Відмінювання дієслова
     einschalten


['aɪnʃaltən]  


вмикати, включати
запускати в дію, заводити
задіювати, приводити в рух
вставляти або встромлювати (напр.: свої слова у розмову)
sich - втрутитись у щось (напр.: у перемовини)

[сильне дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

einschalten


Sie müssen den Kühlschrank einschalten. = Ви мусите увімкнути холодильник.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

schalten ein wir

   

Schalten wir den Fernseher ein. = Вмикаймо телевізор.

schalten ein Sie

   

Schalten Sie den Robot ein. = Вимкніть (цього) робота.

schalte ein (du)

   

Schalte die Maschinen ein. = Вмикай машини.

schaltet ein ihr

   

Schaltet ihr das Radio ein. = Включіть радіо.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich schalte ein


du schaltest ein


Du schaltest immer deine Worte ein. = Ти завжди встромлюєш свої слова.

er
sie
es
schaltet ein


Die BASF schaltet eine neue Anlage ein. = Компанія беаесеф запускає новий завод.

ihr schaltet ein


wir schalten ein


Wir wollen jetzt eine kleine Pause einschalten. = Ми хочемо зараз вставити маленьку перерву. (дієслово у інфінітиві)

Sie schalten ein


sie schalten ein


Die Gewerkschaften schalten sich in die Sache ein. = У справу втручаються профспілки.

особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich schaltete ein


Ich schaltete ein, dass ich auch dort war. = Я вставив (у розмову), що я там також був.

du schaltetest ein


er
sie
es
schaltete ein


Sie schaltete den dritten Gang ein. = Вона увімкнула (включила) третю передачу.

ihr schaltetet ein


wir schalteten ein


Wir schalteten keine Anekdote in die Rede ein. = Ми не вставили у балачку жодного анекдоту.

Sie schalteten ein


sie schalteten ein


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde einschalten


du wirst einschalten


er
sie
es
wird einschalten


ihr werdet einschalten


wir werden einschalten


Sie werden einschalten


sie werden einschalten


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe eingeschaltet


Ich habe den Rückwärtsgang eingeschaltet. = Я включила задню передачу.

du hast eingeschaltet


er
sie
es
hat eingeschaltet


Er hat sich in eine Verhandlung eingeschaltet. = Він вступив у перемовини.

ihr habt eingeschaltet


wir haben eingeschaltet


Sie haben eingeschaltet


sie haben eingeschaltet


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte eingeschaltet


du hattest eingeschaltet


er
sie
es
hatte eingeschaltet


ihr hattet eingeschaltet


wir hatten eingeschaltet


Sie hatten eingeschaltet


sie hatten eingeschaltet


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde eingeschaltet haben


du wirst eingeschaltet haben


er
sie
es
wird eingeschaltet haben


ihr werdet eingeschaltet haben


wir werden eingeschaltet haben


Sie werden eingeschaltet haben


sie werden eingeschaltet haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde einschalten

du würdest einschalten

er
sie
es
würde einschalten

ihr würdet einschalten

wir würden einschalten

Sie würden einschalten

sie würden einschalten

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde eingeschaltet haben

du würdest eingeschaltet haben

er
sie
es
würde eingeschaltet haben

ihr würdet eingeschaltet haben

wir würden eingeschaltet haben

Sie würden eingeschaltet haben

sie würden eingeschaltet haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich schaltete ein

du schaltetest ein

er
sie
es
schaltete ein

ihr schaltetet ein

wir schalteten ein

Sie schalteten ein

sie schalteten ein

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte eingeschaltet

du hättest eingeschaltet

er
sie
es
hätte eingeschaltet

ihr hättet eingeschaltet

wir hätten eingeschaltet

Sie hätten eingeschaltet

sie hätten eingeschaltet

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich schalte ein


du schaltest ein


er
sie
es
schalte ein


ihr schaltet ein


wir schalten ein


Sie schalten ein


sie schalten ein


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe eingeschaltet


du habest eingeschaltet


er
sie
es
habe eingeschaltet


ihr habet eingeschaltet


wir haben eingeschaltet


Sie haben eingeschaltet


sie haben eingeschaltet


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde einschalten

du werdest einschalten

er
sie
es
werde einschalten

ihr werdet einschalten

wir werden einschalten

Sie werden einschalten

sie werden einschalten

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde eingeschaltet haben

du werdest eingeschaltet haben

er
sie
es
werde eingeschaltet haben

ihr werdet eingeschaltet haben

wir werden eingeschaltet haben

Sie werden eingeschaltet haben

sie werden eingeschaltet haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Das Licht wurde eingeschaltet. = Світло вмикали., Das Licht wird eingeschaltet. = Світло вмикають., Das Licht wird eingeschaltet werden. = Світло вмикатимуть., Das Licht ist eingeschaltet worden. = Світло (вже) ввімкнули., Das Licht war eingeschaltet worden. = Світло (тоді, до того) були ввімкнули.

Приклади Vorgangspassiv:
Das Licht ist eingeschaltet. = Світло ввімкнено.,

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

einschalten


Sie müssen den Kühlschrank einschalten. = Ви мусите увімкнути холодильник.

Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

schalten ein wir

   

Schalten wir den Fernseher ein. = Вмикаймо телевізор.

schalten ein Sie

   

Schalten Sie den Robot ein. = Вимкніть (цього) робота.

schalte ein (du)

   

Schalte die Maschinen ein. = Вмикай машини.

schaltet ein ihr

   

Schaltet ihr das Radio ein. = Включіть радіо.

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich schalte ein


schaltete ein


Ich schaltete ein, dass ich auch dort war. = Я вставив (у розмову), що я там також був.

werde einschalten


du schaltest ein


Du schaltest immer deine Worte ein. = Ти завжди встромлюєш свої слова.

schaltetest ein


wirst einschalten


er
sie
es
schaltet ein


Die BASF schaltet eine neue Anlage ein. = Компанія беаесеф запускає новий завод.

schaltete ein


Sie schaltete den dritten Gang ein. = Вона увімкнула (включила) третю передачу.

wird einschalten


ihr schaltet ein


schaltetet ein


werdet einschalten


wir schalten ein


Wir wollen jetzt eine kleine Pause einschalten. = Ми хочемо зараз вставити маленьку перерву. (дієслово у інфінітиві)

schalteten ein


Wir schalteten keine Anekdote in die Rede ein. = Ми не вставили у балачку жодного анекдоту.

werden einschalten


Sie schalten ein


schalteten ein


werden einschalten


sie schalten ein


Die Gewerkschaften schalten sich in die Sache ein. = У справу втручаються профспілки.

schalteten ein


werden einschalten


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe eingeschaltet


Ich habe den Rückwärtsgang eingeschaltet. = Я включила задню передачу.

hatte eingeschaltet


werde eingeschaltet haben


du hast eingeschaltet


hattest eingeschaltet


wirst eingeschaltet haben


er
sie
es
hat eingeschaltet


Er hat sich in eine Verhandlung eingeschaltet. = Він вступив у перемовини.

hatte eingeschaltet


wird eingeschaltet haben


ihr habt eingeschaltet


hattet eingeschaltet


werdet eingeschaltet haben


wir haben eingeschaltet


hatten eingeschaltet


werden eingeschaltet haben


Sie haben eingeschaltet


hatten eingeschaltet


werden eingeschaltet haben


sie haben eingeschaltet


hatten eingeschaltet


werden eingeschaltet haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde einschalten

würde eingeschaltet haben

du würdest einschalten

würdest eingeschaltet haben

er
sie
es
würde einschalten

würde eingeschaltet haben

ihr würdet einschalten

würdet eingeschaltet haben

wir würden einschalten

würden eingeschaltet haben

Sie würden einschalten

würden eingeschaltet haben

sie würden einschalten

würden eingeschaltet haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich schaltete ein

hätte eingeschaltet

du schaltetest ein

hättest eingeschaltet

er
sie
es
schaltete ein

hätte eingeschaltet

ihr schaltetet ein

hättet eingeschaltet

wir schalteten ein

hätten eingeschaltet

Sie schalteten ein

hätten eingeschaltet

sie schalteten ein

hätten eingeschaltet

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich schalte ein


habe eingeschaltet


werde einschalten

werde eingeschaltet haben

du schaltest ein


habest eingeschaltet


werdest einschalten

werdest eingeschaltet haben

er
sie
es
schalte ein


habe eingeschaltet


werde einschalten

werde eingeschaltet haben

ihr schaltet ein


habet eingeschaltet


werdet einschalten

werdet eingeschaltet haben

wir schalten ein


haben eingeschaltet


werden einschalten

werden eingeschaltet haben

Sie schalten ein


haben eingeschaltet


werden einschalten

werden eingeschaltet haben

sie schalten ein


haben eingeschaltet


werden einschalten

werden eingeschaltet haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Das Licht wurde eingeschaltet. = Світло вмикали., Das Licht wird eingeschaltet. = Світло вмикають., Das Licht wird eingeschaltet werden. = Світло вмикатимуть., Das Licht ist eingeschaltet worden. = Світло (вже) ввімкнули., Das Licht war eingeschaltet worden. = Світло (тоді, до того) були ввімкнули.

Приклади Vorgangspassiv:
Das Licht ist eingeschaltet. = Світло ввімкнено.,


вживання:

einschalten + (Akkusativ) = вмикати, включати, запускати (когось, щось)

Слова einschalten та anschalten є синонімами і мають практично однакові значення, але тенденція на вживання більше схилена до einschalten, ось дивіться порівняльний графік частоти вживання за останні 50 років в Google Books:

Також дивіться: schalten, abschalten, anschalten, ausschalten




was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: