Дієслово abfälschen ()

Відмінювання дієслова
abfälschen
abfälschen


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

abfälschen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

fälschen wir ab (ми)


fälschen Sie ab (Ви)


fälsche ab (ти)


fälscht ihr ab (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

fälsche ab


du
ти

fälschst ab


er
sie
es
він
вона
воно

fälscht ab


ihr
ви

fälscht ab


wir
ми

fälschen ab


Sie
sie
Ви
вони

fälschen ab


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

fälschte ab


du
ти

fälschtest ab


er
sie
es
він
вона
воно

fälschte ab


ihr
ви

fälschtet ab


wir
ми

fälschten ab


Sie
sie
Ви
вони

fälschten ab


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde abfälschen


du
ти

wirst abfälschen


er
sie
es
він
вона
воно

wird abfälschen


ihr
ви

werdet abfälschen


wir
ми

werden abfälschen


Sie
sie
Ви
вони

werden abfälschen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe abgefälscht


du
ти

hast abgefälscht


er
sie
es
він
вона
воно

hat abgefälscht


ihr
ви

habt abgefälscht


wir
ми

haben abgefälscht


Sie
sie
Ви
вони

haben abgefälscht


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte abgefälscht


du
ти

hattest abgefälscht


er
sie
es
він
вона
воно

hatte abgefälscht


ihr
ви

hattet abgefälscht


wir
ми

hatten abgefälscht


Sie
sie
Ви
вони

hatten abgefälscht


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde abgefälscht haben


du
ти

wirst abgefälscht haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird abgefälscht haben


ihr
ви

werdet abgefälscht haben


wir
ми

werden abgefälscht haben


Sie
sie
Ви
вони

werden abgefälscht haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

fälsche ab


du
ти

fälschest ab


er
sie
es
він
вона
воно

fälsche ab


ihr
ви

fälschet ab


wir
ми

fälschen ab


Sie
sie
Ви
вони

fälschen ab


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe abgefälscht


du
ти

habest abgefälscht


er
sie
es
він
вона
воно

habe abgefälscht


ihr
ви

habet abgefälscht


wir
ми

haben abgefälscht


Sie
sie
Ви
вони

haben abgefälscht


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde abfälschen


du
ти

werdest abfälschen


er
sie
es
він
вона
воно

werde abfälschen


ihr
ви

werdet abfälschen


wir
ми

werden abfälschen


Sie
sie
Ви
вони

werden abfälschen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde abgefälscht haben


du
ти

werdest abgefälscht haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde abgefälscht haben


ihr
ви

werdet abgefälscht haben


wir
ми

werden abgefälscht haben


Sie
sie
Ви
вони

werden abgefälscht haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

fälschte ab


du
ти

fälschtest ab


er
sie
es
він
вона
воно

fälschte ab


ihr
ви

fälschtet ab


wir
ми

fälschten ab


Sie
sie
Ви
вони

fälschten ab


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte abgefälscht


du
ти

hättest abgefälscht


er
sie
es
він
вона
воно

hätte abgefälscht


ihr
ви

hättet abgefälscht


wir
ми

hätten abgefälscht


Sie
sie
Ви
вони

hätten abgefälscht


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde abfälschen


du
ти

würdest abfälschen


er
sie
es
він
вона
воно

würde abfälschen


ihr
ви

würdet abfälschen


wir
ми

würden abfälschen


Sie
sie
Ви
вони

würden abfälschen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde abgefälscht


du
ти

würdest abgefälscht


er
sie
es
він
вона
воно

würde abgefälscht


ihr
ви

würdet abgefälscht


wir
ми

würden abgefälscht


Sie
sie
Ви
вони

würden abgefälscht



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

fälsche ab


fälschte ab


werde abfälschen


du
ти

fälschst ab


fälschtest ab


wirst abfälschen


er
sie
es
він
вона
воно

fälscht ab


fälschte ab


wird abfälschen


ihr
ви

fälscht ab


fälschtet ab


werdet abfälschen


wir
ми

fälschen ab


fälschten ab


werden abfälschen


Sie
sie
Ви
вони

fälschen ab


fälschten ab


werden abfälschen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe abgefälscht


hatte abgefälscht


werde abgefälscht haben


du
ти

hast abgefälscht


hattest abgefälscht


wirst abgefälscht haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat abgefälscht


hatte abgefälscht


wird abgefälscht haben


ihr
ви

habt abgefälscht


hattet abgefälscht


werdet abgefälscht haben


wir
ми

haben abgefälscht


hatten abgefälscht


werden abgefälscht haben


Sie
sie
Ви
вони

haben abgefälscht


hatten abgefälscht


werden abgefälscht haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

fälsche ab


habe abgefälscht


werde abfälschen


werde abgefälscht haben


du
ти

fälschest ab


habest abgefälscht


werdest abfälschen


werdest abgefälscht haben


er
sie
es
він
вона
воно

fälsche ab


habe abgefälscht


werde abfälschen


werde abgefälscht haben


ihr
ви

fälschet ab


habet abgefälscht


werdet abfälschen


werdet abgefälscht haben


wir
ми

fälschen ab


haben abgefälscht


werden abfälschen


werden abgefälscht haben


Sie
sie
Ви
вони

fälschen ab


haben abgefälscht


werden abfälschen


werden abgefälscht haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

fälschte ab


hätte abgefälscht


du
ти

fälschtest ab


hättest abgefälscht


er
sie
es
він
вона
воно

fälschte ab


hätte abgefälscht


ihr
ви

fälschtet ab


hättet abgefälscht


wir
ми

fälschten ab


hätten abgefälscht


Sie
sie
Ви
вони

fälschten ab


hätten abgefälscht


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde abfälschen


würde abgefälscht haben


du
ти

würdest abfälschen


würdest abgefälscht haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde abfälschen


würde abgefälscht haben


ihr
ви

würdet abfälschen


würdet abgefälscht haben


wir
ми

würden abfälschen


würden abgefälscht haben


Sie
sie
Ви
вони

würden abfälschen


würden abgefälscht haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: