Дієслово umkehren ()

Відмінювання дієслова
umkehren
umkehren


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

umkehren


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

kehren wir um (ми)


kehren Sie um (Ви)


kehr um (ти)


kehrt ihr um (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

kehre um


du
ти

kehrst um


er
sie
es
він
вона
воно

kehrt um


ihr
ви

kehrt um


wir
ми

kehren um


Sie
sie
Ви
вони

kehren um


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

kehrte um


du
ти

kehrtest um


er
sie
es
він
вона
воно

kehrte um


ihr
ви

kehrtet um


wir
ми

kehrten um


Sie
sie
Ви
вони

kehrten um


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde umkehren


du
ти

wirst umkehren


er
sie
es
він
вона
воно

wird umkehren


ihr
ви

werdet umkehren


wir
ми

werden umkehren


Sie
sie
Ви
вони

werden umkehren


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

bin umgekehrt


du
ти

bist umgekehrt


er
sie
es
він
вона
воно

ist umgekehrt


ihr
ви

seid umgekehrt


wir
ми

sind umgekehrt


Sie
sie
Ви
вони

sind umgekehrt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

war umgekehrt


du
ти

warst umgekehrt


er
sie
es
він
вона
воно

war umgekehrt


ihr
ви

wart umgekehrt


wir
ми

waren umgekehrt


Sie
sie
Ви
вони

waren umgekehrt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde umgekehrt sein


du
ти

wirst umgekehrt sein


er
sie
es
він
вона
воно

wird umgekehrt sein


ihr
ви

werdet umgekehrt sein


wir
ми

werden umgekehrt sein


Sie
sie
Ви
вони

werden umgekehrt sein


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

kehre um


du
ти

kehrest um


er
sie
es
він
вона
воно

kehre um


ihr
ви

kehret um


wir
ми

kehren um


Sie
sie
Ви
вони

kehren um


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

sei umgekehrt


du
ти

seist / seiest umgekehrt


er
sie
es
він
вона
воно

sei umgekehrt


ihr
ви

seiet umgekehrt


wir
ми

seien umgekehrt


Sie
sie
Ви
вони

seien umgekehrt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde umkehren


du
ти

werdest umkehren


er
sie
es
він
вона
воно

werde umkehren


ihr
ви

werdet umkehren


wir
ми

werden umkehren


Sie
sie
Ви
вони

werden umkehren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde umgekehrt sein


du
ти

werdest umgekehrt sein


er
sie
es
він
вона
воно

werde umgekehrt sein


ihr
ви

werdet umgekehrt sein


wir
ми

werden umgekehrt sein


Sie
sie
Ви
вони

werden umgekehrt sein


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

kehrte um


du
ти

kehrtest um


er
sie
es
він
вона
воно

kehrte um


ihr
ви

kehrtet um


wir
ми

kehrten um


Sie
sie
Ви
вони

kehrten um


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

wäre umgekehrt


du
ти

wärst / wärest umgekehrt


er
sie
es
він
вона
воно

wäre umgekehrt


ihr
ви

wäret umgekehrt


wir
ми

wären umgekehrt


Sie
sie
Ви
вони

wären umgekehrt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde umkehren


du
ти

würdest umkehren


er
sie
es
він
вона
воно

würde umkehren


ihr
ви

würdet umkehren


wir
ми

würden umkehren


Sie
sie
Ви
вони

würden umkehren


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde umgekehrt


du
ти

würdest umgekehrt


er
sie
es
він
вона
воно

würde umgekehrt


ihr
ви

würdet umgekehrt


wir
ми

würden umgekehrt


Sie
sie
Ви
вони

würden umgekehrt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

kehre um


kehrte um


werde umkehren


du
ти

kehrst um


kehrtest um


wirst umkehren


er
sie
es
він
вона
воно

kehrt um


kehrte um


wird umkehren


ihr
ви

kehrt um


kehrtet um


werdet umkehren


wir
ми

kehren um


kehrten um


werden umkehren


Sie
sie
Ви
вони

kehren um


kehrten um


werden umkehren


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

bin umgekehrt


war umgekehrt


werde umgekehrt sein


du
ти

bist umgekehrt


warst umgekehrt


wirst umgekehrt sein


er
sie
es
він
вона
воно

ist umgekehrt


war umgekehrt


wird umgekehrt sein


ihr
ви

seid umgekehrt


wart umgekehrt


werdet umgekehrt sein


wir
ми

sind umgekehrt


waren umgekehrt


werden umgekehrt sein


Sie
sie
Ви
вони

sind umgekehrt


waren umgekehrt


werden umgekehrt sein


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

kehre um


sei umgekehrt


werde umkehren


werde umgekehrt sein


du
ти

kehrest um


seist / seiest umgekehrt


werdest umkehren


werdest umgekehrt sein


er
sie
es
він
вона
воно

kehre um


sei umgekehrt


werde umkehren


werde umgekehrt sein


ihr
ви

kehret um


seiet umgekehrt


werdet umkehren


werdet umgekehrt sein


wir
ми

kehren um


seien umgekehrt


werden umkehren


werden umgekehrt sein


Sie
sie
Ви
вони

kehren um


seien umgekehrt


werden umkehren


werden umgekehrt sein


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

kehrte um


wäre umgekehrt


du
ти

kehrtest um


wärst / wärest umgekehrt


er
sie
es
він
вона
воно

kehrte um


wäre umgekehrt


ihr
ви

kehrtet um


wäret umgekehrt


wir
ми

kehrten um


wären umgekehrt


Sie
sie
Ви
вони

kehrten um


wären umgekehrt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde umkehren


würde umgekehrt sein


du
ти

würdest umkehren


würdest umgekehrt sein


er
sie
es
він
вона
воно

würde umkehren


würde umgekehrt sein


ihr
ви

würdet umkehren


würdet umgekehrt sein


wir
ми

würden umkehren


würden umgekehrt sein


Sie
sie
Ви
вони

würden umkehren


würden umgekehrt sein


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: