heranwachsen

heranwachsen
  
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
heranwachsen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
wachsen wir heran  
wachsen Sie heran  
wachse heran  
wachst ihr heran  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich wachse heran  
du wächst heran  
er,sie,es wächst heran  
ihr wachst heran  
wir wachsen heran  
Sie wachsen heran  
sie wachsen heran  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich wuchs heran  
du wuchsest heran  
er,sie,es wuchs heran  
ihr wuchst heran  
wir wuchsen heran  
Sie wuchsen heran  
sie wuchsen heran  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde heranwachsen  
du wirst heranwachsen  
er,sie,es wird heranwachsen  
ihr werdet heranwachsen  
wir werden heranwachsen  
Sie werden heranwachsen  
sie werden heranwachsen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich bin herangewachsen  
du bist herangewachsen  
er,sie,es ist herangewachsen  
ihr seid herangewachsen  
wir sind herangewachsen  
Sie sind herangewachsen  
sie sind herangewachsen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich war herangewachsen  
du warst herangewachsen  
er,sie,es war herangewachsen  
ihr wart herangewachsen  
wir waren herangewachsen  
Sie waren herangewachsen  
sie waren herangewachsen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde herangewachsen sein  
du wirst herangewachsen sein  
er,sie,es wird herangewachsen sein  
ihr werdet herangewachsen sein  
wir werden herangewachsen sein  
Sie werden herangewachsen sein  
sie werden herangewachsen sein  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde heranwachsen  
du würdest heranwachsen  
er,sie,es würde heranwachsen  
ihr würdet heranwachsen  
wir würden heranwachsen  
Sie würden heranwachsen  
sie würden heranwachsen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde herangewachsen sein  
du würdest herangewachsen sein  
er,sie,es würde herangewachsen sein  
ihr würdet herangewachsen sein  
wir würden herangewachsen sein  
Sie würden herangewachsen sein  
sie würden herangewachsen sein  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich wüchse heran  
du wüchsest heran  
er,sie,es wüchse heran  
ihr wüchset heran  
wir wüchsen heran  
Sie wüchsen heran  
sie wüchsen heran  

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich wäre herangewachsen  
du wärst / wärest herangewachsen  
es,sie,er wäre herangewachsen  
ihr wäret herangewachsen  
wir wären herangewachsen  
Sie wären herangewachsen  
sie wären herangewachsen  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich wachse heran  
du wachsest heran  
sie,es,er wachse heran  
ihr wachset heran  
wir wachsen heran  
Sie wachsen heran  
sie wachsen heran  

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich sei herangewachsen  
du seist / seiest herangewachsen  
es,er,sie sei herangewachsen  
ihr seiet herangewachsen  
wir seien herangewachsen  
Sie seien herangewachsen  
sie seien herangewachsen  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde heranwachsen  
du werdest heranwachsen  
er,sie,es werde heranwachsen  
ihr werdet heranwachsen  
wir werden heranwachsen  
Sie werden heranwachsen  
sie werden heranwachsen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde herangewachsen sein  
du werdest herangewachsen sein  
sie,er,es werde herangewachsen sein  
ihr werdet herangewachsen sein  
wir werden herangewachsen sein  
Sie werden herangewachsen sein  
sie werden herangewachsen sein  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: