substantivieren

substantivieren
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
substantivieren  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
substantivieren wir  
substantivieren Sie  
substantiviere  
substantiviert ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich substantiviere  
du substantivierst  
er,sie,es substantiviert  
ihr substantiviert  
wir substantivieren  
Sie substantivieren  
sie substantivieren  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich substantivierte  
du substantiviertest   
er,sie,es substantivierte  
ihr substantiviertet   
wir substantivierten   
Sie substantivierten   
sie substantivierten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde substantivieren  
du wirst substantivieren  
er,sie,es wird substantivieren  
ihr werdet substantivieren  
wir werden substantivieren  
Sie werden substantivieren  
sie werden substantivieren  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe substantiviert  
du hast substantiviert  
er,sie,es hat substantiviert  
ihr habt substantiviert  
wir haben substantiviert  
Sie haben substantiviert  
sie haben substantiviert  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte substantiviert  
du hattest substantiviert  
er,sie,es hatte substantiviert  
ihr hattet substantiviert  
wir hatten substantiviert  
Sie hatten substantiviert  
sie hatten substantiviert  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde substantiviert haben  
du wirst substantiviert haben  
er,sie,es wird substantiviert haben  
ihr werdet substantiviert haben  
wir werden substantiviert haben  
Sie werden substantiviert haben  
sie werden substantiviert haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde substantivieren  
du würdest substantivieren  
er,sie,es würde substantivieren  
ihr würdet substantivieren  
wir würden substantivieren  
Sie würden substantivieren  
sie würden substantivieren  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde substantiviert haben  
du würdest substantiviert haben  
er,sie,es würde substantiviert haben  
ihr würdet substantiviert haben  
wir würden substantiviert haben  
Sie würden substantiviert haben  
sie würden substantiviert haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich substantivierte  
du substantiviertest   
er,sie,es substantivierte  
ihr substantiviertet   
wir substantivierten   
Sie substantivierten   
sie substantivierten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte substantiviert  
du hättest substantiviert  
es,sie,er hätte substantiviert  
ihr hättet substantiviert  
wir hätten substantiviert  
Sie hätten substantiviert  
sie hätten substantiviert  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich substantiviere  
du substantivierest   
sie,es,er substantiviere  
ihr substantivieret   
wir substantivieren   
Sie substantivieren   
sie substantivieren   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe substantiviert  
du habest substantiviert  
es,er,sie habe substantiviert  
ihr habet substantiviert  
wir haben substantiviert  
Sie haben substantiviert  
sie haben substantiviert  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde substantivieren  
du werdest substantivieren  
er,sie,es werde substantivieren  
ihr werdet substantivieren  
wir werden substantivieren  
Sie werden substantivieren  
sie werden substantivieren  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde substantiviert haben  
du werdest substantiviert haben  
sie,er,es werde substantiviert haben  
ihr werdet substantiviert haben  
wir werden substantiviert haben  
Sie werden substantiviert haben  
sie werden substantiviert haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: