesicht ist gewaschen worden. = Обличчя вмили (вимили, помили)., Das Gesicht war gewaschen worden. = Обличчя були помили (вмили, вимили).
Приклади Zustandspassiv:

Das Gesicht ist gewaschen. = Обличчя вмито.


вживання:

waschen + Akkusativ = мити (когось,щось)

waschen + aus + Akkusativ = змивати, вимивати (когось,щось)
waschen + mit + Dativ = мити (чимось)

waschen + ab, або abwaschen = відмивати, змивати, вимивати (щось).
abgewaschen - доконана форма = відмитий, змитий. Зазвичай німецький префікс ab-
[ап-] є аналогом нашого ви-,від-,..., як: відходити, відмовляти, вибирати,...)


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×