essen

essen
['ɛsən]  
їсти
[сильне дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
essen  
Er will essen. = Він хоче їсти.

Sie kann das nicht essen. = Вона не може цього їсти.

Zieht euch an, Kinder, damit wir nicht zu warten brauchen. Sobald der Hofrat kommt, wollen wir essen. = Одягніться, дітки, аби нам не (треба) чекати. Як тільки прийде Гофрат, хочемо(будемо) ми їсти.
[Goethe: Die Aufgeregten]

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
essen wir  
Essen wir die Suppe. = Їмо зупу.
essen Sie  
Essen Sie was, bitte, essen Sie. = Їжте щось, будь ласка, їжте.
iss  
Iss etwas. = Щось їш. (З'їш чогось.)
esst ihr  
Esst alles was ihr wollt. = Їжте все, що хочете.

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich esse  
Ich esse hier nichts. = Я тут нічого не їм.

Wes Brot ich esse, des Lied ich singe. = Чий хліб я їм, того пісню я співаю. (присл., хто платить, тому служу)
du isst  
Heute isst du weniger. = Сьогодні ти їж менше.
er,sie,es isst  
Isst sie Reis? = Вона їсть рис (риж)?

Wie man isst, so arbeitet man. = Як їсть, так і працює.
ihr esst  
Was esst ihr. = Що ви їсте?
wir essen  
Wir essen nur Obst. = Ми їмо тільки фрукти.

Später essen wir sie. Sie schmecken gut. = Пізніше ми їх їмо. Вони смакують добре.
[H. H. Fick: Hin Und Her]

Mir ässed. = Ми їмо. (швейцарське - Wir essen.)
Sie essen  
sie essen  
Sie essen gerade ein Butterbrot. = Вони зараз їдять бутерброд (канапку).

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich   
Ich aß alles, was auf dem Tisch lag. = Я їв все, що лежало на столі.

Wer nie sein Brot mit Tränen aß. = Хто ніколи не їв свого хліба зі слізьми.
[Goethe, Lehrjahre7, 157]
du aßest   
Kinder essen gerne das Eis. = Діти залюбки їдять морозиво.
er,sie,es   
Aß sie zu Hause? = Вона вдома їла?
ihr aßt   
Aßt ihr spät? = Ви пізно їли?
wir aßen   
Wir aßen das Frühstück. = Ми їли сніданок.
Sie aßen   
sie aßen   
Sie aßen Vollkornbrot mit Honig. = Вони їли сірий (цільнозерновий) хліб з медом.

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde essen  
Ich werde zu Abend in der Mensa essen. = Я вечерятиму у їдальні.

Ich wird ässe. = Я їстиму. (швейцарське)
du wirst essen  
Wirst du ein paar Süßigkeiten essen? = Їстимеш пару солодощів?
er,sie,es wird essen  
Was wird er zu Mittag essen? = Що він їстиме на обід?
ihr werdet essen  
Werdet ihr im Garten essen? = Ви їстимете в саді?
wir werden essen  
Wir werden pünktlich um sieben Uhr essen. = Ми їстимемо точно (пунктуально) о сьомій годині.
Sie werden essen  
sie werden essen  
Sie werden heute die Reste von gestern essen. = Вони сьогодні їстимуть рештки від вчора (вчорашні рештки, залишки).


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gegessen  
Ich habe zwei Stück Kuchen gegessen. = Я з'їла два шматки печива (два печива).

Hm, das schmeckt großartig. So was habe ich noch nie gegessen. = Гм, це смакує прекрасно. Такого (чогось такого) я ще ніколи не їв.
[Gerdt von Bassewitz: Peterchens Mondfahrt]

Ich ha gässe. = Я з'їла. (швейцарський діалект від Ich habe gegessen.)
du hast gegessen  
Du hast heute noch nichts gegessen. = Ти сьогодні ще нічого не їла.
er,sie,es hat gegessen  
Er hat viel Gemüse gegessen. = Він з'їв багато овочів.
ihr habt gegessen  
Habt ihr alles gegessen? = Ви все з'їли?
wir haben gegessen  
Wir haben heute viel Suppe gegessen. = Ми сьогодні з'їли багато зупи.
Sie haben gegessen  
sie haben gegessen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte gegessen  
Ich hatte den Apfel früher gegessen. = Я з'їв яблуко раніше.
du hattest gegessen  
er,sie,es hatte gegessen  
Gestern hatte sie einen ganzen Teller gegessen. = Вчора вона була з'їла цілу тарілку.
ihr hattet gegessen  
wir hatten gegessen  
Damals hatten wir viele Beeren gegessen. = Тоді ми були з'їли багато ягід.
Sie hatten gegessen  
sie hatten gegessen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gegessen haben  
Ich werde alles gegessen haben. = Я з'їм усе.
du wirst gegessen haben  
er,sie,es wird gegessen haben  
ihr werdet gegessen haben  
wir werden gegessen haben  
Sie werden gegessen haben  
sie werden gegessen haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde essen  
Ich würde besser nichts essen. = Я б не хотіла нічого їсти. (Я б краще нічого не їла.)
du würdest essen  
er,sie,es würde essen  
Sie sagte, sie würde mich essen. = Вона сказала, що мене з'їсть.
ihr würdet essen  
Vielleicht würdet ihr was essen? = Може б ви щось з'їли?
wir würden essen  
Sie würden essen  
sie würden essen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gegessen haben  
du würdest gegessen haben  
er,sie,es würde gegessen haben  
ihr würdet gegessen haben  
wir würden gegessen haben  
Sie würden gegessen haben  
sie würden gegessen haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich äße  
Ich äße gerne Eis. = Я б залюбки з'їв морозива.
du äßest   
Äßest du vom Teller. = Ти хотіла б їсти з тарілки?
er,sie,es äße  
Er äße aus der Schüssel. = Він хотів би їсти з миски.
ihr äßet   
Äßet ihr lieber in dem Restaurant? = Ви хотіли б їсти в ресторані?
wir äßen   
Sie äßen   
sie äßen   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gegessen  
du hättest gegessen  
es,sie,er hätte gegessen  
ihr hättet gegessen  
wir hätten gegessen  
Sie hätten gegessen  
sie hätten gegessen  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich esse  
Ich sagte, dass ich immer mit Messer und Gabel esse. = Я сказала, що завжди їм ножем і виделкою.
du essest   
Ich frage, warum essest du so hastig. = Я питаю, чому ти так поквапливо їж.
sie,es,er esse  
Ich denke er esse für vier. = Я думаю, він їсть за чотирьох.
ihr esset   
Ich dachte, ihr esset mit Vergnügen. = Я думала, ви їсте з задоволенням.
wir essen   
Du sagtest, abends essen wir nichts. = Ти казала, що ми вечорами не їмо. (що ми не їмо по вечорах)
Sie essen   
sie essen   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gegessen  
Er sagte, dass ich drei kleine Eier gegessen habe. = Він казав, що я з'їла три яєчка.
du habest gegessen  
Er sagte, du habest mit großem Appetit gegessen. = Він сказав, що ти їла з великим апетитом.
es,er,sie habe gegessen  
ihr habet gegessen  
Mama sagt, dass ihr euch voll gegessen habet. = Мама каже, що ви ситно наїлися (до повного).
wir haben gegessen  
Sie haben gegessen  
sie haben gegessen  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde essen  
Er glaubte, ich werde das nicht essen. = Він думав (вірив), що я цього не їстиму.
du werdest essen  
Sie fragte, ob du in der Küche essen werdest. = Вона питала, чи ти їстимеш на кухні.
er,sie,es werde essen  
ihr werdet essen  
wir werden essen  
Sie werden essen  
sie werden essen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gegessen haben  
du werdest gegessen haben  
sie,er,es werde gegessen haben  
Es scheint, als der alles gegessen haben werde. = Виглядає так, ніби він з'їсть все.
ihr werdet gegessen haben  
wir werden gegessen haben  
Sie werden gegessen haben  
sie werden gegessen haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

Das Essen wurde gegessen. = Їжу їли., Das Essen wird gegessen. = Їжу їдять., Das Essen wird gegessen werden. = Їжу їстимуть., Das Essen ist schon gegessen worden. = Їжу вже (щойно) з'їли., Das Essen war dann gegessen worden. = Їжу тоді (вже) були з'їли.
Приклади Zustandspassiv:

Das Essen ist gegessen. = Їжу спожито (з'їджено).

Das Essen war gegessen. = Їжу (тоді) було спожито (з'їджено).


вживання:

essen + Akkusativ = їсти (когось, щось)


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: