Дієслово erwischen (ловити,лапати,повністю відповідає значенню нашого ловити на гарячому,ловити дефіцит, автобуса, місце, злодія,...засікти, рідше:трафляти,тобто зловити у сенсі пошкодити, поранити, вбити ... (когось) і часто вживається з: es, як: Ihn hat es erwischt. = Його (раптово) зловило. (він помер) слово найчастіше вживається у вуличній/розмовній мові )

Відмінювання дієслова
erwischen
erwischen


[ɛɐ'vɪʃən]  


ловити,
лапати,
повністю відповідає значенню нашого ловити на гарячому,
ловити дефіцит, автобуса, місце, злодія,...
засікти,

рідше:
трафляти,
тобто зловити у сенсі пошкодити, поранити, вбити ... (когось) і часто вживається з: es, як: Ihn hat es erwischt. = Його (раптово) зловило. (він помер)

слово найчастіше вживається у вуличній/розмовній мові

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

erwischen



Sie will noch den letzten Zug erwischen. = Вона хоче ще зловити останнього потяга.

Ich muss ihn beim Stehlen erwischen. = Я мушу зловити його під час крадіжки.

Wir versuchen die letzte Straßenbahn zu erwischen. = Ми намагаємось зловити останній трамвай.

Das elfte Gebot heisst/heißt: Lass dich nicht erwischen. = Одинадцята заповідь каже: Не дай себе зловити.
[Braun II, 467]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

erwischen wir (ми)



Erwischen wir den Dieb. = Зловімо (того) злодія.

erwischen Sie (Ви)



Erwischen Sie mich nicht am Kragen. = Не ловіть мене за комір.

erwische (ти)



Erwische mir einen guten Sitzplatz. = Злови мені (одне) добре місце (для сидіння).

erwischt ihr (ви)



Erwischt ihr den Bus. = Зловіть (того) автобуса.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

erwische



Ich erwische die Arbeit noch heute. = Я злапаю (ту) роботу ще сьогодні.

Wenn ich den Zug nicht erwische, ist der Auftrag futsch! = Якщо я потяг не зловлю, роботу/контракт втрачено.
[Ludwig Thoma: Erster Klasse]
du
ти

erwischst



Erwischst du mir einen ruhigen Platz? = (З)Ловиш мені спокійне місце?
er
sie
es
він
вона
воно

erwischt



Er erwischt den Verbrecher. = Він ловить злочинця.
ihr
ви

erwischt


wir
ми

erwischen



Wir erwischen das Buch noch heute. = Ми зловимо(купимо) книжку ще нині.
Sie
sie
Ви
вони

erwischen



Wenn sie euch noch einmal erwischen, geht ihr ins Gefängnis. = Якщо/Коли вони вас ще раз зловлять, (ви) йдете/підете у в'язницю.
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

erwischte



So bald ich ihn erwischte, setzte ich ihn wieder auf. = Як тільки я його зловив, то посадив його знову.
[Johann Joseph von Görres: Die Teutschen Volksbücher]

Ich erwischte sie geschwind bei dem Arm. = Я зловила її швидко/хутко за руку.
[H J Christoffel von Grimmelshausen: Der abenteuerliche Simplicissimus]
du
ти

erwischtest


er
sie
es
він
вона
воно

erwischte



Wie ein Sturmwind fuhr der Teufel hinterdrein und erwischte das, was ihm nach dem Vertrag gehörte. = Як буревій/штурм, влетів за тим Дідько та зловив те, що йому згідно з контрактом/угодою належало.
[Jacob und Wilhelm Grimm: Der Wolf und der Tannenzapf]

Der Bauer paßte ihr etliche Mal auf, erwischte sie aber nie. = Фермер пас/стежив за нею кілька разів, але ніколи її не зловив.
[Dietrich Jecksin: Die Hexe im Loris-Boden]
ihr
ви

erwischtet


wir
ми

erwischten


Sie
sie
Ви
вони

erwischten



Sie erwischten mich bei den Füßen. = Вони мене зловили за ноги.
[Ada Christen: Letzter Versuch]
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde erwischen


du
ти

wirst erwischen


er
sie
es
він
вона
воно

wird erwischen



Es wird dich auch noch erwischen. = Тебе також трафить.
ihr
ви

werdet erwischen


wir
ми

werden erwischen


Sie
sie
Ви
вони

werden erwischen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe erwischt



Ich habe ihn mit noch einer erwischt. = Я його зловила зі ще однією.
du
ти

hast erwischt


er
sie
es
він
вона
воно

hat erwischt



Sie hat den Verbrecher erwischt. = Вона зловила (на гарячому) (того) злочинця.

Es hat sie in der Arbeit erwischt. = Її зловило на роботі. (вона несподівано/раптво померла)

Es hat ihn beim Fußballspiel erwischt. = Його зловило під час гри у футбол.
ihr
ви

habt erwischt



Ich weiß nicht, ob ihr sie erwischen werdet. = Я не знаю, чи ви її зловите.
wir
ми

haben erwischt


Sie
sie
Ви
вони

haben erwischt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte erwischt


du
ти

hattest erwischt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte erwischt


ihr
ви

hattet erwischt


wir
ми

hatten erwischt


Sie
sie
Ви
вони

hatten erwischt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde erwischt haben


du
ти

wirst erwischt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird erwischt haben


ihr
ви

werdet erwischt haben


wir
ми

werden erwischt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden erwischt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

erwische


du
ти

erwischest


er
sie
es
він
вона
воно

erwische



Die frau sperrte eine katze in den keller, damit die katze die mäuse erwische. = Жінка/Пані заперла кітку/кота у підвалі, такими чином/аби кіт/кітка ловила миші.
[Yrjö Wichmann: Die katze]
ihr
ви

erwischet


wir
ми

erwischen


Sie
sie
Ви
вони

erwischen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe erwischt


du
ти

habest erwischt


er
sie
es
він
вона
воно

habe erwischt


ihr
ви

habet erwischt


wir
ми

haben erwischt


Sie
sie
Ви
вони

haben erwischt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde erwischen


du
ти

werdest erwischen


er
sie
es
він
вона
воно

werde erwischen


ihr
ви

werdet erwischen


wir
ми

werden erwischen


Sie
sie
Ви
вони

werden erwischen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde erwischt haben


du
ти

werdest erwischt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde erwischt haben


ihr
ви

werdet erwischt haben


wir
ми

werden erwischt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden erwischt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

erwischte


du
ти

erwischtest


er
sie
es
він
вона
воно

erwischte


ihr
ви

erwischtet


wir
ми

erwischten


Sie
sie
Ви
вони

erwischten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte erwischt


du
ти

hättest erwischt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte erwischt


ihr
ви

hättet erwischt


wir
ми

hätten erwischt


Sie
sie
Ви
вони

hätten erwischt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde erwischen


du
ти

würdest erwischen


er
sie
es
він
вона
воно

würde erwischen


ihr
ви

würdet erwischen


wir
ми

würden erwischen


Sie
sie
Ви
вони

würden erwischen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde erwischt


du
ти

würdest erwischt


er
sie
es
він
вона
воно

würde erwischt


ihr
ви

würdet erwischt


wir
ми

würden erwischt


Sie
sie
Ви
вони

würden erwischt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

erwische



Ich erwische die Arbeit noch heute. = Я злапаю (ту) роботу ще сьогодні.

Wenn ich den Zug nicht erwische, ist der Auftrag futsch! = Якщо я потяг не зловлю, роботу/контракт втрачено.
[Ludwig Thoma: Erster Klasse]

erwischte



So bald ich ihn erwischte, setzte ich ihn wieder auf. = Як тільки я його зловив, то посадив його знову.
[Johann Joseph von Görres: Die Teutschen Volksbücher]

Ich erwischte sie geschwind bei dem Arm. = Я зловила її швидко/хутко за руку.
[H J Christoffel von Grimmelshausen: Der abenteuerliche Simplicissimus]

werde erwischen


du
ти

erwischst



Erwischst du mir einen ruhigen Platz? = (З)Ловиш мені спокійне місце?

erwischtest


wirst erwischen


er
sie
es
він
вона
воно

erwischt



Er erwischt den Verbrecher. = Він ловить злочинця.

erwischte



Wie ein Sturmwind fuhr der Teufel hinterdrein und erwischte das, was ihm nach dem Vertrag gehörte. = Як буревій/штурм, влетів за тим Дідько та зловив те, що йому згідно з контрактом/угодою належало.
[Jacob und Wilhelm Grimm: Der Wolf und der Tannenzapf]

Der Bauer paßte ihr etliche Mal auf, erwischte sie aber nie. = Фермер пас/стежив за нею кілька разів, але ніколи її не зловив.
[Dietrich Jecksin: Die Hexe im Loris-Boden]

wird erwischen



Es wird dich auch noch erwischen. = Тебе також трафить.
ihr
ви

erwischt


erwischtet


werdet erwischen


wir
ми

erwischen



Wir erwischen das Buch noch heute. = Ми зловимо(купимо) книжку ще нині.

erwischten


werden erwischen


Sie
sie
Ви
вони

erwischen



Wenn sie euch noch einmal erwischen, geht ihr ins Gefängnis. = Якщо/Коли вони вас ще раз зловлять, (ви) йдете/підете у в'язницю.

erwischten



Sie erwischten mich bei den Füßen. = Вони мене зловили за ноги.
[Ada Christen: Letzter Versuch]

werden erwischen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe erwischt



Ich habe ihn mit noch einer erwischt. = Я його зловила зі ще однією.

hatte erwischt


werde erwischt haben


du
ти

hast erwischt


hattest erwischt


wirst erwischt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat erwischt



Sie hat den Verbrecher erwischt. = Вона зловила (на гарячому) (того) злочинця.

Es hat sie in der Arbeit erwischt. = Її зловило на роботі. (вона несподівано/раптво померла)

Es hat ihn beim Fußballspiel erwischt. = Його зловило під час гри у футбол.

hatte erwischt


wird erwischt haben


ihr
ви

habt erwischt



Ich weiß nicht, ob ihr sie erwischen werdet. = Я не знаю, чи ви її зловите.

hattet erwischt


werdet erwischt haben


wir
ми

haben erwischt


hatten erwischt


werden erwischt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben erwischt


hatten erwischt


werden erwischt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

erwische


habe erwischt


werde erwischen


werde erwischt haben


du
ти

erwischest


habest erwischt


werdest erwischen


werdest erwischt haben


er
sie
es
він
вона
воно

erwische



Die frau sperrte eine katze in den keller, damit die katze die mäuse erwische. = Жінка/Пані заперла кітку/кота у підвалі, такими чином/аби кіт/кітка ловила миші.
[Yrjö Wichmann: Die katze]

habe erwischt


werde erwischen


werde erwischt haben


ihr
ви

erwischet


habet erwischt


werdet erwischen


werdet erwischt haben


wir
ми

erwischen


haben erwischt


werden erwischen


werden erwischt haben


Sie
sie
Ви
вони

erwischen


haben erwischt


werden erwischen


werden erwischt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

erwischte


hätte erwischt


du
ти

erwischtest


hättest erwischt


er
sie
es
він
вона
воно

erwischte


hätte erwischt


ihr
ви

erwischtet


hättet erwischt


wir
ми

erwischten


hätten erwischt


Sie
sie
Ви
вони

erwischten


hätten erwischt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde erwischen


würde erwischt haben


du
ти

würdest erwischen


würdest erwischt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde erwischen


würde erwischt haben


ihr
ви

würdet erwischen


würdet erwischt haben


wir
ми

würden erwischen


würden erwischt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden erwischen


würden erwischt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Sie wurde beim (bei dem) Rauchen erwischt. = Її зловили при/під час куріння., Wenn wir erwischt werden, so hängt man uns an den Galgenbaum. = Коли нас зловлять, то повішають нас на шибениці. [Jacob und Wilhelm Grimm: Der Teufel und seine Großmutter]
Приклади Zustandspassiv:

вживання:

erwischen + Akkusativ = ловити, лапати (когось, щось, чогось)
erwischen + bei + Dativ = ловити при/під час (комусь, чомусь)
erwischen + an + Dativ = ловити за (когось, щось), як за спідницю, косу, ...

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: