Дієслово brandschatzen ()

Відмінювання дієслова
brandschatzen
brandschatzen


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

brandschatzen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

brandschatzen wir (ми)


brandschatzen Sie (Ви)


brandschatz (ти)


brandschatzt ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

brandschatze


du
ти

brandschatzt


er
sie
es
він
вона
воно

brandschatzt


ihr
ви

brandschatzt


wir
ми

brandschatzen


Sie
sie
Ви
вони

brandschatzen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

brandschatzte


du
ти

brandschatztest


er
sie
es
він
вона
воно

brandschatzte


ihr
ви

brandschatztet


wir
ми

brandschatzten


Sie
sie
Ви
вони

brandschatzten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde brandschatzen


du
ти

wirst brandschatzen


er
sie
es
він
вона
воно

wird brandschatzen


ihr
ви

werdet brandschatzen


wir
ми

werden brandschatzen


Sie
sie
Ви
вони

werden brandschatzen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe gebrandschatzt


du
ти

hast gebrandschatzt


er
sie
es
він
вона
воно

hat gebrandschatzt


ihr
ви

habt gebrandschatzt


wir
ми

haben gebrandschatzt


Sie
sie
Ви
вони

haben gebrandschatzt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte gebrandschatzt


du
ти

hattest gebrandschatzt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte gebrandschatzt


ihr
ви

hattet gebrandschatzt


wir
ми

hatten gebrandschatzt


Sie
sie
Ви
вони

hatten gebrandschatzt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde gebrandschatzt haben


du
ти

wirst gebrandschatzt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird gebrandschatzt haben


ihr
ви

werdet gebrandschatzt haben


wir
ми

werden gebrandschatzt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden gebrandschatzt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

brandschatze


du
ти

brandschatzest


er
sie
es
він
вона
воно

brandschatze


ihr
ви

brandschatzet


wir
ми

brandschatzen


Sie
sie
Ви
вони

brandschatzen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe gebrandschatzt


du
ти

habest gebrandschatzt


er
sie
es
він
вона
воно

habe gebrandschatzt


ihr
ви

habet gebrandschatzt


wir
ми

haben gebrandschatzt


Sie
sie
Ви
вони

haben gebrandschatzt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde brandschatzen


du
ти

werdest brandschatzen


er
sie
es
він
вона
воно

werde brandschatzen


ihr
ви

werdet brandschatzen


wir
ми

werden brandschatzen


Sie
sie
Ви
вони

werden brandschatzen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde gebrandschatzt haben


du
ти

werdest gebrandschatzt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde gebrandschatzt haben


ihr
ви

werdet gebrandschatzt haben


wir
ми

werden gebrandschatzt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden gebrandschatzt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

brandschatzte


du
ти

brandschatztest


er
sie
es
він
вона
воно

brandschatzte


ihr
ви

brandschatztet


wir
ми

brandschatzten


Sie
sie
Ви
вони

brandschatzten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte gebrandschatzt


du
ти

hättest gebrandschatzt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte gebrandschatzt


ihr
ви

hättet gebrandschatzt


wir
ми

hätten gebrandschatzt


Sie
sie
Ви
вони

hätten gebrandschatzt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde brandschatzen


du
ти

würdest brandschatzen


er
sie
es
він
вона
воно

würde brandschatzen


ihr
ви

würdet brandschatzen


wir
ми

würden brandschatzen


Sie
sie
Ви
вони

würden brandschatzen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde gebrandschatzt


du
ти

würdest gebrandschatzt


er
sie
es
він
вона
воно

würde gebrandschatzt


ihr
ви

würdet gebrandschatzt


wir
ми

würden gebrandschatzt


Sie
sie
Ви
вони

würden gebrandschatzt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

brandschatze


brandschatzte


werde brandschatzen


du
ти

brandschatzt


brandschatztest


wirst brandschatzen


er
sie
es
він
вона
воно

brandschatzt


brandschatzte


wird brandschatzen


ihr
ви

brandschatzt


brandschatztet


werdet brandschatzen


wir
ми

brandschatzen


brandschatzten


werden brandschatzen


Sie
sie
Ви
вони

brandschatzen


brandschatzten


werden brandschatzen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe gebrandschatzt


hatte gebrandschatzt


werde gebrandschatzt haben


du
ти

hast gebrandschatzt


hattest gebrandschatzt


wirst gebrandschatzt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat gebrandschatzt


hatte gebrandschatzt


wird gebrandschatzt haben


ihr
ви

habt gebrandschatzt


hattet gebrandschatzt


werdet gebrandschatzt haben


wir
ми

haben gebrandschatzt


hatten gebrandschatzt


werden gebrandschatzt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben gebrandschatzt


hatten gebrandschatzt


werden gebrandschatzt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

brandschatze


habe gebrandschatzt


werde brandschatzen


werde gebrandschatzt haben


du
ти

brandschatzest


habest gebrandschatzt


werdest brandschatzen


werdest gebrandschatzt haben


er
sie
es
він
вона
воно

brandschatze


habe gebrandschatzt


werde brandschatzen


werde gebrandschatzt haben


ihr
ви

brandschatzet


habet gebrandschatzt


werdet brandschatzen


werdet gebrandschatzt haben


wir
ми

brandschatzen


haben gebrandschatzt


werden brandschatzen


werden gebrandschatzt haben


Sie
sie
Ви
вони

brandschatzen


haben gebrandschatzt


werden brandschatzen


werden gebrandschatzt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

brandschatzte


hätte gebrandschatzt


du
ти

brandschatztest


hättest gebrandschatzt


er
sie
es
він
вона
воно

brandschatzte


hätte gebrandschatzt


ihr
ви

brandschatztet


hättet gebrandschatzt


wir
ми

brandschatzten


hätten gebrandschatzt


Sie
sie
Ви
вони

brandschatzten


hätten gebrandschatzt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde brandschatzen


würde gebrandschatzt haben


du
ти

würdest brandschatzen


würdest gebrandschatzt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde brandschatzen


würde gebrandschatzt haben


ihr
ви

würdet brandschatzen


würdet gebrandschatzt haben


wir
ми

würden brandschatzen


würden gebrandschatzt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden brandschatzen


würden gebrandschatzt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: