Дієслово beißen (кусати )

Відмінювання дієслова
beißen
beißen


['baɪsən]  


кусати

[сильне дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

beißen



Jeder Hund kann beißen. = Кожний пес може вкусити.

Er will dich beißen. = Він хоче тебе вкусити.

Wir haben nix zu beißen. = Ми не маємо що/чого вкусити.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

beißen wir (ми)



Beißen wir uns nicht. = Не кусаймося.

beißen Sie (Ви)



Beißen Sie ihn nicht. = Не кусайте його.

beiße (ти)



Beiße ihn. = Вкуси його.

beißt ihr (ви)



Beißt euch nicht. = Не кусайтеся (одне одного).

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

beiße



Macht euch keine Sorgen. Ich beiße nicht. = Не турбуйтесь, я не кусаю(ся).
du
ти

beißt


er
sie
es
він
вона
воно

beißt



Dieses Pferd beißt. = Цей кінь кусає (кусається).

Der Frost beißt. = Мороз кусає.

ihr
ви

beißt


wir
ми

beißen


Sie
sie
Ви
вони

beißen



Die Hunde beißen sich. = Пси кусаються. (одне одного)
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

biss


du
ти

bissest


er
sie
es
він
вона
воно

biss


ihr
ви

bisst


wir
ми

bissen


Sie
sie
Ви
вони

bissen


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde beißen


du
ти

wirst beißen


er
sie
es
він
вона
воно

wird beißen


ihr
ви

werdet beißen


wir
ми

werden beißen


Sie
sie
Ви
вони

werden beißen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe gebissen



Ich habe mich aus Versehen auf die Zunge gebissen. = Я помилково вкусився (себе) за язик.
du
ти

hast gebissen


er
sie
es
він
вона
воно

hat gebissen



Der Hund hat ihn ins Bein gebissen. = Пес вкусив його в ногу.
ihr
ви

habt gebissen


wir
ми

haben gebissen


Sie
sie
Ви
вони

haben gebissen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte gebissen


du
ти

hattest gebissen


er
sie
es
він
вона
воно

hatte gebissen


ihr
ви

hattet gebissen


wir
ми

hatten gebissen


Sie
sie
Ви
вони

hatten gebissen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde gebissen haben


du
ти

wirst gebissen haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird gebissen haben


ihr
ви

werdet gebissen haben


wir
ми

werden gebissen haben


Sie
sie
Ви
вони

werden gebissen haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

beiße


du
ти

beißest


er
sie
es
він
вона
воно

beiße


ihr
ви

beißet


wir
ми

beißen


Sie
sie
Ви
вони

beißen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe gebissen


du
ти

habest gebissen


er
sie
es
він
вона
воно

habe gebissen


ihr
ви

habet gebissen


wir
ми

haben gebissen


Sie
sie
Ви
вони

haben gebissen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde beißen


du
ти

werdest beißen


er
sie
es
він
вона
воно

werde beißen


ihr
ви

werdet beißen


wir
ми

werden beißen


Sie
sie
Ви
вони

werden beißen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde gebissen haben


du
ти

werdest gebissen haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde gebissen haben


ihr
ви

werdet gebissen haben


wir
ми

werden gebissen haben


Sie
sie
Ви
вони

werden gebissen haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

bisse


du
ти

bissest


er
sie
es
він
вона
воно

bisse


ihr
ви

bisset


wir
ми

bissen


Sie
sie
Ви
вони

bissen


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte gebissen


du
ти

hättest gebissen


er
sie
es
він
вона
воно

hätte gebissen


ihr
ви

hättet gebissen


wir
ми

hätten gebissen


Sie
sie
Ви
вони

hätten gebissen


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde beißen


du
ти

würdest beißen


er
sie
es
він
вона
воно

würde beißen


ihr
ви

würdet beißen


wir
ми

würden beißen


Sie
sie
Ви
вони

würden beißen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde gebissen


du
ти

würdest gebissen


er
sie
es
він
вона
воно

würde gebissen


ihr
ви

würdet gebissen


wir
ми

würden gebissen


Sie
sie
Ви
вони

würden gebissen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

beiße



Macht euch keine Sorgen. Ich beiße nicht. = Не турбуйтесь, я не кусаю(ся).

biss


werde beißen


du
ти

beißt


bissest


wirst beißen


er
sie
es
він
вона
воно

beißt



Dieses Pferd beißt. = Цей кінь кусає (кусається).

Der Frost beißt. = Мороз кусає.

biss


wird beißen


ihr
ви

beißt


bisst


werdet beißen


wir
ми

beißen


bissen


werden beißen


Sie
sie
Ви
вони

beißen



Die Hunde beißen sich. = Пси кусаються. (одне одного)

bissen


werden beißen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe gebissen



Ich habe mich aus Versehen auf die Zunge gebissen. = Я помилково вкусився (себе) за язик.

hatte gebissen


werde gebissen haben


du
ти

hast gebissen


hattest gebissen


wirst gebissen haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat gebissen



Der Hund hat ihn ins Bein gebissen. = Пес вкусив його в ногу.

hatte gebissen


wird gebissen haben


ihr
ви

habt gebissen


hattet gebissen


werdet gebissen haben


wir
ми

haben gebissen


hatten gebissen


werden gebissen haben


Sie
sie
Ви
вони

haben gebissen


hatten gebissen


werden gebissen haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

beiße


habe gebissen


werde beißen


werde gebissen haben


du
ти

beißest


habest gebissen


werdest beißen


werdest gebissen haben


er
sie
es
він
вона
воно

beiße


habe gebissen


werde beißen


werde gebissen haben


ihr
ви

beißet


habet gebissen


werdet beißen


werdet gebissen haben


wir
ми

beißen


haben gebissen


werden beißen


werden gebissen haben


Sie
sie
Ви
вони

beißen


haben gebissen


werden beißen


werden gebissen haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

bisse


hätte gebissen


du
ти

bissest


hättest gebissen


er
sie
es
він
вона
воно

bisse


hätte gebissen


ihr
ви

bisset


hättet gebissen


wir
ми

bissen


hätten gebissen


Sie
sie
Ви
вони

bissen


hätten gebissen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde beißen


würde gebissen haben


du
ти

würdest beißen


würdest gebissen haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde beißen


würde gebissen haben


ihr
ви

würdet beißen


würdet gebissen haben


wir
ми

würden beißen


würden gebissen haben


Sie
sie
Ви
вони

würden beißen


würden gebissen haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Sie wurde gebissen. = Її кусали., Sie wird gebissen. = Її кусають., Sie wird gebissen werden. = Її кусатимуть., Sie ist (vom Hund) gebissen worden. = Її вкусив (пес)., Sie war gebissen worden. = Її (тоді, до того вже) були вкусили).
Приклади Zustandspassiv:

вживання:

beißen + Akkusativ = кусати (когось, щось)

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: