verneinen

verneinen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
verneinen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
verneinen wir  
verneinen Sie  
verneine  
verneint ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich verneine  
du verneinst  
er,sie,es verneint  
ihr verneint  
wir verneinen  
Sie verneinen  
sie verneinen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich verneinte  
du verneintest   
er,sie,es verneinte  
ihr verneintet   
wir verneinten   
Sie verneinten   
sie verneinten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde verneinen  
du wirst verneinen  
er,sie,es wird verneinen  
ihr werdet verneinen  
wir werden verneinen  
Sie werden verneinen  
sie werden verneinen  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe verneint  
du hast verneint  
er,sie,es hat verneint  
ihr habt verneint  
wir haben verneint  
Sie haben verneint  
sie haben verneint  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte verneint  
du hattest verneint  
er,sie,es hatte verneint  
ihr hattet verneint  
wir hatten verneint  
Sie hatten verneint  
sie hatten verneint  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde verneint haben  
du wirst verneint haben  
er,sie,es wird verneint haben  
ihr werdet verneint haben  
wir werden verneint haben  
Sie werden verneint haben  
sie werden verneint haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde verneinen  
du würdest verneinen  
er,sie,es würde verneinen  
ihr würdet verneinen  
wir würden verneinen  
Sie würden verneinen  
sie würden verneinen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde verneint haben  
du würdest verneint haben  
er,sie,es würde verneint haben  
ihr würdet verneint haben  
wir würden verneint haben  
Sie würden verneint haben  
sie würden verneint haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich verneinte  
du verneintest   
er,sie,es verneinte  
ihr verneintet   
wir verneinten   
Sie verneinten   
sie verneinten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte verneint  
du hättest verneint  
es,sie,er hätte verneint  
ihr hättet verneint  
wir hätten verneint  
Sie hätten verneint  
sie hätten verneint  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich verneine  
du verneinest   
sie,es,er verneine  
ihr verneinet   
wir verneinen   
Sie verneinen   
sie verneinen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe verneint  
du habest verneint  
es,er,sie habe verneint  
ihr habet verneint  
wir haben verneint  
Sie haben verneint  
sie haben verneint  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde verneinen  
du werdest verneinen  
er,sie,es werde verneinen  
ihr werdet verneinen  
wir werden verneinen  
Sie werden verneinen  
sie werden verneinen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde verneint haben  
du werdest verneint haben  
sie,er,es werde verneint haben  
ihr werdet verneint haben  
wir werden verneint haben  
Sie werden verneint haben  
sie werden verneint haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×