Дієслово packen (пакувати, складати (речі, ...),хапати (за руку, ...),зацікавлювати,розмов.: забиратись геть (як у нашій мові кажуть: Пакуй(ся) звідси!=Pack dich!) )

Відмінювання дієслова
packen
packen


['pakən]  


пакувати, складати (речі, ...),
хапати (за руку, ...),
зацікавлювати,
розмов.: забиратись геть (як у нашій мові кажуть: Пакуй(ся) звідси!=Pack dich!)

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

packen



Kannst du die Konserven in die Kisten für mich packen? = Годен поскладати за мене консерви у ящики?

Ich will das Kind ins Bett packen. = Я хочу покласти дитя у ліжко. (розмовне)

Ich glaube du sollst dich packen. = Я гадаю тобі варто пакуватися (забиратися).

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

packen wir (ми)



Packen wir die Wäsche. = Пакуймо/Складаймо прання.

packen Sie (Ви)


pack (ти)



Pack deine Kleider in den Schrank. = Поскладай свої сукні у шафу., Pack dich! = Пакуйся!/Забирайся!

packt ihr (ви)



Packt ihr eure Koffer. = Пакуйте свої/ваші валізи.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

packe



Ich packe meine Sachen. = Я пакую/складаю свої речі.

Ich packe das nicht. = Я цього не розумію (не схоплюю).
du
ти

packst



Warum packst du das Gepäck in den Wagen? = Навіщо пакуєш баґаж у машину?
er
sie
es
він
вона
воно

packt



Sie packt die Äpfel in die Kisten. = Вона пакує/складає яблука у ящики.
ihr
ви

packt



Packt ihr eure Rucksäcke? = Пакуєте свої/ваші рюкзаки?
wir
ми

packen



Wir packen unsere Gläser in die Kartons. = Ми укладаємо наші склянки у картони (картонні короби).
Sie
sie
Ви
вони

packen



Packen Sie das Packet? = Ви спаковуєте пакет? (для відсилання)
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

packte



Ich packte ihre Hand. = Я схопив її руку.
du
ти

packtest



Du packtest ihn beim Kragen. = Ти хапала його за комір.
er
sie
es
він
вона
воно

packte



Dann packte er mich am Arm. = Тоді він схопив мене за руку.

Der Film packte die Zuschauer. = Фільм захопив глядачів.

Ärger packte sie. = Її охопив гнів.

Wut packte sie. = Їх охопив гнів.
ihr
ви

packtet


wir
ми

packten



Wir packten unseren Hausrat und weggegangen. = Ми спакували свої домашні речі і пішли (геть).
Sie
sie
Ви
вони

packten



Die Wellen packten das Boot. = Хвилі охоплювали човен.
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde packen



Ich werde das Fahrrad auf das Dach meines Autos packen. = Я запакую/прив'яжу ровера/велосипед на дасі свого авто.
du
ти

wirst packen



Was wirst du heute packen? = Що ти нині пакуватимеш?
er
sie
es
він
вона
воно

wird packen



Wann wird sie ihre Röcke in den Schrank packen? = Коли вона спакує свої спідниці у шафу?
ihr
ви

werdet packen


wir
ми

werden packen


Sie
sie
Ви
вони

werden packen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe gepackt


du
ти

hast gepackt



Hast du schon deine Sachen gepackt? = Ти вже спакувала свої речі?

Hast du schon dein Schulranzen gepackt? = Ти вже спакував свого ранця (свій ранець)?
er
sie
es
він
вона
воно

hat gepackt



Hat er die Arbeit gepackt? = Він вже схопив роботу? (мається на увазі: він вже збагнув чи зрозумів вивчив роботу)

Die Angst hat ihn gepackt. = Його охопив жах/страх.
ihr
ви

habt gepackt


wir
ми

haben gepackt



Wir haben das Kind in eine Decke gepackt. = Ми обвинули/обгорнули дитя ковдрою. (охопили його ковдрою)
Sie
sie
Ви
вони

haben gepackt



Sie sind die Tüten mit Zucker und die Butter gepackt. = Вони напакували торби цукром та маслом.
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte gepackt


du
ти

hattest gepackt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte gepackt


ihr
ви

hattet gepackt


wir
ми

hatten gepackt


Sie
sie
Ви
вони

hatten gepackt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde gepackt haben


du
ти

wirst gepackt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird gepackt haben


ihr
ви

werdet gepackt haben


wir
ми

werden gepackt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden gepackt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

packe


du
ти

packest


er
sie
es
він
вона
воно

packe


ihr
ви

packet


wir
ми

packen


Sie
sie
Ви
вони

packen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe gepackt


du
ти

habest gepackt


er
sie
es
він
вона
воно

habe gepackt


ihr
ви

habet gepackt


wir
ми

haben gepackt


Sie
sie
Ви
вони

haben gepackt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde packen


du
ти

werdest packen


er
sie
es
він
вона
воно

werde packen


ihr
ви

werdet packen


wir
ми

werden packen


Sie
sie
Ви
вони

werden packen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde gepackt haben


du
ти

werdest gepackt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde gepackt haben


ihr
ви

werdet gepackt haben


wir
ми

werden gepackt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden gepackt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

packte


du
ти

packtest


er
sie
es
він
вона
воно

packte


ihr
ви

packtet


wir
ми

packten


Sie
sie
Ви
вони

packten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte gepackt


du
ти

hättest gepackt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte gepackt


ihr
ви

hättet gepackt


wir
ми

hätten gepackt


Sie
sie
Ви
вони

hätten gepackt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde packen


du
ти

würdest packen


er
sie
es
він
вона
воно

würde packen


ihr
ви

würdet packen


wir
ми

würden packen


Sie
sie
Ви
вони

würden packen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde gepackt


du
ти

würdest gepackt


er
sie
es
він
вона
воно

würde gepackt


ihr
ви

würdet gepackt


wir
ми

würden gepackt


Sie
sie
Ви
вони

würden gepackt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

packe



Ich packe meine Sachen. = Я пакую/складаю свої речі.

Ich packe das nicht. = Я цього не розумію (не схоплюю).

packte



Ich packte ihre Hand. = Я схопив її руку.

werde packen



Ich werde das Fahrrad auf das Dach meines Autos packen. = Я запакую/прив'яжу ровера/велосипед на дасі свого авто.
du
ти

packst



Warum packst du das Gepäck in den Wagen? = Навіщо пакуєш баґаж у машину?

packtest



Du packtest ihn beim Kragen. = Ти хапала його за комір.

wirst packen



Was wirst du heute packen? = Що ти нині пакуватимеш?
er
sie
es
він
вона
воно

packt



Sie packt die Äpfel in die Kisten. = Вона пакує/складає яблука у ящики.

packte



Dann packte er mich am Arm. = Тоді він схопив мене за руку.

Der Film packte die Zuschauer. = Фільм захопив глядачів.

Ärger packte sie. = Її охопив гнів.

Wut packte sie. = Їх охопив гнів.

wird packen



Wann wird sie ihre Röcke in den Schrank packen? = Коли вона спакує свої спідниці у шафу?
ihr
ви

packt



Packt ihr eure Rucksäcke? = Пакуєте свої/ваші рюкзаки?

packtet


werdet packen


wir
ми

packen



Wir packen unsere Gläser in die Kartons. = Ми укладаємо наші склянки у картони (картонні короби).

packten



Wir packten unseren Hausrat und weggegangen. = Ми спакували свої домашні речі і пішли (геть).

werden packen


Sie
sie
Ви
вони

packen



Packen Sie das Packet? = Ви спаковуєте пакет? (для відсилання)

packten



Die Wellen packten das Boot. = Хвилі охоплювали човен.

werden packen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe gepackt


hatte gepackt


werde gepackt haben


du
ти

hast gepackt



Hast du schon deine Sachen gepackt? = Ти вже спакувала свої речі?

Hast du schon dein Schulranzen gepackt? = Ти вже спакував свого ранця (свій ранець)?

hattest gepackt


wirst gepackt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat gepackt



Hat er die Arbeit gepackt? = Він вже схопив роботу? (мається на увазі: він вже збагнув чи зрозумів вивчив роботу)

Die Angst hat ihn gepackt. = Його охопив жах/страх.

hatte gepackt


wird gepackt haben


ihr
ви

habt gepackt


hattet gepackt


werdet gepackt haben


wir
ми

haben gepackt



Wir haben das Kind in eine Decke gepackt. = Ми обвинули/обгорнули дитя ковдрою. (охопили його ковдрою)

hatten gepackt


werden gepackt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben gepackt



Sie sind die Tüten mit Zucker und die Butter gepackt. = Вони напакували торби цукром та маслом.

hatten gepackt


werden gepackt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

packe


habe gepackt


werde packen


werde gepackt haben


du
ти

packest


habest gepackt


werdest packen


werdest gepackt haben


er
sie
es
він
вона
воно

packe


habe gepackt


werde packen


werde gepackt haben


ihr
ви

packet


habet gepackt


werdet packen


werdet gepackt haben


wir
ми

packen


haben gepackt


werden packen


werden gepackt haben


Sie
sie
Ви
вони

packen


haben gepackt


werden packen


werden gepackt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

packte


hätte gepackt


du
ти

packtest


hättest gepackt


er
sie
es
він
вона
воно

packte


hätte gepackt


ihr
ви

packtet


hättet gepackt


wir
ми

packten


hätten gepackt


Sie
sie
Ви
вони

packten


hätten gepackt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde packen


würde gepackt haben


du
ти

würdest packen


würdest gepackt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde packen


würde gepackt haben


ihr
ви

würdet packen


würdet gepackt haben


wir
ми

würden packen


würden gepackt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden packen


würden gepackt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Er wurde von Leidenschaft gepackt. = Його охопило жагою/прагненням., Sie wird von Abenteuerlust gepackt. = Її охоплює бажанням пригод.
Приклади Zustandspassiv:

Ich bin von dem Roman total gepackt. = Мене повністю захопив (той) роман.Der Wagen ist gepackt. = Авто напаковане. (повністю завантажене)

вживання:

packen + Akkusativ = складати (когось, щось, чогось)
packen + Akkusativ = хапати/схопити (когось, щось, чогось)
packen + in + Akkusativ = складати у (когось, щось, чогось)
packen + bei/am + Dativ = зловити/схопити за (когось, чогось, щось)

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: