Дієслово tabuisieren ()

Відмінювання дієслова
tabuisieren
tabuisieren


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

tabuisieren


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

tabuisieren wir (ми)


tabuisieren Sie (Ви)


tabuisier (ти)


tabuisiert ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

tabuisiere


du
ти

tabuisierst


er
sie
es
він
вона
воно

tabuisiert


ihr
ви

tabuisiert


wir
ми

tabuisieren


Sie
sie
Ви
вони

tabuisieren


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

tabuisierte


du
ти

tabuisiertest


er
sie
es
він
вона
воно

tabuisierte


ihr
ви

tabuisiertet


wir
ми

tabuisierten


Sie
sie
Ви
вони

tabuisierten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde tabuisieren


du
ти

wirst tabuisieren


er
sie
es
він
вона
воно

wird tabuisieren


ihr
ви

werdet tabuisieren


wir
ми

werden tabuisieren


Sie
sie
Ви
вони

werden tabuisieren


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe tabuisiert


du
ти

hast tabuisiert


er
sie
es
він
вона
воно

hat tabuisiert


ihr
ви

habt tabuisiert


wir
ми

haben tabuisiert


Sie
sie
Ви
вони

haben tabuisiert


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte tabuisiert


du
ти

hattest tabuisiert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte tabuisiert


ihr
ви

hattet tabuisiert


wir
ми

hatten tabuisiert


Sie
sie
Ви
вони

hatten tabuisiert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde tabuisiert haben


du
ти

wirst tabuisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird tabuisiert haben


ihr
ви

werdet tabuisiert haben


wir
ми

werden tabuisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden tabuisiert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

tabuisiere


du
ти

tabuisierest


er
sie
es
він
вона
воно

tabuisiere


ihr
ви

tabuisieret


wir
ми

tabuisieren


Sie
sie
Ви
вони

tabuisieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe tabuisiert


du
ти

habest tabuisiert


er
sie
es
він
вона
воно

habe tabuisiert


ihr
ви

habet tabuisiert


wir
ми

haben tabuisiert


Sie
sie
Ви
вони

haben tabuisiert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde tabuisieren


du
ти

werdest tabuisieren


er
sie
es
він
вона
воно

werde tabuisieren


ihr
ви

werdet tabuisieren


wir
ми

werden tabuisieren


Sie
sie
Ви
вони

werden tabuisieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde tabuisiert haben


du
ти

werdest tabuisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde tabuisiert haben


ihr
ви

werdet tabuisiert haben


wir
ми

werden tabuisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden tabuisiert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

tabuisierte


du
ти

tabuisiertest


er
sie
es
він
вона
воно

tabuisierte


ihr
ви

tabuisiertet


wir
ми

tabuisierten


Sie
sie
Ви
вони

tabuisierten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte tabuisiert


du
ти

hättest tabuisiert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte tabuisiert


ihr
ви

hättet tabuisiert


wir
ми

hätten tabuisiert


Sie
sie
Ви
вони

hätten tabuisiert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde tabuisieren


du
ти

würdest tabuisieren


er
sie
es
він
вона
воно

würde tabuisieren


ihr
ви

würdet tabuisieren


wir
ми

würden tabuisieren


Sie
sie
Ви
вони

würden tabuisieren


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde tabuisiert


du
ти

würdest tabuisiert


er
sie
es
він
вона
воно

würde tabuisiert


ihr
ви

würdet tabuisiert


wir
ми

würden tabuisiert


Sie
sie
Ви
вони

würden tabuisiert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

tabuisiere


tabuisierte


werde tabuisieren


du
ти

tabuisierst


tabuisiertest


wirst tabuisieren


er
sie
es
він
вона
воно

tabuisiert


tabuisierte


wird tabuisieren


ihr
ви

tabuisiert


tabuisiertet


werdet tabuisieren


wir
ми

tabuisieren


tabuisierten


werden tabuisieren


Sie
sie
Ви
вони

tabuisieren


tabuisierten


werden tabuisieren


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe tabuisiert


hatte tabuisiert


werde tabuisiert haben


du
ти

hast tabuisiert


hattest tabuisiert


wirst tabuisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat tabuisiert


hatte tabuisiert


wird tabuisiert haben


ihr
ви

habt tabuisiert


hattet tabuisiert


werdet tabuisiert haben


wir
ми

haben tabuisiert


hatten tabuisiert


werden tabuisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben tabuisiert


hatten tabuisiert


werden tabuisiert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

tabuisiere


habe tabuisiert


werde tabuisieren


werde tabuisiert haben


du
ти

tabuisierest


habest tabuisiert


werdest tabuisieren


werdest tabuisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

tabuisiere


habe tabuisiert


werde tabuisieren


werde tabuisiert haben


ihr
ви

tabuisieret


habet tabuisiert


werdet tabuisieren


werdet tabuisiert haben


wir
ми

tabuisieren


haben tabuisiert


werden tabuisieren


werden tabuisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

tabuisieren


haben tabuisiert


werden tabuisieren


werden tabuisiert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

tabuisierte


hätte tabuisiert


du
ти

tabuisiertest


hättest tabuisiert


er
sie
es
він
вона
воно

tabuisierte


hätte tabuisiert


ihr
ви

tabuisiertet


hättet tabuisiert


wir
ми

tabuisierten


hätten tabuisiert


Sie
sie
Ви
вони

tabuisierten


hätten tabuisiert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde tabuisieren


würde tabuisiert haben


du
ти

würdest tabuisieren


würdest tabuisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde tabuisieren


würde tabuisiert haben


ihr
ви

würdet tabuisieren


würdet tabuisiert haben


wir
ми

würden tabuisieren


würden tabuisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden tabuisieren


würden tabuisiert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: