Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
bezweifeln Ich glaube, er würde alles bezweifeln. = Я думаю, він би у всьому сумнівався.
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
bezweifeln wir Zweifeln wir. = Сумніваймось.
bezweifeln Sie Bezweifeln Sie nicht. = Не сумнівайтесь.
bezweifle Zweifle. = Сумнівайся.
bezweifelt ihr Zweifelt nicht. = Не сумнівайтесь.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich bezweifle Ich bezweifle, dass es fliegen kann. = Я сумніваюся, що воно може летіти.
du bezweifelst
er,sie,es bezweifelt Sie bezweifelt, dass er Noah getötet hat. = Вона сумнівається, що він вбив Ноя.
ihr bezweifelt
wir bezweifeln Wir bezweifeln, dass er gekommen ist. = Ми сумніваємося, що він прибув.
Sie bezweifeln
sie bezweifeln
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich bezweifelte Aber ich bezweifelte, dass er Kontakt zu dir haben wollte. = Але я сумнівалась, що він хотів з тобою зв'язатись.
du bezweifeltest
er,sie,es bezweifelte
ihr bezweifeltet
wir bezweifelten
Sie bezweifelten
sie bezweifelten
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde bezweifeln
du wirst bezweifeln
er,sie,es wird bezweifeln
ihr werdet bezweifeln
wir werden bezweifeln
Sie werden bezweifeln
sie werden bezweifeln
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe bezweifelt Das habe ich nie bezweifelt. = Цього я ніколи не клала під сумнів.
du hast bezweifelt
er,sie,es hat bezweifelt Er hat bezweifelt, dass das überhaupt funktioniert. = Він сумнівався, що це взагалі працюватиме.
ihr habt bezweifelt
wir haben bezweifelt Wir haben deine Loyalität nie bezweifelt. = Ми ніколи не сумнівались у твоїй відданості. (Ми ніколи не клали під сумнів твою відданість (лояльність)).
Sie haben bezweifelt
sie haben bezweifelt
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte bezweifelt
du hattest bezweifelt
er,sie,es hatte bezweifelt
ihr hattet bezweifelt
wir hatten bezweifelt
Sie hatten bezweifelt
sie hatten bezweifelt
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde bezweifelt haben
du wirst bezweifelt haben
er,sie,es wird bezweifelt haben
ihr werdet bezweifelt haben
wir werden bezweifelt haben
Sie werden bezweifelt haben
sie werden bezweifelt haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde bezweifeln
du würdest bezweifeln
er,sie,es würde bezweifeln
ihr würdet bezweifeln
wir würden bezweifeln
Sie würden bezweifeln
sie würden bezweifeln
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde bezweifelt haben
du würdest bezweifelt haben
er,sie,es würde bezweifelt haben
ihr würdet bezweifelt haben
wir würden bezweifelt haben
Sie würden bezweifelt haben
sie würden bezweifelt haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich bezweifelte
du bezweifeltest
er,sie,es bezweifelte
ihr bezweifeltet
wir bezweifelten
Sie bezweifelten
sie bezweifelten
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte bezweifelt
du hättest bezweifelt
es,sie,er hätte bezweifelt
ihr hättet bezweifelt
wir hätten bezweifelt
Sie hätten bezweifelt
sie hätten bezweifelt
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich bezweifle
du bezweiflest
sie,es,er bezweifle
ihr bezweiflet
wir bezweiflen
Sie bezweiflen
sie bezweiflen
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe bezweifelt
du habest bezweifelt
es,er,sie habe bezweifelt
ihr habet bezweifelt
wir haben bezweifelt
Sie haben bezweifelt
sie haben bezweifelt
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde bezweifeln
du werdest bezweifeln
er,sie,es werde bezweifeln
ihr werdet bezweifeln
wir werden bezweifeln
Sie werden bezweifeln
sie werden bezweifeln
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde bezweifelt haben
du werdest bezweifelt haben
sie,er,es werde bezweifelt haben
ihr werdet bezweifelt haben
wir werden bezweifelt haben
Sie werden bezweifelt haben
sie werden bezweifelt haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Die Wahrheit wurde bezweifelt. = Правду клали під сумнів., Die Wahrheit wird bezweifelt. = Правду кладуть під сумнів., Die Wahrheit wird bezweifelt werden. = Правду кластимуть під сумнів., Die Wahrheit ist bezweifelt worden. = Правду поклали під сумнів., Die Wahrheit war bezweifelt worden. = Правду (тоді, до того) були поклали під сумнів.
Приклади Zustandspassiv:
вживання:
Дієслова zweifeln та bezweifeln мають дуже подібні значення.
Проте, zweifeln вживається радше у значенні "мати сумнів", у той час, як bezweifeln вживається більше у значенні "виражати сумнів", тобто виражає більший або сильніший сумнів ніж zweifeln.
Щодо вживання, то zweifeln за звичай не вживається з прямим об'єктом, і тому замість нього вживається bezweifeln.
Напр.:
Ich bezweifle das. = Я цьому сумніваюсь.,
Ich zweife, ob er die Wahrheit sagt. = Я не зовсім впевнена, чи він каже правду.
У стверджувальних реченнях, коли вживаєте dass, то варто вживати bezweifeln, а не zweifeln, а zweifeln варто вживати з ob, та was.
У заперечних реченнях з dass можна вживати і zweifeln, як показано у прикладах вище.
Також дивіться: zweifeln
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)