Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
schweigen Soll ich schweigen? = Я маю мовчати?
Er kann nicht schweigen. = Він не може мовчати.
Bitte hören Sie auf zu schweigen. = Будь ласка, припиніть/перестаньте мовчати.
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
schweigen wir Schweigen wir. = Мовчімо.
schweigen Sie Schweigen Sie nicht. = Не мовчіть.
schweige Schweige bitte. = Мовчи, будь ласка.
schweigt ihr Schweigt ihr. = Мовчіть.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich schweige Ich weiß nicht, warum ich schweige. = Я не знаю, чому я мовчу.
du schweigst
er,sie,es schweigt Der Vater schweigt. = Батько мовчить.
Die Mutter schweigt, und die Geige spielt weiter. = Мати мовчить і скрипка грає далі.
[G von Bassewitz: Peterchens Mondfahrt]
ihr schweigt
wir schweigen Wir alle schweigen. = Ми всі мовчимо.
Sie schweigen Wir wissen, warum Sie schweigen. = Ми знаємо чому Ви мовчите.
sie schweigen
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich schwieg Was tat ich? Ich schwieg. = Що я робила? Я мовчала.
du schwiegst Und du so beharrlich schwiegst. = А ти так вперто мовчав.
er,sie,es schwieg Er aber schwieg, und antwortete nichts. = Але він мовчав і нічого не відповів.
ihr schwiegt
wir schwiegen
Sie schwiegen
sie schwiegen Die Zeugen schwiegen. = Свідки мовчали.
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde schweigen Ich werde darüber schweigen. = Я про це/те мовчатиму.
du wirst schweigen
er,sie,es wird schweigen Wie lange wird sie wird sie schweigen? = Як довго вона мовчатиме?
ihr werdet schweigen Und ihr werdet auch schweigen. = І ви також мовчатимете.
wir werden schweigen Wir werden schweigen. = Ми будемо мовчати.
Sie werden schweigen
sie werden schweigen Werden die Waffen wirklich schweigen? = Чи зброя направду мовчатиме?
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe geschwiegen Elf Jahre habe ich geschwiegen. = Одинадцять років я (про)мовчав.
du hast geschwiegen Du hast lange geschwiegen. = Ти довго мовчала.
er,sie,es hat geschwiegen Hat die Kirche geschwiegen? = Церква мовчала?
ihr habt geschwiegen
wir haben geschwiegen
Sie haben geschwiegen
sie haben geschwiegen
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte geschwiegen
du hattest geschwiegen
er,sie,es hatte geschwiegen
ihr hattet geschwiegen
wir hatten geschwiegen
Sie hatten geschwiegen
sie hatten geschwiegen
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde geschwiegen haben
du wirst geschwiegen haben
er,sie,es wird geschwiegen haben
ihr werdet geschwiegen haben
wir werden geschwiegen haben
Sie werden geschwiegen haben
sie werden geschwiegen haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde schweigen
du würdest schweigen
er,sie,es würde schweigen
ihr würdet schweigen
wir würden schweigen
Sie würden schweigen
sie würden schweigen
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde geschwiegen haben
du würdest geschwiegen haben
er,sie,es würde geschwiegen haben
ihr würdet geschwiegen haben
wir würden geschwiegen haben
Sie würden geschwiegen haben
sie würden geschwiegen haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich schwiege
du schwiegest
er,sie,es schwiege
ihr schwieget
wir schwiegen
Sie schwiegen
sie schwiegen
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte geschwiegen
du hättest geschwiegen
es,sie,er hätte geschwiegen
ihr hättet geschwiegen
wir hätten geschwiegen
Sie hätten geschwiegen
sie hätten geschwiegen
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich schweige
du schweigest
sie,es,er schweige
ihr schweiget
wir schweigen
Sie schweigen
sie schweigen
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe geschwiegen
du habest geschwiegen
es,er,sie habe geschwiegen
ihr habet geschwiegen
wir haben geschwiegen
Sie haben geschwiegen
sie haben geschwiegen
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde schweigen
du werdest schweigen
er,sie,es werde schweigen
ihr werdet schweigen
wir werden schweigen
Sie werden schweigen
sie werden schweigen
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde geschwiegen haben
du werdest geschwiegen haben
sie,er,es werde geschwiegen haben
ihr werdet geschwiegen haben
wir werden geschwiegen haben
Sie werden geschwiegen haben
sie werden geschwiegen haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
неперехідне дієслово, пасив не вживається
Приклади Zustandspassiv:
вживання:
schweigen + über + Akkusativ = мовчати про (когось, щось, чогось)
Іменник:
das Schweigen = мовчання, як: Schweigen im Walde = Мовчання у Лісі, Es herrschte Schweigen. = Панувало мовчання., Wir brechen das Schweigen. = Ми порушуємо/ламаємо мовчання.
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)