packen

packen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
packen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
packen wir  
packen Sie  
pack  
packt ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich packe  
du packst  
er,sie,es packt  
ihr packt  
wir packen  
Sie packen  
sie packen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich packte  
du packtest   
er,sie,es packte  
ihr packtet   
wir packten   
Sie packten   
sie packten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde packen  
du wirst packen  
er,sie,es wird packen  
ihr werdet packen  
wir werden packen  
Sie werden packen  
sie werden packen  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gepackt  
du hast gepackt  
er,sie,es hat gepackt  
ihr habt gepackt  
wir haben gepackt  
Sie haben gepackt  
sie haben gepackt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gepackt  
du hattest gepackt  
er,sie,es hatte gepackt  
ihr hattet gepackt  
wir hatten gepackt  
Sie hatten gepackt  
sie hatten gepackt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gepackt haben  
du wirst gepackt haben  
er,sie,es wird gepackt haben  
ihr werdet gepackt haben  
wir werden gepackt haben  
Sie werden gepackt haben  
sie werden gepackt haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde packen  
du würdest packen  
er,sie,es würde packen  
ihr würdet packen  
wir würden packen  
Sie würden packen  
sie würden packen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gepackt haben  
du würdest gepackt haben  
er,sie,es würde gepackt haben  
ihr würdet gepackt haben  
wir würden gepackt haben  
Sie würden gepackt haben  
sie würden gepackt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich packte  
du packtest   
er,sie,es packte  
ihr packtet   
wir packten   
Sie packten   
sie packten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gepackt  
du hättest gepackt  
es,sie,er hätte gepackt  
ihr hättet gepackt  
wir hätten gepackt  
Sie hätten gepackt  
sie hätten gepackt  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich packe  
du packest   
sie,es,er packe  
ihr packet   
wir packen   
Sie packen   
sie packen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gepackt  
du habest gepackt  
es,er,sie habe gepackt  
ihr habet gepackt  
wir haben gepackt  
Sie haben gepackt  
sie haben gepackt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde packen  
du werdest packen  
er,sie,es werde packen  
ihr werdet packen  
wir werden packen  
Sie werden packen  
sie werden packen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gepackt haben  
du werdest gepackt haben  
sie,er,es werde gepackt haben  
ihr werdet gepackt haben  
wir werden gepackt haben  
Sie werden gepackt haben  
sie werden gepackt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: