Відмінювання дієслова werben (рекламувати,вербувати,приваблювати,заохочувати )

Відмінювання дієслова
werben
werben


['vɛrbən]  


рекламувати,
вербувати,
приваблювати,
заохочувати

[сильне дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

werben



Wie kann Mann um eine Frau werben? = Як чоловікові залицятися до жінки? (як домагатися її серця)

Warum soll ein Mann um eine Frau werben? Ist das nicht überholt? = Чому має чоловік за жінкою ходити? Хіба це не застаріле?
[tippsfuersingles.de]

Darf ich auf Sie hoffen und bei Ihren lieben Eltern um Ihre Hand werben? = Можу я на Вас сподіватись та у Ваших коханих батьків просити вашої руки?

Hundert Männer waren gekommen, um sie zu werben = Сотні чоловіків прийшли аби її руки просити.
[Rudolf Herzog: Siegfried]

Immer mehr Unternehmen nutzen Prämien, um neue Kunden zu werben. = Все більше підприємств використовують премії аби заохотити/завербувати нових клієнтів.
[Arbeitstipps]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

werben wir



Werben wir für den Käse. = Рекламуймо сир.

werben Sie



Werben Sie alle diese Männer. = Вербуйте всіх цих чоловіків.

wirb



Werb um drei weitere Mitarbeiter. = Завербуй ще трьох працівників.

werbt ihr



Werbt um die Frau nicht. = Не залицяйтесь до жінки.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich

werbe



Wenn ich um Rosalie werbe, erwarte ich die Zurückweisung. = Коли я залицяюсь/домагаюсь Розалі, очікую я відмови.

Wie werbe ich Freunde für Vodafone. = Як вербувати друзів для Водафоун?
[vodafone.de]
du

wirbst



Du also wirbst um sie? = То/Отже ти до неї залицяєшся. (за нею бігаєш, прагнеш її серця)
[Meyer: Die Richterin]
er
sie
es

wirbt



Laßt ihn werben, er wirbt vor Euch, Kardinal. = Дайте йому рекламувати/заохочувати. Він рекламує/вербує/заохочує від Вас, Кардинале.
[Zschokke: Die schwarzen Brüder]
ihr

werbt


wir

werben



Wir selbst werben für Ihre Produkte. = Ми самі рекламуємо ці продукти.
Sie
sie

werben



Sie werben mehrere Neukunden. = Вони вербують/заохочують більше нових клієнтів.
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich

warb


du

warbst


er
sie
es

warb



Er selbst warb für eine neue Beziehung zu Europa. = Він сам виступав/рекламував за нові стосунки з Європою.
[watson.de]

Sie warb dafür, dass die Unternehmen ihren eigenen Nachwuchs heranbilden. = Вона виступала за те, аби підприємства самі плекали своїх власних молодих працівників.
[Uckermark]
ihr

warbt


wir

warben



Früher stritten wir über rote Socken, später hörten wir einander zu, warben um Respekt und Demokratie. = Раніше/колись сперечались ми за червоні шкарпетки, потім ми слухали одне одного, виступали за пошану/повагу та демократію.
[taz.de]
Sie
sie

warben



Sie warben für die Umweltschutz. = Вони виступали за захист довкілля.
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich

werde werben


du

wirst werben


er
sie
es

wird werben


ihr

werdet werben


wir

werden werben


Sie
sie

werden werben



Andere werden um sie werben. Sie wird mich vergessen. = Інші до неї залицятимуться. Вона мене забуде.
[Stendhal: Römerinnen]

Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich

habe geworben



Ich werde neue Mitglieder werben. = Я вербуватиму нових членів.
du

hast geworben


er
sie
es

hat geworben


ihr

habt geworben


wir

haben geworben


Sie
sie

haben geworben


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich

hatte geworben


du

hattest geworben


er
sie
es

hatte geworben


ihr

hattet geworben


wir

hatten geworben


Sie
sie

hatten geworben


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

werde geworben haben


du

wirst geworben haben


er
sie
es

wird geworben haben


ihr

werdet geworben haben


wir

werden geworben haben


Sie
sie

werden geworben haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich

werbe


du

werbest


er
sie
es

werbe


ihr

werbet


wir

werben


Sie
sie

werben


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich

habe geworben


du

habest geworben


er
sie
es

habe geworben


ihr

habet geworben


wir

haben geworben


Sie
sie

haben geworben


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich

werde werben


du

werdest werben


er
sie
es

werde werben


ihr

werdet werben


wir

werden werben


Sie
sie

werden werben


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

werde geworben haben


du

werdest geworben haben


er
sie
es

werde geworben haben


ihr

werdet geworben haben


wir

werden geworben haben


Sie
sie

werden geworben haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich

würbe


du

würbest


er
sie
es

würbe


ihr

würbet


wir

würben


Sie
sie

würben


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

hätte geworben


du

hättest geworben


er
sie
es

hätte geworben


ihr

hättet geworben


wir

hätten geworben


Sie
sie

hätten geworben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich

würde werben


du

würdest werben


er
sie
es

würde werben


ihr

würdet werben


wir

würden werben


Sie
sie

würden werben


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich

würde geworben


du

würdest geworben


er
sie
es

würde geworben


ihr

würdet geworben


wir

würden geworben


Sie
sie

würden geworben



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich

werbe



Wenn ich um Rosalie werbe, erwarte ich die Zurückweisung. = Коли я залицяюсь/домагаюсь Розалі, очікую я відмови.

Wie werbe ich Freunde für Vodafone. = Як вербувати друзів для Водафоун?
[vodafone.de]

warb


werde werben


du

wirbst



Du also wirbst um sie? = То/Отже ти до неї залицяєшся. (за нею бігаєш, прагнеш її серця)
[Meyer: Die Richterin]

warbst


wirst werben


er
sie
es

wirbt



Laßt ihn werben, er wirbt vor Euch, Kardinal. = Дайте йому рекламувати/заохочувати. Він рекламує/вербує/заохочує від Вас, Кардинале.
[Zschokke: Die schwarzen Brüder]

warb



Er selbst warb für eine neue Beziehung zu Europa. = Він сам виступав/рекламував за нові стосунки з Європою.
[watson.de]

Sie warb dafür, dass die Unternehmen ihren eigenen Nachwuchs heranbilden. = Вона виступала за те, аби підприємства самі плекали своїх власних молодих працівників.
[Uckermark]

wird werben


ihr

werbt


warbt


werdet werben


wir

werben



Wir selbst werben für Ihre Produkte. = Ми самі рекламуємо ці продукти.

warben



Früher stritten wir über rote Socken, später hörten wir einander zu, warben um Respekt und Demokratie. = Раніше/колись сперечались ми за червоні шкарпетки, потім ми слухали одне одного, виступали за пошану/повагу та демократію.
[taz.de]

werden werben


Sie
sie

werben



Sie werben mehrere Neukunden. = Вони вербують/заохочують більше нових клієнтів.

warben



Sie warben für die Umweltschutz. = Вони виступали за захист довкілля.

werden werben



Andere werden um sie werben. Sie wird mich vergessen. = Інші до неї залицятимуться. Вона мене забуде.
[Stendhal: Römerinnen]

Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

habe geworben



Ich werde neue Mitglieder werben. = Я вербуватиму нових членів.

hatte geworben


werde geworben haben


du

hast geworben


hattest geworben


wirst geworben haben


er
sie
es

hat geworben


hatte geworben


wird geworben haben


ihr

habt geworben


hattet geworben


werdet geworben haben


wir

haben geworben


hatten geworben


werden geworben haben


Sie
sie

haben geworben


hatten geworben


werden geworben haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

werbe


habe geworben


werde werben


werde geworben haben


du

werbest


habest geworben


werdest werben


werdest geworben haben


er
sie
es

werbe


habe geworben


werde werben


werde geworben haben


ihr

werbet


habet geworben


werdet werben


werdet geworben haben


wir

werben


haben geworben


werden werben


werden geworben haben


Sie
sie

werben


haben geworben


werden werben


werden geworben haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

würbe


hätte geworben


du

würbest


hättest geworben


er
sie
es

würbe


hätte geworben


ihr

würbet


hättet geworben


wir

würben


hätten geworben


Sie
sie

würben


hätten geworben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich

würde werben


würde geworben haben


du

würdest werben


würdest geworben haben


er
sie
es

würde werben


würde geworben haben


ihr

würdet werben


würdet geworben haben


wir

würden werben


würden geworben haben


Sie
sie

würden werben


würden geworben haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Das Produkt wurde geworben. = Продукт рекламували., Das Produkt wird geworben. = Продукт рекламують., Das Produkt wird geworben werden. = Продукт рекламуватимуть., Das Produkt ist geworben worden. = Продукт (вже) (від)рекламували., Das Produkt war geworben worden. = Продукт (тоді) були (від)рекламували.
Приклади Zustandspassiv:

вживання:

werben + Akkusativ = вербувати (когось, щось, чогось)
werben + für + Akkusativ = рекламувати (когось, щось, чогось), особливо рекламувати товари, послуги, шукати купців
um + Akkusativ + werben = залицятися, прагнути, домагатися, змагатися за (когось, щось, чогось), ходити за (як за дівчиною, парубком), дивіться приклади вище

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


';

was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: