schmieren

schmieren
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
schmieren  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
schmieren wir  
schmieren Sie  
schmiere  
schmiert ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich schmiere  
du schmierst  
er,sie,es schmiert  
ihr schmiert  
wir schmieren  
Sie schmieren  
sie schmieren  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich schmierte  
du schmiertest   
er,sie,es schmierte  
ihr schmiertet   
wir schmierten   
Sie schmierten   
sie schmierten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde schmieren  
du wirst schmieren  
er,sie,es wird schmieren  
ihr werdet schmieren  
wir werden schmieren  
Sie werden schmieren  
sie werden schmieren  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe geschmiert  
du hast geschmiert  
er,sie,es hat geschmiert  
ihr habt geschmiert  
wir haben geschmiert  
Sie haben geschmiert  
sie haben geschmiert  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte geschmiert  
du hattest geschmiert  
er,sie,es hatte geschmiert  
ihr hattet geschmiert  
wir hatten geschmiert  
Sie hatten geschmiert  
sie hatten geschmiert  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde geschmiert haben  
du wirst geschmiert haben  
er,sie,es wird geschmiert haben  
ihr werdet geschmiert haben  
wir werden geschmiert haben  
Sie werden geschmiert haben  
sie werden geschmiert haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde schmieren  
du würdest schmieren  
er,sie,es würde schmieren  
ihr würdet schmieren  
wir würden schmieren  
Sie würden schmieren  
sie würden schmieren  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde geschmiert haben  
du würdest geschmiert haben  
er,sie,es würde geschmiert haben  
ihr würdet geschmiert haben  
wir würden geschmiert haben  
Sie würden geschmiert haben  
sie würden geschmiert haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich schmierte  
du schmiertest   
er,sie,es schmierte  
ihr schmiertet   
wir schmierten   
Sie schmierten   
sie schmierten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte geschmiert  
du hättest geschmiert  
es,sie,er hätte geschmiert  
ihr hättet geschmiert  
wir hätten geschmiert  
Sie hätten geschmiert  
sie hätten geschmiert  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich schmiere  
du schmierest   
sie,es,er schmiere  
ihr schmieret   
wir schmieren   
Sie schmieren   
sie schmieren   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe geschmiert  
du habest geschmiert  
es,er,sie habe geschmiert  
ihr habet geschmiert  
wir haben geschmiert  
Sie haben geschmiert  
sie haben geschmiert  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde schmieren  
du werdest schmieren  
er,sie,es werde schmieren  
ihr werdet schmieren  
wir werden schmieren  
Sie werden schmieren  
sie werden schmieren  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde geschmiert haben  
du werdest geschmiert haben  
sie,er,es werde geschmiert haben  
ihr werdet geschmiert haben  
wir werden geschmiert haben  
Sie werden geschmiert haben  
sie werden geschmiert haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×