Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
arbeiten Ich will nicht hier arbeiten. = Я не хочу тут працювати.
Sie
kann gut arbeiten. = Вона може добре працювати.
Wenn ich Vollzeit arbeiten muss, will ich den Job nicht. = Якщо я мушу працювати повний час, то я цієї роботи не хочу.
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
arbeiten wir Na gut, arbeiten wir. = Ну добре, працюймо.
arbeiten Sie Працюйте! Arbeiten Sie
mit uns. = Працюйте з нами.
arbeite Arbeite, bitte. = Працюй, будь ласка.
arbeitet ihr Arbeitet ihr
hier. = Працюйте тут.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich arbeite Ich arbeite mit
dieser Frau. = Я працюю з цією пані(жінкою).
Ich arbeite daran. = Я над тим/цим працюю.
du arbeitest Mit
wem arbeitest du? = З ким ти працюєш?
er,sie,es arbeitet Wo arbeitet sie
? = Де вона працює?
Woran arbeitet sie? = Над чим вона працює?
ihr arbeitet Arbeitet ihr
morgen? = Ви завтра працюєте?
wir arbeiten Wir arbeiten für
eine Prüfung. = Ми працюємо для (над) екзамену.
Arbeiten wir um zu leben, oder leben wir um zu arbeiten? = Ми працюємо аби жити, чи живемо аби працювати?
Sie arbeiten
sie arbeiten Die Leute arbeiten heute. = (Ці) люди сьогодні працюють.
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich arbeitete Ich arbeitete gegen
eine Regierung. = Я працювала проти уряду.
du arbeitetest Wo arbeitetest du vorher
? = Де ти раніше працювала?
er,sie,es arbeitete Sie
arbeitete in Berlin. = Вона працювала у Берліні.
ihr arbeitetet Woran
arbeitetet ihr? = Над чим ви працювали?
wir arbeiteten Wir arbeiteten an
einer Aufgabe. = Ми працювали над (одним) завданням.
Sie arbeiteten
sie arbeiteten Womit
arbeiteten sie? = З чим вони працювали?
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde arbeiten Ich werde dort am
Freitag arbeiten. = Я там працюватиму у п'ятницю.
du wirst arbeiten Wirst do daran
arbeiten? = Ти над цим працюватимеш?
er,sie,es wird arbeiten Er wird so arbeiten wie bisher
. = Він працюватиме так, як раніше/до цього.
ihr werdet arbeiten Wie lange werdet ihr
arbeiten? = Як довго ви працюватимете?
wir werden arbeiten
Sie werden arbeiten
sie werden arbeiten Wie werden sie
arbeiten? = Як вони працюватимуть?
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gearbeitet Ich habe in
einer sehr großen Fabrik gearbeitet. = Я працював на (одній) дуже великій фабриці.
du hast gearbeitet Du bist müde, weil du viel gearbeitet hast. = Ти втомлений, бо ти багато працював.
er,sie,es hat gearbeitet Woran
hat sie gearbeitet? = Над чим вона працювала?
ihr habt gearbeitet Habt ihr
auch daran gearbeitet? = Ви також над тим працювали?
wir haben gearbeitet Wir haben heute nicht gearbeitet, weil wir Zuhause waren. = Ми сьогодні не працювали, бо ми були вдома.
Sie haben gearbeitet
sie haben gearbeitet Sie
haben auf dieser Fabrik gearbeitet. = Вони працювали на цій фабриці.
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte gearbeitet Ich hatte selbst gearbeitet. = Я працював сам.
du hattest gearbeitet
er,sie,es hatte gearbeitet Janet Parker hatte als Polizeifotografin gearbeitet. = Джанет Паркер працювала була фотоґрафкою поліції.
[de.wikipedia.org]
ihr hattet gearbeitet
wir hatten gearbeitet Wir hatten aber immer mehr gearbeitet als im
Vertrag stand. = Проте, ми працювали були більше, ніж було/стояло у контракті.
Sie hatten gearbeitet
sie hatten gearbeitet
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gearbeitet haben
du wirst gearbeitet haben
er,sie,es wird gearbeitet haben
ihr werdet gearbeitet haben
wir werden gearbeitet haben
Sie werden gearbeitet haben
sie werden gearbeitet haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde arbeiten
du würdest arbeiten Würdest du für
Bier arbeiten? = Ти б за пиво працював?
er,sie,es würde arbeiten Jeder
zweite Beschäftigte in Deutschland würde gerne weniger arbeiten. = Кожний другий зайнятий у Німеччині залюбки менше працював би.
ihr würdet arbeiten
wir würden arbeiten
Sie würden arbeiten
sie würden arbeiten
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde gearbeitet haben
du würdest gearbeitet haben
er,sie,es würde gearbeitet haben
ihr würdet gearbeitet haben
wir würden gearbeitet haben
Sie würden gearbeitet haben
sie würden gearbeitet haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich arbeitete
du arbeitetest
er,sie,es arbeitete
ihr arbeitetet
wir arbeiteten
Sie arbeiteten
sie arbeiteten
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte gearbeitet Ich wünschte ich hätte weniger gearbeitet. = Я бажав би аби я міг менше працювати.
du hättest gearbeitet Hättest du gern als Spieleentwickler gearbeitet? = Ти б хотів був працювати, як розробник ігор?
es,sie,er hätte gearbeitet Sie
hätte auch umsonst gearbeitet. = Вона б також працювала задарма.
ihr hättet gearbeitet
wir hätten gearbeitet Wir hätten gerne gearbeitet, aber wir konnten nicht. = Ми б хотіли були працювати, але ми не могли.
Sie hätten gearbeitet
sie hätten gearbeitet
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich arbeite Sie
wollte wissen, warum ich denn immer noch arbeite. = Вона хотіла знати, чому я все ще працюю.
du arbeitest
sie,es,er arbeite Seine Frau sagte, er arbeite bei
einer Autofirma. = Його дружина каже, що він працює на автофірмі.
[Zeit, 10.10.2018]
ihr arbeitet
wir arbeiten
Sie arbeiten
sie arbeiten
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe gearbeitet
du habest gearbeitet
es,er,sie habe gearbeitet
ihr habet gearbeitet
wir haben gearbeitet
Sie haben gearbeitet
sie haben gearbeitet
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde arbeiten
du werdest arbeiten
er,sie,es werde arbeiten
ihr werdet arbeiten
wir werden arbeiten
Sie werden arbeiten
sie werden arbeiten
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde gearbeitet haben
du werdest gearbeitet haben
sie,er,es werde gearbeitet haben
ihr werdet gearbeitet haben
wir werden gearbeitet haben
Sie werden gearbeitet haben
sie werden gearbeitet haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
пасив безособовий:
An
dem Projekt wird gearbeitet. = Над проєктом працюють.
вживання:
arbeiten + mit + Dativ = працювати з (кимось, чимось)
arbeiten + an + Dativ = працювати над (чимось)
arbeiten + für + Akkusativ = працювати для, на (когось)
arbeiten + um + Akkusativ = працювати за (щось)
arbeiten + gegen + Akkusativ = працювати за (щось, напр. гроші)
arbeiten + über + Akkusativ = працювати над (чимось)
arbeiten + unter + Dativ = працювати під (напр. псевдонімом)
arbeiten + nach + Dativ = працювати за (напр. якоюсь системою, принципом, ...)
arbeiten lassen = дати аби хтось вам щось зробив
(див. приклади вище)
Зауважте: у баденській (Alemannisch) arbeiten (повільно) буде schaffe. Баденські дієслова у інфінітиві йдуть без закінчення -n.
Онлайн гра з вправами на закріплення дієслова arbeiten
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)