schmeißen

schmeißen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
schmeißen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
schmeißen wir  
schmeißen Sie  
schmeiß  
schmeißt ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich schmeiße  
du schmeißt  
er,sie,es schmeißt  
ihr schmeißt  
wir schmeißen  
Sie schmeißen  
sie schmeißen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich schmiss  
du schmissest   
er,sie,es schmiss  
ihr schmisst   
wir schmissen   
Sie schmissen   
sie schmissen   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde schmeißen  
du wirst schmeißen  
er,sie,es wird schmeißen  
ihr werdet schmeißen  
wir werden schmeißen  
Sie werden schmeißen  
sie werden schmeißen  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe geschmissen  
du hast geschmissen  
er,sie,es hat geschmissen  
ihr habt geschmissen  
wir haben geschmissen  
Sie haben geschmissen  
sie haben geschmissen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte geschmissen  
du hattest geschmissen  
er,sie,es hatte geschmissen  
ihr hattet geschmissen  
wir hatten geschmissen  
Sie hatten geschmissen  
sie hatten geschmissen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde geschmissen haben  
du wirst geschmissen haben  
er,sie,es wird geschmissen haben  
ihr werdet geschmissen haben  
wir werden geschmissen haben  
Sie werden geschmissen haben  
sie werden geschmissen haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde schmeißen  
du würdest schmeißen  
er,sie,es würde schmeißen  
ihr würdet schmeißen  
wir würden schmeißen  
Sie würden schmeißen  
sie würden schmeißen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde geschmissen haben  
du würdest geschmissen haben  
er,sie,es würde geschmissen haben  
ihr würdet geschmissen haben  
wir würden geschmissen haben  
Sie würden geschmissen haben  
sie würden geschmissen haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich schmisse  
du schmissest   
er,sie,es schmisse  
ihr schmisset   
wir schmissen   
Sie schmissen   
sie schmissen   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte geschmissen  
du hättest geschmissen  
es,sie,er hätte geschmissen  
ihr hättet geschmissen  
wir hätten geschmissen  
Sie hätten geschmissen  
sie hätten geschmissen  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich schmeiße  
du schmeißest   
sie,es,er schmeiße  
ihr schmeißet   
wir schmeißen   
Sie schmeißen   
sie schmeißen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe geschmissen  
du habest geschmissen  
es,er,sie habe geschmissen  
ihr habet geschmissen  
wir haben geschmissen  
Sie haben geschmissen  
sie haben geschmissen  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde schmeißen  
du werdest schmeißen  
er,sie,es werde schmeißen  
ihr werdet schmeißen  
wir werden schmeißen  
Sie werden schmeißen  
sie werden schmeißen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde geschmissen haben  
du werdest geschmissen haben  
sie,er,es werde geschmissen haben  
ihr werdet geschmissen haben  
wir werden geschmissen haben  
Sie werden geschmissen haben  
sie werden geschmissen haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×