Дієслово flüstern ()

Відмінювання дієслова
flüstern
flüstern


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

flüstern


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

flüstern wir (ми)


flüstern Sie (Ви)


flüstere (ти)


flüstert ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

flüstere


du
ти

flüsterst


er
sie
es
він
вона
воно

flüstert


ihr
ви

flüstert


wir
ми

flüstern


Sie
sie
Ви
вони

flüstern


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

flüsterte


du
ти

flüstertest


er
sie
es
він
вона
воно

flüsterte


ihr
ви

flüstertet


wir
ми

flüsterten


Sie
sie
Ви
вони

flüsterten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde flüstern


du
ти

wirst flüstern


er
sie
es
він
вона
воно

wird flüstern


ihr
ви

werdet flüstern


wir
ми

werden flüstern


Sie
sie
Ви
вони

werden flüstern


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe geflüstert


du
ти

hast geflüstert


er
sie
es
він
вона
воно

hat geflüstert


ihr
ви

habt geflüstert


wir
ми

haben geflüstert


Sie
sie
Ви
вони

haben geflüstert


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte geflüstert


du
ти

hattest geflüstert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte geflüstert


ihr
ви

hattet geflüstert


wir
ми

hatten geflüstert


Sie
sie
Ви
вони

hatten geflüstert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde geflüstert haben


du
ти

wirst geflüstert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird geflüstert haben


ihr
ви

werdet geflüstert haben


wir
ми

werden geflüstert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden geflüstert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

flüstere


du
ти

flüsterest


er
sie
es
він
вона
воно

flüstere


ihr
ви

flüsteret


wir
ми

flüsteren


Sie
sie
Ви
вони

flüsteren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe geflüstert


du
ти

habest geflüstert


er
sie
es
він
вона
воно

habe geflüstert


ihr
ви

habet geflüstert


wir
ми

haben geflüstert


Sie
sie
Ви
вони

haben geflüstert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde flüstern


du
ти

werdest flüstern


er
sie
es
він
вона
воно

werde flüstern


ihr
ви

werdet flüstern


wir
ми

werden flüstern


Sie
sie
Ви
вони

werden flüstern


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde geflüstert haben


du
ти

werdest geflüstert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde geflüstert haben


ihr
ви

werdet geflüstert haben


wir
ми

werden geflüstert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden geflüstert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

flüsterte


du
ти

flüstertest


er
sie
es
він
вона
воно

flüsterte


ihr
ви

flüstertet


wir
ми

flüsterten


Sie
sie
Ви
вони

flüsterten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte geflüstert


du
ти

hättest geflüstert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte geflüstert


ihr
ви

hättet geflüstert


wir
ми

hätten geflüstert


Sie
sie
Ви
вони

hätten geflüstert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde flüstern


du
ти

würdest flüstern


er
sie
es
він
вона
воно

würde flüstern


ihr
ви

würdet flüstern


wir
ми

würden flüstern


Sie
sie
Ви
вони

würden flüstern


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde geflüstert


du
ти

würdest geflüstert


er
sie
es
він
вона
воно

würde geflüstert


ihr
ви

würdet geflüstert


wir
ми

würden geflüstert


Sie
sie
Ви
вони

würden geflüstert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

flüstere


flüsterte


werde flüstern


du
ти

flüsterst


flüstertest


wirst flüstern


er
sie
es
він
вона
воно

flüstert


flüsterte


wird flüstern


ihr
ви

flüstert


flüstertet


werdet flüstern


wir
ми

flüstern


flüsterten


werden flüstern


Sie
sie
Ви
вони

flüstern


flüsterten


werden flüstern


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe geflüstert


hatte geflüstert


werde geflüstert haben


du
ти

hast geflüstert


hattest geflüstert


wirst geflüstert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat geflüstert


hatte geflüstert


wird geflüstert haben


ihr
ви

habt geflüstert


hattet geflüstert


werdet geflüstert haben


wir
ми

haben geflüstert


hatten geflüstert


werden geflüstert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben geflüstert


hatten geflüstert


werden geflüstert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

flüstere


habe geflüstert


werde flüstern


werde geflüstert haben


du
ти

flüsterest


habest geflüstert


werdest flüstern


werdest geflüstert haben


er
sie
es
він
вона
воно

flüstere


habe geflüstert


werde flüstern


werde geflüstert haben


ihr
ви

flüsteret


habet geflüstert


werdet flüstern


werdet geflüstert haben


wir
ми

flüsteren


haben geflüstert


werden flüstern


werden geflüstert haben


Sie
sie
Ви
вони

flüsteren


haben geflüstert


werden flüstern


werden geflüstert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

flüsterte


hätte geflüstert


du
ти

flüstertest


hättest geflüstert


er
sie
es
він
вона
воно

flüsterte


hätte geflüstert


ihr
ви

flüstertet


hättet geflüstert


wir
ми

flüsterten


hätten geflüstert


Sie
sie
Ви
вони

flüsterten


hätten geflüstert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde flüstern


würde geflüstert haben


du
ти

würdest flüstern


würdest geflüstert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde flüstern


würde geflüstert haben


ihr
ви

würdet flüstern


würdet geflüstert haben


wir
ми

würden flüstern


würden geflüstert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden flüstern


würden geflüstert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: