schnackseln

schnackseln
  
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
schnackseln  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
schnackseln wir  
schnackseln Sie  
schnacksle  
schnackselt ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich schnacksle  
du schnackselst  
er,sie,es schnackselt  
ihr schnackselt  
wir schnackseln  
Sie schnackseln  
sie schnackseln  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich schnackselte  
du schnackseltest   
er,sie,es schnackselte  
ihr schnackseltet   
wir schnackselten   
Sie schnackselten   
sie schnackselten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde schnackseln  
du wirst schnackseln  
er,sie,es wird schnackseln  
ihr werdet schnackseln  
wir werden schnackseln  
Sie werden schnackseln  
sie werden schnackseln  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe geschnackselt  
du hast geschnackselt  
er,sie,es hat geschnackselt  
ihr habt geschnackselt  
wir haben geschnackselt  
Sie haben geschnackselt  
sie haben geschnackselt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte geschnackselt  
du hattest geschnackselt  
er,sie,es hatte geschnackselt  
ihr hattet geschnackselt  
wir hatten geschnackselt  
Sie hatten geschnackselt  
sie hatten geschnackselt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde geschnackselt haben  
du wirst geschnackselt haben  
er,sie,es wird geschnackselt haben  
ihr werdet geschnackselt haben  
wir werden geschnackselt haben  
Sie werden geschnackselt haben  
sie werden geschnackselt haben  

Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde schnackseln  
du würdest schnackseln  
er,sie,es würde schnackseln  
ihr würdet schnackseln  
wir würden schnackseln  
Sie würden schnackseln  
sie würden schnackseln  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde geschnackselt haben  
du würdest geschnackselt haben  
er,sie,es würde geschnackselt haben  
ihr würdet geschnackselt haben  
wir würden geschnackselt haben  
Sie würden geschnackselt haben  
sie würden geschnackselt haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich schnackselte  
du schnackseltest   
er,sie,es schnackselte  
ihr schnackseltet   
wir schnackselten   
Sie schnackselten   
sie schnackselten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte geschnackselt  
du hättest geschnackselt  
es,sie,er hätte geschnackselt  
ihr hättet geschnackselt  
wir hätten geschnackselt  
Sie hätten geschnackselt  
sie hätten geschnackselt  

Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich schnacksle  
du schnackslest   
sie,es,er schnacksle  
ihr schnackslet   
wir schnackslen   
Sie schnackslen   
sie schnackslen   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe geschnackselt  
du habest geschnackselt  
es,er,sie habe geschnackselt  
ihr habet geschnackselt  
wir haben geschnackselt  
Sie haben geschnackselt  
sie haben geschnackselt  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde schnackseln  
du werdest schnackseln  
er,sie,es werde schnackseln  
ihr werdet schnackseln  
wir werden schnackseln  
Sie werden schnackseln  
sie werden schnackseln  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde geschnackselt haben  
du werdest geschnackselt haben  
sie,er,es werde geschnackselt haben  
ihr werdet geschnackselt haben  
wir werden geschnackselt haben  
Sie werden geschnackselt haben  
sie werden geschnackselt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: