arbeiten

arbeiten
['arbaɪtən]==працювати   
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
arbeiten  
Ich will nicht hier arbeiten. = Я не хочу тут працювати.

Sie kann gut arbeiten. = Вона може добре працювати.

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
arbeiten wir  
Na gut, arbeiten wir. = Ну добре, працюймо.
arbeiten Sie  
Працюйте!
[Arbeiten Sie mit uns. = Працюйте з нами.]
arbeite  
Arbeite, bitte. = Працюй, будь ласка.
arbeitet ihr  
Arbeitet ihr hier. = Працюйте тут.

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich arbeite  
Ich arbeite mit dieser Frau. = Я працюю з цією панею(жінкою).
du arbeitest  
Mit wem arbeitest du? = З ким ти працюєш?
er,sie,es arbeitet  
Wo arbeitet sie? = Де вона працює?
ihr arbeitet  
Arbeitet ihr morgen? = Ви завтра працюєте?
wir arbeiten  
Wir arbeiten für eine Prüfung. = Ми працюємо для (над) екзамену.
Sie arbeiten  
sie arbeiten  
Die Leute arbeiten heute. = (Ці) люди сьогодні працюють.

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich arbeitete  
Ich arbeitete gegen eine Regierung. = Я працювала для уряду.
du arbeitetest   
Wo arbeitetest du vorher? = Де ти раніше працювала?
er,sie,es arbeitete  
Sie arbeitete in Berlin. = Вона працювала у Берліні.
ihr arbeitetet   
wir arbeiteten   
Sie arbeiteten   
sie arbeiteten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde arbeiten  
Ich werde dort am Freitag arbeiten. = Я там працюватиму у п'ятницю.
du wirst arbeiten  
er,sie,es wird arbeiten  
ihr werdet arbeiten  
wir werden arbeiten  
Sie werden arbeiten  
sie werden arbeiten  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gearbeitet  
Ich habe in einer sehr großen Fabrik gearbeitet. = Я працював на (одній) дуже великій фабриці.
du hast gearbeitet  
Du bist müde, weil du viel gearbeitet hast. = Ти втомлений, бо ти багато працював.
er,sie,es hat gearbeitet  
ihr habt gearbeitet  
wir haben gearbeitet  
Sie haben gearbeitet  
sie haben gearbeitet  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gearbeitet  
du hattest gearbeitet  
er,sie,es hatte gearbeitet  
ihr hattet gearbeitet  
wir hatten gearbeitet  
Sie hatten gearbeitet  
sie hatten gearbeitet  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gearbeitet haben  
du wirst gearbeitet haben  
er,sie,es wird gearbeitet haben  
ihr werdet gearbeitet haben  
wir werden gearbeitet haben  
Sie werden gearbeitet haben  
sie werden gearbeitet haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde arbeiten  
du würdest arbeiten  
er,sie,es würde arbeiten  
ihr würdet arbeiten  
wir würden arbeiten  
Sie würden arbeiten  
sie würden arbeiten  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gearbeitet haben  
du würdest gearbeitet haben  
er,sie,es würde gearbeitet haben  
ihr würdet gearbeitet haben  
wir würden gearbeitet haben  
Sie würden gearbeitet haben  
sie würden gearbeitet haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich arbeitete  
du arbeitetest   
er,sie,es arbeitete  
ihr arbeitetet   
wir arbeiteten   
Sie arbeiteten   
sie arbeiteten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gearbeitet  
du hättest gearbeitet  
es,sie,er hätte gearbeitet  
ihr hättet gearbeitet  
wir hätten gearbeitet  
Sie hätten gearbeitet  
sie hätten gearbeitet  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich arbeite  
du arbeitest   
sie,es,er arbeite  
ihr arbeitet   
wir arbeiten   
Sie arbeiten   
sie arbeiten   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gearbeitet  
du habest gearbeitet  
es,er,sie habe gearbeitet  
ihr habet gearbeitet  
wir haben gearbeitet  
Sie haben gearbeitet  
sie haben gearbeitet  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde arbeiten  
du werdest arbeiten  
er,sie,es werde arbeiten  
ihr werdet arbeiten  
wir werden arbeiten  
Sie werden arbeiten  
sie werden arbeiten  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gearbeitet haben  
du werdest gearbeitet haben  
sie,er,es werde gearbeitet haben  
ihr werdet gearbeitet haben  
wir werden gearbeitet haben  
Sie werden gearbeitet haben  
sie werden gearbeitet haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

пасив безособовий:

An dem Projekt wird gearbeitet. = Над проектом працюють.

Приклади Zustandspassiv:



вживання:
arbeiten + mit + Dativ = працювати з (кимось, чимось)
arbeiten + an + Dativ = працювати над (чимось)
arbeiten + für + Akkusativ = працювати для, на (когось)
arbeiten + um + Akkusativ = працювати за (щось)
arbeiten + gegen + Akkusativ = працювати за (щось, напр. гроші)
arbeiten + über + Akkusativ = працювати над (чимось)
arbeiten + unter + Dativ = працювати під (напр. псевдонімом)
arbeiten + nach + Dativ = працювати за (напр. якоюсь системою, принципом, ...)
arbeiten lassen = дати аби хтось вам щось зробив
(див. приклади вище)



Онлайн гра з вправами на закріплення дієслова arbeiten



Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: