Дієслово einschmeicheln ()

Відмінювання дієслова
einschmeicheln
einschmeicheln


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

einschmeicheln


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

schmeichlen wir ein (ми)


schmeichlen Sie ein (Ви)


schmeichle ein (ти)


schmeichelt ihr ein (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

schmeichle ein


du
ти

schmeichelst ein


er
sie
es
він
вона
воно

schmeichelt ein


ihr
ви

schmeichelt ein


wir
ми

schmeichlen ein


Sie
sie
Ви
вони

schmeichlen ein


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

schmeichelte ein


du
ти

schmeicheltest ein


er
sie
es
він
вона
воно

schmeichelte ein


ihr
ви

schmeicheltet ein


wir
ми

schmeichelten ein


Sie
sie
Ви
вони

schmeichelten ein


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde einschmeicheln


du
ти

wirst einschmeicheln


er
sie
es
він
вона
воно

wird einschmeicheln


ihr
ви

werdet einschmeicheln


wir
ми

werden einschmeicheln


Sie
sie
Ви
вони

werden einschmeicheln


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe eingeschmeichelt


du
ти

hast eingeschmeichelt


er
sie
es
він
вона
воно

hat eingeschmeichelt


ihr
ви

habt eingeschmeichelt


wir
ми

haben eingeschmeichelt


Sie
sie
Ви
вони

haben eingeschmeichelt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte eingeschmeichelt


du
ти

hattest eingeschmeichelt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte eingeschmeichelt


ihr
ви

hattet eingeschmeichelt


wir
ми

hatten eingeschmeichelt


Sie
sie
Ви
вони

hatten eingeschmeichelt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde eingeschmeichelt haben


du
ти

wirst eingeschmeichelt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird eingeschmeichelt haben


ihr
ви

werdet eingeschmeichelt haben


wir
ми

werden eingeschmeichelt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden eingeschmeichelt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

schmeichle ein


du
ти

schmeichlest ein


er
sie
es
він
вона
воно

schmeichle ein


ihr
ви

schmeichlet ein


wir
ми

schmeichlen ein


Sie
sie
Ви
вони

schmeichlen ein


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe eingeschmeichelt


du
ти

habest eingeschmeichelt


er
sie
es
він
вона
воно

habe eingeschmeichelt


ihr
ви

habet eingeschmeichelt


wir
ми

haben eingeschmeichelt


Sie
sie
Ви
вони

haben eingeschmeichelt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde einschmeicheln


du
ти

werdest einschmeicheln


er
sie
es
він
вона
воно

werde einschmeicheln


ihr
ви

werdet einschmeicheln


wir
ми

werden einschmeicheln


Sie
sie
Ви
вони

werden einschmeicheln


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde eingeschmeichelt haben


du
ти

werdest eingeschmeichelt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde eingeschmeichelt haben


ihr
ви

werdet eingeschmeichelt haben


wir
ми

werden eingeschmeichelt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden eingeschmeichelt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

schmeichelte ein


du
ти

schmeicheltest ein


er
sie
es
він
вона
воно

schmeichelte ein


ihr
ви

schmeicheltet ein


wir
ми

schmeichelten ein


Sie
sie
Ви
вони

schmeichelten ein


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte eingeschmeichelt


du
ти

hättest eingeschmeichelt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte eingeschmeichelt


ihr
ви

hättet eingeschmeichelt


wir
ми

hätten eingeschmeichelt


Sie
sie
Ви
вони

hätten eingeschmeichelt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde einschmeicheln


du
ти

würdest einschmeicheln


er
sie
es
він
вона
воно

würde einschmeicheln


ihr
ви

würdet einschmeicheln


wir
ми

würden einschmeicheln


Sie
sie
Ви
вони

würden einschmeicheln


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde eingeschmeichelt


du
ти

würdest eingeschmeichelt


er
sie
es
він
вона
воно

würde eingeschmeichelt


ihr
ви

würdet eingeschmeichelt


wir
ми

würden eingeschmeichelt


Sie
sie
Ви
вони

würden eingeschmeichelt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

schmeichle ein


schmeichelte ein


werde einschmeicheln


du
ти

schmeichelst ein


schmeicheltest ein


wirst einschmeicheln


er
sie
es
він
вона
воно

schmeichelt ein


schmeichelte ein


wird einschmeicheln


ihr
ви

schmeichelt ein


schmeicheltet ein


werdet einschmeicheln


wir
ми

schmeichlen ein


schmeichelten ein


werden einschmeicheln


Sie
sie
Ви
вони

schmeichlen ein


schmeichelten ein


werden einschmeicheln


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe eingeschmeichelt


hatte eingeschmeichelt


werde eingeschmeichelt haben


du
ти

hast eingeschmeichelt


hattest eingeschmeichelt


wirst eingeschmeichelt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat eingeschmeichelt


hatte eingeschmeichelt


wird eingeschmeichelt haben


ihr
ви

habt eingeschmeichelt


hattet eingeschmeichelt


werdet eingeschmeichelt haben


wir
ми

haben eingeschmeichelt


hatten eingeschmeichelt


werden eingeschmeichelt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben eingeschmeichelt


hatten eingeschmeichelt


werden eingeschmeichelt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

schmeichle ein


habe eingeschmeichelt


werde einschmeicheln


werde eingeschmeichelt haben


du
ти

schmeichlest ein


habest eingeschmeichelt


werdest einschmeicheln


werdest eingeschmeichelt haben


er
sie
es
він
вона
воно

schmeichle ein


habe eingeschmeichelt


werde einschmeicheln


werde eingeschmeichelt haben


ihr
ви

schmeichlet ein


habet eingeschmeichelt


werdet einschmeicheln


werdet eingeschmeichelt haben


wir
ми

schmeichlen ein


haben eingeschmeichelt


werden einschmeicheln


werden eingeschmeichelt haben


Sie
sie
Ви
вони

schmeichlen ein


haben eingeschmeichelt


werden einschmeicheln


werden eingeschmeichelt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

schmeichelte ein


hätte eingeschmeichelt


du
ти

schmeicheltest ein


hättest eingeschmeichelt


er
sie
es
він
вона
воно

schmeichelte ein


hätte eingeschmeichelt


ihr
ви

schmeicheltet ein


hättet eingeschmeichelt


wir
ми

schmeichelten ein


hätten eingeschmeichelt


Sie
sie
Ви
вони

schmeichelten ein


hätten eingeschmeichelt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde einschmeicheln


würde eingeschmeichelt haben


du
ти

würdest einschmeicheln


würdest eingeschmeichelt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde einschmeicheln


würde eingeschmeichelt haben


ihr
ви

würdet einschmeicheln


würdet eingeschmeichelt haben


wir
ми

würden einschmeicheln


würden eingeschmeichelt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden einschmeicheln


würden eingeschmeichelt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: