sondern

sondern
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
sondern  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
sondern wir  
sondern Sie  
sondere  
sondert ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich sondere  
du sonderst  
er,sie,es sondert  
ihr sondert  
wir sondern  
Sie sondern  
sie sondern  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich sonderte  
du sondertest   
er,sie,es sonderte  
ihr sondertet   
wir sonderten   
Sie sonderten   
sie sonderten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde sondern  
du wirst sondern  
er,sie,es wird sondern  
ihr werdet sondern  
wir werden sondern  
Sie werden sondern  
sie werden sondern  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gesondert  
du hast gesondert  
er,sie,es hat gesondert  
ihr habt gesondert  
wir haben gesondert  
Sie haben gesondert  
sie haben gesondert  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gesondert  
du hattest gesondert  
er,sie,es hatte gesondert  
ihr hattet gesondert  
wir hatten gesondert  
Sie hatten gesondert  
sie hatten gesondert  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gesondert haben  
du wirst gesondert haben  
er,sie,es wird gesondert haben  
ihr werdet gesondert haben  
wir werden gesondert haben  
Sie werden gesondert haben  
sie werden gesondert haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde sondern  
du würdest sondern  
er,sie,es würde sondern  
ihr würdet sondern  
wir würden sondern  
Sie würden sondern  
sie würden sondern  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gesondert haben  
du würdest gesondert haben  
er,sie,es würde gesondert haben  
ihr würdet gesondert haben  
wir würden gesondert haben  
Sie würden gesondert haben  
sie würden gesondert haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich sonderte  
du sondertest   
er,sie,es sonderte  
ihr sondertet   
wir sonderten   
Sie sonderten   
sie sonderten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gesondert  
du hättest gesondert  
es,sie,er hätte gesondert  
ihr hättet gesondert  
wir hätten gesondert  
Sie hätten gesondert  
sie hätten gesondert  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich sondere  
du sonderest   
sie,es,er sondere  
ihr sonderet   
wir sonderen   
Sie sonderen   
sie sonderen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gesondert  
du habest gesondert  
es,er,sie habe gesondert  
ihr habet gesondert  
wir haben gesondert  
Sie haben gesondert  
sie haben gesondert  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde sondern  
du werdest sondern  
er,sie,es werde sondern  
ihr werdet sondern  
wir werden sondern  
Sie werden sondern  
sie werden sondern  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gesondert haben  
du werdest gesondert haben  
sie,er,es werde gesondert haben  
ihr werdet gesondert haben  
wir werden gesondert haben  
Sie werden gesondert haben  
sie werden gesondert haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×