sicherstellen

sicherstellen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
sicherstellen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
stellen wir sicher  
stellen Sie sicher  
stell sicher  
stellt ihr sicher  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich stelle sicher  
du stellst sicher  
er,sie,es stellt sicher  
ihr stellt sicher  
wir stellen sicher  
Sie stellen sicher  
sie stellen sicher  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich stellte sicher  
du stelltest sicher  
er,sie,es stellte sicher  
ihr stelltet sicher  
wir stellten sicher  
Sie stellten sicher  
sie stellten sicher  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde sicherstellen  
du wirst sicherstellen  
er,sie,es wird sicherstellen  
ihr werdet sicherstellen  
wir werden sicherstellen  
Sie werden sicherstellen  
sie werden sicherstellen  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe sichergestellt  
du hast sichergestellt  
er,sie,es hat sichergestellt  
ihr habt sichergestellt  
wir haben sichergestellt  
Sie haben sichergestellt  
sie haben sichergestellt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte sichergestellt  
du hattest sichergestellt  
er,sie,es hatte sichergestellt  
ihr hattet sichergestellt  
wir hatten sichergestellt  
Sie hatten sichergestellt  
sie hatten sichergestellt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde sichergestellt haben  
du wirst sichergestellt haben  
er,sie,es wird sichergestellt haben  
ihr werdet sichergestellt haben  
wir werden sichergestellt haben  
Sie werden sichergestellt haben  
sie werden sichergestellt haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde sicherstellen  
du würdest sicherstellen  
er,sie,es würde sicherstellen  
ihr würdet sicherstellen  
wir würden sicherstellen  
Sie würden sicherstellen  
sie würden sicherstellen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde sichergestellt haben  
du würdest sichergestellt haben  
er,sie,es würde sichergestellt haben  
ihr würdet sichergestellt haben  
wir würden sichergestellt haben  
Sie würden sichergestellt haben  
sie würden sichergestellt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich stellte sicher  
du stelltest sicher  
er,sie,es stellte sicher  
ihr stelltet sicher  
wir stellten sicher  
Sie stellten sicher  
sie stellten sicher  

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte sichergestellt  
du hättest sichergestellt  
es,sie,er hätte sichergestellt  
ihr hättet sichergestellt  
wir hätten sichergestellt  
Sie hätten sichergestellt  
sie hätten sichergestellt  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich stelle sicher  
du stellest sicher  
sie,es,er stelle sicher  
ihr stellet sicher  
wir stellen sicher  
Sie stellen sicher  
sie stellen sicher  

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe sichergestellt  
du habest sichergestellt  
es,er,sie habe sichergestellt  
ihr habet sichergestellt  
wir haben sichergestellt  
Sie haben sichergestellt  
sie haben sichergestellt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde sicherstellen  
du werdest sicherstellen  
er,sie,es werde sicherstellen  
ihr werdet sicherstellen  
wir werden sicherstellen  
Sie werden sicherstellen  
sie werden sicherstellen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde sichergestellt haben  
du werdest sichergestellt haben  
sie,er,es werde sichergestellt haben  
ihr werdet sichergestellt haben  
wir werden sichergestellt haben  
Sie werden sichergestellt haben  
sie werden sichergestellt haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×