tabuisieren

tabuisieren
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
tabuisieren  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
tabuisieren wir  
tabuisieren Sie  
tabuisier  
tabuisiert ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich tabuisiere  
du tabuisierst  
er,sie,es tabuisiert  
ihr tabuisiert  
wir tabuisieren  
Sie tabuisieren  
sie tabuisieren  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich tabuisierte  
du tabuisiertest   
er,sie,es tabuisierte  
ihr tabuisiertet   
wir tabuisierten   
Sie tabuisierten   
sie tabuisierten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde tabuisieren  
du wirst tabuisieren  
er,sie,es wird tabuisieren  
ihr werdet tabuisieren  
wir werden tabuisieren  
Sie werden tabuisieren  
sie werden tabuisieren  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe tabuisiert  
du hast tabuisiert  
er,sie,es hat tabuisiert  
ihr habt tabuisiert  
wir haben tabuisiert  
Sie haben tabuisiert  
sie haben tabuisiert  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte tabuisiert  
du hattest tabuisiert  
er,sie,es hatte tabuisiert  
ihr hattet tabuisiert  
wir hatten tabuisiert  
Sie hatten tabuisiert  
sie hatten tabuisiert  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde tabuisiert haben  
du wirst tabuisiert haben  
er,sie,es wird tabuisiert haben  
ihr werdet tabuisiert haben  
wir werden tabuisiert haben  
Sie werden tabuisiert haben  
sie werden tabuisiert haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde tabuisieren  
du würdest tabuisieren  
er,sie,es würde tabuisieren  
ihr würdet tabuisieren  
wir würden tabuisieren  
Sie würden tabuisieren  
sie würden tabuisieren  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde tabuisiert haben  
du würdest tabuisiert haben  
er,sie,es würde tabuisiert haben  
ihr würdet tabuisiert haben  
wir würden tabuisiert haben  
Sie würden tabuisiert haben  
sie würden tabuisiert haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich tabuisierte  
du tabuisiertest   
er,sie,es tabuisierte  
ihr tabuisiertet   
wir tabuisierten   
Sie tabuisierten   
sie tabuisierten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte tabuisiert  
du hättest tabuisiert  
es,sie,er hätte tabuisiert  
ihr hättet tabuisiert  
wir hätten tabuisiert  
Sie hätten tabuisiert  
sie hätten tabuisiert  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich tabuisiere  
du tabuisierest   
sie,es,er tabuisiere  
ihr tabuisieret   
wir tabuisieren   
Sie tabuisieren   
sie tabuisieren   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe tabuisiert  
du habest tabuisiert  
es,er,sie habe tabuisiert  
ihr habet tabuisiert  
wir haben tabuisiert  
Sie haben tabuisiert  
sie haben tabuisiert  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde tabuisieren  
du werdest tabuisieren  
er,sie,es werde tabuisieren  
ihr werdet tabuisieren  
wir werden tabuisieren  
Sie werden tabuisieren  
sie werden tabuisieren  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde tabuisiert haben  
du werdest tabuisiert haben  
sie,er,es werde tabuisiert haben  
ihr werdet tabuisiert haben  
wir werden tabuisiert haben  
Sie werden tabuisiert haben  
sie werden tabuisiert haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×