Відмінювання дієслова
     benutzen

benutzen

[bə'nʊtsən]  


використовувати, застосовувати,
але: Південна Німеччина, Авcтрія, Швейцарія - benützen

[слабке дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

benutzen


Du musst künstliches Licht benutzen. = Ти мусиш використовувати штучне світло.

Sie dürfen mein Auto benutzen. = Вони можуть користуватися моїм авто.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

benutzen wir

   

Benutzen wir diesen Weg. = Використовуймо цей шлях.

benutzen Sie

   

Benutzen Sie das nicht. = Не використовуйте це

benutze

   

Benutz deine Pause. = Використовуй свою перерву.

benutzt ihr

   

Benutzt ihr dieses Geld. = Використовуйте ці гроші.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich benutze


Ich benutze den Zug. = Я використовую цей потяг.

du benutzt


Warum benutzt du das Zimmer nicht? = Чому ти не використовуєш цю кімнату?

er
sie
es
benutzt


Jeder benutzt Excel. = Кожний використовує Іксель.

ihr benutzt


Warum benutzt ihr diese Gelegenheit nicht? = Чому ви не використовуєте цю нагоду (можливість)?

wir benutzen


Wir benutzen das gesparte Geld. = Ми використовуємо заощаджені гроші.

Sie benutzen


sie benutzen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich benutzte


Ich selbst benützte die Zeit, um mich in der Reitkunst zu üben. = Я сама використовувала час, аби вчитись/тренуватись верховій їзді.
[Emil Holub: Sieben Jahre in Süd-Afrika]

du benutztest


Es war schon schlimm genug, daß du die Koketterie des Mädchens benutztest. = Вже і так було вельми погано, що ти кокетство дівчини використовував.
[Gustav Freytag]

er
sie
es
benutzte


Früher benutzte man noch viel mehr wie heute das Hirschhornsalz. = Раніше люди використовували багато більше амоняку ніж зараз.
[Dr A. Oetkers Grundlehren der Kochkunst]

ihr benutztet


wir benutzten


Sie benutzten


sie benutzten


Seine Kollegen benutzten ihn sehr oft. = Його колеги дуже часто його використовували.

особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde benutzen


du wirst benutzen


er
sie
es
wird benutzen


ihr werdet benutzen


wir werden benutzen


Sie werden benutzen


sie werden benutzen


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe benutzt


Mein Genie und mein Wissen habe ich benutzt, damit habe ich jenes Fahrzeug erbaut, mit welchem ich den Ozean der Lüfte durchkreuze. = Я використовував свого генія та своє знання, таким чином я збудував ту машину, якою я небесний океан перетинаю.
[Der Luftpirat und sein lenkbares Luftschiff]

du hast benutzt


er
sie
es
hat benutzt


Er hat sie benutzt. Er brauchte sie als Anstandsdame, schließlich konnte er nicht allein mit einem jungen Mädchen im Wald wohnen. = Він її використовував. Вона була йому потрібна, як доглядачка, зрештою, не міг він сам з молодим дівча у лісі жити.
[Der Tagesspiegel: Wer war Elisabeth Nietzsche?]

ihr habt benutzt


wir haben benutzt


Sie haben benutzt


sie haben benutzt


Sie haben es nie benutzt. = Вони ніколи його не використовували.

особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte benutzt


Diese Pause hatte ich benutzt, um das Buch zu lesen. = Я використала цю паузу/перерву аби спакувати свій баґаж.

du hattest benutzt


er
sie
es
hatte benutzt


ihr hattet benutzt


wir hatten benutzt


Sie hatten benutzt


sie hatten benutzt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde benutzt haben


du wirst benutzt haben


er
sie
es
wird benutzt haben


ihr werdet benutzt haben


wir werden benutzt haben


Sie werden benutzt haben


sie werden benutzt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich benutze


du benutzest


er
sie
es
benutze


ihr benutzet


wir benutzen


Sie benutzen


sie benutzen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe benutzt


du habest benutzt


er
sie
es
habe benutzt


ihr habet benutzt


wir haben benutzt


Sie haben benutzt


sie haben benutzt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde benutzen

du werdest benutzen

er
sie
es
werde benutzen

ihr werdet benutzen

wir werden benutzen

Sie werden benutzen

sie werden benutzen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde benutzt haben

du werdest benutzt haben

er
sie
es
werde benutzt haben

ihr werdet benutzt haben

wir werden benutzt haben

Sie werden benutzt haben

sie werden benutzt haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich benutzte

du benutztest

er
sie
es
benutzte

ihr benutztet

wir benutzten

Sie benutzten

sie benutzten

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte benutzt

du hättest benutzt

er
sie
es
hätte benutzt

ihr hättet benutzt

wir hätten benutzt

Sie hätten benutzt

sie hätten benutzt

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde benutzen

du würdest benutzen

er
sie
es
würde benutzen

ihr würdet benutzen

wir würden benutzen

Sie würden benutzen

sie würden benutzen

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde benutzt haben

du würdest benutzt haben

er
sie
es
würde benutzt haben

ihr würdet benutzt haben

wir würden benutzt haben

Sie würden benutzt haben

sie würden benutzt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Das Handtuch wurde benutzt. = Рушник використовували., Das Handtuch wird benutzt. = Рушник використовують., Das Handtuch wird benutzt werden. = Рушник використовуватимуть., Das Handtuch ist benutzt worden. = Рушник (вже) використано., Das Handtuch war dann benutzt worden. = Рушник тоді (вже) було використано.

Приклади Zustandspassiv:

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

benutzen

Du musst künstliches Licht benutzen. = Ти мусиш використовувати штучне світло.

Sie dürfen mein Auto benutzen. = Вони можуть користуватися моїм авто.

Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

benutzen wir

   

Benutzen wir diesen Weg. = Використовуймо цей шлях.

benutzen Sie

   

Benutzen Sie das nicht. = Не використовуйте це

benutze

   

Benutz deine Pause. = Використовуй свою перерву.

benutzt ihr

   

Benutzt ihr dieses Geld. = Використовуйте ці гроші.

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich benutze


Ich benutze den Zug. = Я використовую цей потяг.

benutzte


Ich selbst benützte die Zeit, um mich in der Reitkunst zu üben. = Я сама використовувала час, аби вчитись/тренуватись верховій їзді.
[Emil Holub: Sieben Jahre in Süd-Afrika]

werde benutzen


du benutzt


Warum benutzt du das Zimmer nicht? = Чому ти не використовуєш цю кімнату?

benutztest


Es war schon schlimm genug, daß du die Koketterie des Mädchens benutztest. = Вже і так було вельми погано, що ти кокетство дівчини використовував.
[Gustav Freytag]

wirst benutzen


er
sie
es
benutzt


Jeder benutzt Excel. = Кожний використовує Іксель.

benutzte


Früher benutzte man noch viel mehr wie heute das Hirschhornsalz. = Раніше люди використовували багато більше амоняку ніж зараз.
[Dr A. Oetkers Grundlehren der Kochkunst]

wird benutzen


ihr benutzt


Warum benutzt ihr diese Gelegenheit nicht? = Чому ви не використовуєте цю нагоду (можливість)?

benutztet


werdet benutzen


wir benutzen


Wir benutzen das gesparte Geld. = Ми використовуємо заощаджені гроші.

benutzten


werden benutzen


Sie benutzen


benutzten


werden benutzen


sie benutzen


benutzten


Seine Kollegen benutzten ihn sehr oft. = Його колеги дуже часто його використовували.

werden benutzen


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe benutzt


Mein Genie und mein Wissen habe ich benutzt, damit habe ich jenes Fahrzeug erbaut, mit welchem ich den Ozean der Lüfte durchkreuze. = Я використовував свого генія та своє знання, таким чином я збудував ту машину, якою я небесний океан перетинаю.
[Der Luftpirat und sein lenkbares Luftschiff]

hatte benutzt


Diese Pause hatte ich benutzt, um das Buch zu lesen. = Я використала цю паузу/перерву аби спакувати свій баґаж.

werde benutzt haben


du hast benutzt


hattest benutzt


wirst benutzt haben


er
sie
es
hat benutzt


Er hat sie benutzt. Er brauchte sie als Anstandsdame, schließlich konnte er nicht allein mit einem jungen Mädchen im Wald wohnen. = Він її використовував. Вона була йому потрібна, як доглядачка, зрештою, не міг він сам з молодим дівча у лісі жити.
[Der Tagesspiegel: Wer war Elisabeth Nietzsche?]

hatte benutzt


wird benutzt haben


ihr habt benutzt


hattet benutzt


werdet benutzt haben


wir haben benutzt


hatten benutzt


werden benutzt haben


Sie haben benutzt


hatten benutzt


werden benutzt haben


sie haben benutzt


Sie haben es nie benutzt. = Вони ніколи його не використовували.

hatten benutzt


werden benutzt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich benutze


habe benutzt


werde benutzen

werde benutzt haben

du benutzest


habest benutzt


werdest benutzen

werdest benutzt haben

er
sie
es
benutze


habe benutzt


werde benutzen

werde benutzt haben

ihr benutzet


habet benutzt


werdet benutzen

werdet benutzt haben

wir benutzen


haben benutzt


werden benutzen

werden benutzt haben

Sie benutzen


haben benutzt


werden benutzen

werden benutzt haben

sie benutzen


haben benutzt


werden benutzen

werden benutzt haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich benutzte

hätte benutzt

du benutztest

hättest benutzt

er
sie
es
benutzte

hätte benutzt

ihr benutztet

hättet benutzt

wir benutzten

hätten benutzt

Sie benutzten

hätten benutzt

sie benutzten

hätten benutzt

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde benutzen

würde benutzt haben

du würdest benutzen

würdest benutzt haben

er
sie
es
würde benutzen

würde benutzt haben

ihr würdet benutzen

würdet benutzt haben

wir würden benutzen

würden benutzt haben

Sie würden benutzen

würden benutzt haben

sie würden benutzen

würden benutzt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Das Handtuch wurde benutzt. = Рушник використовували., Das Handtuch wird benutzt. = Рушник використовують., Das Handtuch wird benutzt werden. = Рушник використовуватимуть., Das Handtuch ist benutzt worden. = Рушник (вже) використано., Das Handtuch war dann benutzt worden. = Рушник тоді (вже) було використано.

Приклади Zustandspassiv:


вживання:

benutzen + (Akkusativ) = використовувати (когось, щось)
Також дивіться: nutzen


Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×