Дієслово essen (їсти )

Відмінювання дієслова
essen
essen


['ɛsən]  


їсти

[сильне дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

essen



Er will essen. = Він хоче їсти.

Sie kann das nicht essen. = Вона не може цього їсти.

Zieht euch an, Kinder, damit wir nicht zu warten brauchen. Sobald der Hofrat kommt, wollen wir essen. = Одягніться, дітки, аби нам не (треба) чекати. Як тільки прийде Гофрат, хочемо(будемо) ми їсти.
[Goethe: Die Aufgeregten]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

essen wir



Essen wir die Suppe. = Їмо зупу.

essen Sie



Essen Sie was, bitte, essen Sie. = Їжте щось, будь ласка, їжте.

iss



Iss etwas. = Щось їш. (З'їш чогось.)

esst ihr



Esst alles was ihr wollt. = Їжте все, що хочете.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich

esse



Ich esse hier nichts. = Я тут нічого не їм.

Wes Brot ich esse, des Lied ich singe. = Чий хліб я їм, того пісню я співаю. (присл., хто платить, тому служу)
du

isst



Heute isst du weniger. = Сьогодні ти їж менше.
er
sie
es

isst



Isst sie Reis? = Вона їсть рис (риж)?

Wie man isst, so arbeitet man. = Як їсть, так і працює.
ihr

esst



Was esst ihr. = Що ви їсте?
wir

essen



Wir essen nur Obst. = Ми їмо тільки фрукти.

Später essen wir sie. Sie schmecken gut. = Пізніше ми їх їмо. Вони смакують добре.
[H. H. Fick: Hin Und Her]

Mir ässed. = Ми їмо. (швейцарське - Wir essen.)
Sie
sie

essen



Sie essen gerade ein Butterbrot. = Вони зараз їдять бутерброд (канапку).
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich



Ichalles, was auf dem Tisch lag. = Я їв все, що лежало на столі.

Wer nie sein Brot mit Tränen aß. = Хто ніколи не їв свого хліба зі слізьми.
[Goethe, Lehrjahre7, 157]
du

aßest



Kinder essen gerne das Eis. = Діти залюбки їдять морозиво.
er
sie
es



sie zu Hause? = Вона вдома їла?
ihr

aßt



Aßt ihr spät? = Ви пізно їли?
wir

aßen



Wir aßen das Frühstück. = Ми їли сніданок.
Sie
sie

aßen



Sie aßen Vollkornbrot mit Honig. = Вони їли сірий (цільнозерновий) хліб з медом.
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich

werde essen



Ich werde zu Abend in der Mensa essen. = Я вечерятиму у їдальні.

Ich wird ässe. = Я їстиму. (швейцарське)
du

wirst essen



Wirst du ein paar Süßigkeiten essen? = Їстимеш пару солодощів?
er
sie
es

wird essen



Was wird er zu Mittag essen? = Що він їстиме на обід?
ihr

werdet essen



Werdet ihr im Garten essen? = Ви їстимете в саді?
wir

werden essen



Wir werden pünktlich um sieben Uhr essen. = Ми їстимемо точно (пунктуально) о сьомій годині.
Sie
sie

werden essen



Sie werden heute die Reste von gestern essen. = Вони сьогодні їстимуть рештки від вчора (вчорашні рештки, залишки).

Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich

habe gegessen



Ich habe zwei Stück Kuchen gegessen. = Я з'їла два шматки печива (два печива).

Hm, das schmeckt großartig. So was habe ich noch nie gegessen. = Гм, це смакує прекрасно. Такого (чогось такого) я ще ніколи не їв.
[Gerdt von Bassewitz: Peterchens Mondfahrt]

Ich ha gässe. = Я з'їла. (швейцарський діалект від Ich habe gegessen.)
du

hast gegessen



Du hast heute noch nichts gegessen. = Ти сьогодні ще нічого не їла.
er
sie
es

hat gegessen



Er hat viel Gemüse gegessen. = Він з'їв багато овочів.
ihr

habt gegessen



Habt ihr alles gegessen? = Ви все з'їли?
wir

haben gegessen



Wir haben heute viel Suppe gegessen. = Ми сьогодні з'їли багато зупи.
Sie
sie

haben gegessen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich

hatte gegessen



Ich hatte den Apfel früher gegessen. = Я з'їв яблуко раніше.
du

hattest gegessen


er
sie
es

hatte gegessen



Gestern hatte sie einen ganzen Teller gegessen. = Вчора вона була з'їла цілу тарілку.
ihr

hattet gegessen


wir

hatten gegessen



Damals hatten wir viele Beeren gegessen. = Тоді ми були з'їли багато ягід.
Sie
sie

hatten gegessen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

werde gegessen haben



Ich werde alles gegessen haben. = Я з'їм усе.
du

wirst gegessen haben


er
sie
es

wird gegessen haben


ihr

werdet gegessen haben


wir

werden gegessen haben


Sie
sie

werden gegessen haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich

esse



Ich sagte, dass ich immer mit Messer und Gabel esse. = Я сказала, що завжди їм ножем і виделкою.
du

essest



Ich frage, warum essest du so hastig. = Я питаю, чому ти так поквапливо їж.
er
sie
es

esse



Ich denke er esse für vier. = Я думаю, він їсть за чотирьох.
ihr

esset



Ich dachte, ihr esset mit Vergnügen. = Я думала, ви їсте з задоволенням.
wir

essen



Du sagtest, abends essen wir nichts. = Ти казала, що ми вечорами не їмо. (що ми не їмо по вечорах)
Sie
sie

essen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich

habe gegessen



Er sagte, dass ich drei kleine Eier gegessen habe. = Він казав, що я з'їла три яєчка.
du

habest gegessen



Er sagte, du habest mit großem Appetit gegessen. = Він сказав, що ти їла з великим апетитом.
er
sie
es

habe gegessen


ihr

habet gegessen



Mama sagt, dass ihr euch voll gegessen habet. = Мама каже, що ви ситно наїлися (до повного).
wir

haben gegessen


Sie
sie

haben gegessen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich

werde essen



Er glaubte, ich werde das nicht essen. = Він думав (вірив), що я цього не їстиму.
du

werdest essen



Sie fragte, ob du in der Küche essen werdest. = Вона питала, чи ти їстимеш на кухні.
er
sie
es

werde essen


ihr

werdet essen


wir

werden essen


Sie
sie

werden essen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

werde gegessen haben


du

werdest gegessen haben


er
sie
es

werde gegessen haben



Es scheint, als der alles gegessen haben werde. = Виглядає так, ніби він з'їсть все.
ihr

werdet gegessen haben


wir

werden gegessen haben


Sie
sie

werden gegessen haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich

äße



Ich äße gerne Eis. = Я б залюбки з'їв морозива.
du

äßest



Äßest du vom Teller. = Ти хотіла б їсти з тарілки?
er
sie
es

äße



Er äße aus der Schüssel. = Він хотів би їсти з миски.
ihr

äßet



Äßet ihr lieber in dem Restaurant? = Ви хотіли б їсти в ресторані?
wir

äßen


Sie
sie

äßen


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

hätte gegessen


du

hättest gegessen


er
sie
es

hätte gegessen


ihr

hättet gegessen


wir

hätten gegessen


Sie
sie

hätten gegessen


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich

würde essen



Ich würde besser nichts essen. = Я б не хотіла нічого їсти. (Я б краще нічого не їла.)
du

würdest essen


er
sie
es

würde essen



Sie sagte, sie würde mich essen. = Вона сказала, що мене з'їсть.
ihr

würdet essen



Vielleicht würdet ihr was essen? = Може б ви щось з'їли?
wir

würden essen


Sie
sie

würden essen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich

würde gegessen


du

würdest gegessen


er
sie
es

würde gegessen


ihr

würdet gegessen


wir

würden gegessen


Sie
sie

würden gegessen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich

esse



Ich esse hier nichts. = Я тут нічого не їм.

Wes Brot ich esse, des Lied ich singe. = Чий хліб я їм, того пісню я співаю. (присл., хто платить, тому служу)



Ichalles, was auf dem Tisch lag. = Я їв все, що лежало на столі.

Wer nie sein Brot mit Tränen aß. = Хто ніколи не їв свого хліба зі слізьми.
[Goethe, Lehrjahre7, 157]

werde essen



Ich werde zu Abend in der Mensa essen. = Я вечерятиму у їдальні.

Ich wird ässe. = Я їстиму. (швейцарське)
du

isst



Heute isst du weniger. = Сьогодні ти їж менше.

aßest



Kinder essen gerne das Eis. = Діти залюбки їдять морозиво.

wirst essen



Wirst du ein paar Süßigkeiten essen? = Їстимеш пару солодощів?
er
sie
es

isst



Isst sie Reis? = Вона їсть рис (риж)?

Wie man isst, so arbeitet man. = Як їсть, так і працює.



sie zu Hause? = Вона вдома їла?

wird essen



Was wird er zu Mittag essen? = Що він їстиме на обід?
ihr

esst



Was esst ihr. = Що ви їсте?

aßt



Aßt ihr spät? = Ви пізно їли?

werdet essen



Werdet ihr im Garten essen? = Ви їстимете в саді?
wir

essen



Wir essen nur Obst. = Ми їмо тільки фрукти.

Später essen wir sie. Sie schmecken gut. = Пізніше ми їх їмо. Вони смакують добре.
[H. H. Fick: Hin Und Her]

Mir ässed. = Ми їмо. (швейцарське - Wir essen.)

aßen



Wir aßen das Frühstück. = Ми їли сніданок.

werden essen



Wir werden pünktlich um sieben Uhr essen. = Ми їстимемо точно (пунктуально) о сьомій годині.
Sie
sie

essen



Sie essen gerade ein Butterbrot. = Вони зараз їдять бутерброд (канапку).

aßen



Sie aßen Vollkornbrot mit Honig. = Вони їли сірий (цільнозерновий) хліб з медом.

werden essen



Sie werden heute die Reste von gestern essen. = Вони сьогодні їстимуть рештки від вчора (вчорашні рештки, залишки).

Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

habe gegessen



Ich habe zwei Stück Kuchen gegessen. = Я з'їла два шматки печива (два печива).

Hm, das schmeckt großartig. So was habe ich noch nie gegessen. = Гм, це смакує прекрасно. Такого (чогось такого) я ще ніколи не їв.
[Gerdt von Bassewitz: Peterchens Mondfahrt]

Ich ha gässe. = Я з'їла. (швейцарський діалект від Ich habe gegessen.)

hatte gegessen



Ich hatte den Apfel früher gegessen. = Я з'їв яблуко раніше.

werde gegessen haben



Ich werde alles gegessen haben. = Я з'їм усе.
du

hast gegessen



Du hast heute noch nichts gegessen. = Ти сьогодні ще нічого не їла.

hattest gegessen


wirst gegessen haben


er
sie
es

hat gegessen



Er hat viel Gemüse gegessen. = Він з'їв багато овочів.

hatte gegessen



Gestern hatte sie einen ganzen Teller gegessen. = Вчора вона була з'їла цілу тарілку.

wird gegessen haben


ihr

habt gegessen



Habt ihr alles gegessen? = Ви все з'їли?

hattet gegessen


werdet gegessen haben


wir

haben gegessen



Wir haben heute viel Suppe gegessen. = Ми сьогодні з'їли багато зупи.

hatten gegessen



Damals hatten wir viele Beeren gegessen. = Тоді ми були з'їли багато ягід.

werden gegessen haben


Sie
sie

haben gegessen


hatten gegessen


werden gegessen haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

esse



Ich sagte, dass ich immer mit Messer und Gabel esse. = Я сказала, що завжди їм ножем і виделкою.

habe gegessen



Er sagte, dass ich drei kleine Eier gegessen habe. = Він казав, що я з'їла три яєчка.

werde essen



Er glaubte, ich werde das nicht essen. = Він думав (вірив), що я цього не їстиму.

werde gegessen haben


du

essest



Ich frage, warum essest du so hastig. = Я питаю, чому ти так поквапливо їж.

habest gegessen



Er sagte, du habest mit großem Appetit gegessen. = Він сказав, що ти їла з великим апетитом.

werdest essen



Sie fragte, ob du in der Küche essen werdest. = Вона питала, чи ти їстимеш на кухні.

werdest gegessen haben


er
sie
es

esse



Ich denke er esse für vier. = Я думаю, він їсть за чотирьох.

habe gegessen


werde essen


werde gegessen haben



Es scheint, als der alles gegessen haben werde. = Виглядає так, ніби він з'їсть все.
ihr

esset



Ich dachte, ihr esset mit Vergnügen. = Я думала, ви їсте з задоволенням.

habet gegessen



Mama sagt, dass ihr euch voll gegessen habet. = Мама каже, що ви ситно наїлися (до повного).

werdet essen


werdet gegessen haben


wir

essen



Du sagtest, abends essen wir nichts. = Ти казала, що ми вечорами не їмо. (що ми не їмо по вечорах)

haben gegessen


werden essen


werden gegessen haben


Sie
sie

essen


haben gegessen


werden essen


werden gegessen haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

äße



Ich äße gerne Eis. = Я б залюбки з'їв морозива.

hätte gegessen


du

äßest



Äßest du vom Teller. = Ти хотіла б їсти з тарілки?

hättest gegessen


er
sie
es

äße



Er äße aus der Schüssel. = Він хотів би їсти з миски.

hätte gegessen


ihr

äßet



Äßet ihr lieber in dem Restaurant? = Ви хотіли б їсти в ресторані?

hättet gegessen


wir

äßen


hätten gegessen


Sie
sie

äßen


hätten gegessen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich

würde essen



Ich würde besser nichts essen. = Я б не хотіла нічого їсти. (Я б краще нічого не їла.)

würde gegessen haben


du

würdest essen


würdest gegessen haben


er
sie
es

würde essen



Sie sagte, sie würde mich essen. = Вона сказала, що мене з'їсть.

würde gegessen haben


ihr

würdet essen



Vielleicht würdet ihr was essen? = Може б ви щось з'їли?

würdet gegessen haben


wir

würden essen


würden gegessen haben


Sie
sie

würden essen


würden gegessen haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Das Essen wurde gegessen. = Їжу їли., Das Essen wird gegessen. = Їжу їдять., Das Essen wird gegessen werden. = Їжу їстимуть., Das Essen ist schon gegessen worden. = Їжу вже (щойно) з'їли., Das Essen war dann gegessen worden. = Їжу тоді (вже) були з'їли.
Приклади Zustandspassiv:

Das Essen ist gegessen. = Їжу спожито (з'їджено).Das Essen war gegessen. = Їжу (тоді) було спожито (з'їджено).

вживання:

essen + Akkusativ = їсти (когось, щось)

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


';

was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: