Відмінювання дієслова
     bezweifeln


[bə'tsvaɪfəln]  


сумніватися
виражати сумнів
класти під сумнів

[слабке дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

bezweifeln


Ich glaube, er würde alles bezweifeln. = Я думаю, він би у всьому сумнівався.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

bezweifeln wir

   

Zweifeln wir. = Сумніваймось.

bezweifeln Sie

   

Bezweifeln Sie nicht. = Не сумнівайтесь.

bezweifle (du)

   

Zweifle. = Сумнівайся.

bezweifelt ihr

   

Zweifelt nicht. = Не сумнівайтесь.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich bezweifle


Ich bezweifle, dass es fliegen kann. = Я сумніваюся, що воно може летіти.

du bezweifelst


er
sie
es
bezweifelt


Sie bezweifelt, dass er Noah getötet hat. = Вона сумнівається, що він вбив Ноя.

ihr bezweifelt


wir bezweifeln


Wir bezweifeln, dass er gekommen ist. = Ми сумніваємося, що він прибув.

Sie bezweifeln


sie bezweifeln


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich bezweifelte


Aber ich bezweifelte, dass er Kontakt zu dir haben wollte. = Але я сумнівалась, що він хотів з тобою зв'язатись.

du bezweifeltest


er
sie
es
bezweifelte


ihr bezweifeltet


wir bezweifelten


Sie bezweifelten


sie bezweifelten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde bezweifeln


du wirst bezweifeln


er
sie
es
wird bezweifeln


ihr werdet bezweifeln


wir werden bezweifeln


Sie werden bezweifeln


sie werden bezweifeln


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe bezweifelt


Das habe ich nie bezweifelt. = Цього я ніколи не клала під сумнів.

du hast bezweifelt


er
sie
es
hat bezweifelt


Er hat bezweifelt, dass das überhaupt funktioniert. = Він сумнівався, що це взагалі працюватиме.

ihr habt bezweifelt


wir haben bezweifelt


Wir haben deine Loyalität nie bezweifelt. = Ми ніколи не сумнівались у твоїй відданості. (Ми ніколи не клали під сумнів твою відданість (лояльність)).

Sie haben bezweifelt


sie haben bezweifelt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte bezweifelt


du hattest bezweifelt


er
sie
es
hatte bezweifelt


ihr hattet bezweifelt


wir hatten bezweifelt


Sie hatten bezweifelt


sie hatten bezweifelt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde bezweifelt haben


du wirst bezweifelt haben


er
sie
es
wird bezweifelt haben


ihr werdet bezweifelt haben


wir werden bezweifelt haben


Sie werden bezweifelt haben


sie werden bezweifelt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde bezweifeln

du würdest bezweifeln

er
sie
es
würde bezweifeln

ihr würdet bezweifeln

wir würden bezweifeln

Sie würden bezweifeln

sie würden bezweifeln

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde bezweifelt haben

du würdest bezweifelt haben

er
sie
es
würde bezweifelt haben

ihr würdet bezweifelt haben

wir würden bezweifelt haben

Sie würden bezweifelt haben

sie würden bezweifelt haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich bezweifelte

du bezweifeltest

er
sie
es
bezweifelte

ihr bezweifeltet

wir bezweifelten

Sie bezweifelten

sie bezweifelten

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte bezweifelt

du hättest bezweifelt

er
sie
es
hätte bezweifelt

ihr hättet bezweifelt

wir hätten bezweifelt

Sie hätten bezweifelt

sie hätten bezweifelt

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich bezweifle


du bezweiflest


er
sie
es
bezweifle


ihr bezweiflet


wir bezweiflen


Sie bezweiflen


sie bezweiflen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe bezweifelt


du habest bezweifelt


er
sie
es
habe bezweifelt


ihr habet bezweifelt


wir haben bezweifelt


Sie haben bezweifelt


sie haben bezweifelt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde bezweifeln

du werdest bezweifeln

er
sie
es
werde bezweifeln

ihr werdet bezweifeln

wir werden bezweifeln

Sie werden bezweifeln

sie werden bezweifeln

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde bezweifelt haben

du werdest bezweifelt haben

er
sie
es
werde bezweifelt haben

ihr werdet bezweifelt haben

wir werden bezweifelt haben

Sie werden bezweifelt haben

sie werden bezweifelt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Die Wahrheit wurde bezweifelt. = Правду клали під сумнів., Die Wahrheit wird bezweifelt. = Правду кладуть під сумнів., Die Wahrheit wird bezweifelt werden. = Правду кластимуть під сумнів., Die Wahrheit ist bezweifelt worden. = Правду поклали під сумнів., Die Wahrheit war bezweifelt worden. = Правду (тоді, до того) були поклали під сумнів.

Приклади Zustandspassiv:

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

bezweifeln


Ich glaube, er würde alles bezweifeln. = Я думаю, він би у всьому сумнівався.

Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

bezweifeln wir

   

Zweifeln wir. = Сумніваймось.

bezweifeln Sie

   

Bezweifeln Sie nicht. = Не сумнівайтесь.

bezweifle (du)

   

Zweifle. = Сумнівайся.

bezweifelt ihr

   

Zweifelt nicht. = Не сумнівайтесь.

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich bezweifle


Ich bezweifle, dass es fliegen kann. = Я сумніваюся, що воно може летіти.

bezweifelte


Aber ich bezweifelte, dass er Kontakt zu dir haben wollte. = Але я сумнівалась, що він хотів з тобою зв'язатись.

werde bezweifeln


du bezweifelst


bezweifeltest


wirst bezweifeln


er
sie
es
bezweifelt


Sie bezweifelt, dass er Noah getötet hat. = Вона сумнівається, що він вбив Ноя.

bezweifelte


wird bezweifeln


ihr bezweifelt


bezweifeltet


werdet bezweifeln


wir bezweifeln


Wir bezweifeln, dass er gekommen ist. = Ми сумніваємося, що він прибув.

bezweifelten


werden bezweifeln


Sie bezweifeln


bezweifelten


werden bezweifeln


sie bezweifeln


bezweifelten


werden bezweifeln


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe bezweifelt


Das habe ich nie bezweifelt. = Цього я ніколи не клала під сумнів.

hatte bezweifelt


werde bezweifelt haben


du hast bezweifelt


hattest bezweifelt


wirst bezweifelt haben


er
sie
es
hat bezweifelt


Er hat bezweifelt, dass das überhaupt funktioniert. = Він сумнівався, що це взагалі працюватиме.

hatte bezweifelt


wird bezweifelt haben


ihr habt bezweifelt


hattet bezweifelt


werdet bezweifelt haben


wir haben bezweifelt


Wir haben deine Loyalität nie bezweifelt. = Ми ніколи не сумнівались у твоїй відданості. (Ми ніколи не клали під сумнів твою відданість (лояльність)).

hatten bezweifelt


werden bezweifelt haben


Sie haben bezweifelt


hatten bezweifelt


werden bezweifelt haben


sie haben bezweifelt


hatten bezweifelt


werden bezweifelt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde bezweifeln

würde bezweifelt haben

du würdest bezweifeln

würdest bezweifelt haben

er
sie
es
würde bezweifeln

würde bezweifelt haben

ihr würdet bezweifeln

würdet bezweifelt haben

wir würden bezweifeln

würden bezweifelt haben

Sie würden bezweifeln

würden bezweifelt haben

sie würden bezweifeln

würden bezweifelt haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich bezweifelte

hätte bezweifelt

du bezweifeltest

hättest bezweifelt

er
sie
es
bezweifelte

hätte bezweifelt

ihr bezweifeltet

hättet bezweifelt

wir bezweifelten

hätten bezweifelt

Sie bezweifelten

hätten bezweifelt

sie bezweifelten

hätten bezweifelt

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich bezweifle


habe bezweifelt


werde bezweifeln

werde bezweifelt haben

du bezweiflest


habest bezweifelt


werdest bezweifeln

werdest bezweifelt haben

er
sie
es
bezweifle


habe bezweifelt


werde bezweifeln

werde bezweifelt haben

ihr bezweiflet


habet bezweifelt


werdet bezweifeln

werdet bezweifelt haben

wir bezweiflen


haben bezweifelt


werden bezweifeln

werden bezweifelt haben

Sie bezweiflen


haben bezweifelt


werden bezweifeln

werden bezweifelt haben

sie bezweiflen


haben bezweifelt


werden bezweifeln

werden bezweifelt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Die Wahrheit wurde bezweifelt. = Правду клали під сумнів., Die Wahrheit wird bezweifelt. = Правду кладуть під сумнів., Die Wahrheit wird bezweifelt werden. = Правду кластимуть під сумнів., Die Wahrheit ist bezweifelt worden. = Правду поклали під сумнів., Die Wahrheit war bezweifelt worden. = Правду (тоді, до того) були поклали під сумнів.

Приклади Zustandspassiv:


вживання:
Дієслова zweifeln та bezweifeln мають дуже подібні значення.
Проте, zweifeln вживається радше у значенні "мати сумнів", у той час, як bezweifeln вживається більше у значенні "виражати сумнів", тобто виражає більший або сильніший сумнів ніж zweifeln.
Щодо вживання, то zweifeln за звичай не вживається з прямим об'єктом, і тому замість нього вживається bezweifeln.
Напр.:
Ich bezweifle das. = Я цьому сумніваюсь.,
Ich zweife, ob er die Wahrheit sagt. = Я не зовсім впевнена, чи він каже правду.
У стверджувальних реченнях, коли вживаєте dass, то варто вживати bezweifeln, а не zweifeln, а zweifeln варто вживати з ob, та was.
У заперечних реченнях з dass можна вживати і zweifeln, як показано у прикладах вище.

Також дивіться: zweifeln




was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: